-
1 остановиться перед
1) General subject: stop short at (чем-л.)2) Makarov: draw the line (чем-л.)Универсальный русско-английский словарь > остановиться перед
-
2 остановиться перед домом
vgener. detenerse delante de la casaDiccionario universal ruso-español > остановиться перед домом
-
3 остановиться перед препятствием
vgener. refuser (о лошади)Dictionnaire russe-français universel > остановиться перед препятствием
-
4 остановиться перед дверью
vgener. fermarsi dinanzi all'uscioUniversale dizionario russo-italiano > остановиться перед дверью
-
5 не остановиться перед
prepos.gener. es darauf nicht ankommen lassen (чем-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > не остановиться перед
-
6 неожиданно остановиться перед
advgener. tomber eh arrêt devant(...) (...), être eh arrêt devant(...) (...)Dictionnaire russe-français universel > неожиданно остановиться перед
-
7 не остановиться перед трудностями
prepos.gener. no detenerse ante las dificultadas, no retroceder ante (no reparar, no vacilar en) las dificultadesDiccionario universal ruso-español > не остановиться перед трудностями
-
8 перед
I предл.1) ( напротив) davanti, di fronte2) ( за некоторое время до) prima3) ( по отношению) nei confronti, davantiII перёд( передняя часть) davanti м.* * *I п`ередпредлог; = передо1) davanti, di fronte (a), dinnanzi (a), di faccia (a), dirimpetto (a)2) (напротив, впереди чего-л.) davanti, dinnanzi3) (в присутствии кого-л.) davanti, dinnanzi4) ( при указании на лицо) davanti (a qd), al cospetto (di qd)5) (при указании на связь к кому-чему-л.) davanti di fronte a, nei confronti diстоять перед выбором — trovarsi davanti / di fronte a una scelta
6) ( при сравнении) davanti a, di fronte a7) (за некоторое время до чего-л.) prima di; avanti••II п`еред, перёдм.(передняя часть чего-л.) davanti m, la parte davanti / anteriore, muso m (напр. автомобиля); punta f ( обуви)* * *n1) gener. avanti a, innanzi (+I), a monte di (a monte di (vallata)), avanti (+I), davanti a, di fronte a (+I), dinanzi a, prima di2) eng. a monte di (E' necessario avere un contatore immediatamente a monte del generatore.) -
9 перед
1. предлог с твор. п.употребляется при указании предмета, места и т.п., напротив которого находится кто-что-л., происходит что-л.алдына, ҡаршыһына, алдында, ҡаршыһында2. предлог с твор. п.употребляется при указании на лицо, в присутствии которого, на виду у которого что-л. делаетсяалдында, ҡаршыһында, алда3. предлог с твор. п.употребляется при указании на лицо или явление, по отношению к которому совершается какое-л. действие, испытывается состояниеалдында, ҡаршыһында, алды4. предлог с твор. п.употребляется при сравнении, сопоставлении с кем-чем-л.алдында, алда, янында, янда5. предлог с твор. п.употребляется при указании на события, явления, действия, которым предшествует другое действие, в знач. за некоторое время до, прежде, раньшеалда, алдан, алдынан -
10 остановиться
1) toqtamaq, toqtap qalmaq, toqtalmaqостановиться перед домом - ev ögünde toqtamaq2) (перен. расположиться) toqtamaq, yerleşmek, qonmaqостановиться в гостинице - musafirhanede toqtamaq -
11 остановиться
1) токътамакъ, токътап къалмакъ, токъталмакъостановиться перед домом - эв огюнде токътамакъ2) (перен. расположиться) токътамакъ, ерлешмек, къонмакъостановиться в гостинице - мусафирханеде токътамакъ -
12 остановиться
1. сов.туҡтау, туҡталыу, туҡтап (туҡталып) ҡалыу2. сов.на ком-чёмсосредоточиться — о мыслях, внимании и т.п.
туҡталыу, туҡталып үтеү (тороу)3. сов.на ком-чёмприйти к заключению, склониться к кому-чему-л.туҡталыу, һығымтаға килеү, риза булыу, күнеү4. сов.временно расположитьсятуҡтау, туҡталыу, төшөү -
13 перед
1передо предлог с твор. п.умра, умĕнче, умǎнта; ума, умне, умна; перед домом çурт умĕнче; остановиться перед домом çурт умĕнче чарǎнса тǎр2сущ.муж., множ. передаум, пит, мал ен; пуç; перед платья кĕпе умĕ; перед саней çуна пуçĕ; встать передом к зеркалу тĕкĕр умне питпе тǎр -
14 остановиться
остановиться 1. stehenbleiben* отд. vi (s); halten* vi; haltmachen отд. vi (сделать остановку); stocken vi (прекратиться) машина остановилась у ворот der Wagen hielt vor dem Tor поезд здесь не остановится der Zug wird hier nicht halten на чём мы остановились? wo sind wir stehengeblieben? 2. (в гостинице и т. п.) absteigen* vi (s) (где-л. in D; у кого-л. bei); einkehren vi (s) (bei) 3. (сосредоточиться) ein|gehen* vi (s) (на чём-л. auf A) остановиться на вопросе auf eine Frage eingehen* vi (s) а он не остановится ни перед чем er schreckt vor nichts zurück -
15 остановиться
1) ( перестать двигаться) fermarsi, arrestarsi2) (приостановиться, прерваться) sospendersi, fermarsi3) ( удержать себя) trattenersi, fermarsi••4) ( сосредоточиться) fermarsi, fissarsi, soffermarsiя хотел бы остановиться на некоторых моментах этого события — vorrei soffermarmi su alcuni momenti di questo fatto
5) (в гостинице и т.п.) fermarsi, prendere alloggio* * *1) fermarsi, arrestarsiпоезд останови́лся — il treno si e fermato
2) (о работе, действии) cessare vi (e), essere sospeso / fermato, subire una sosta, interrompersiработа останови́лась — i lavori sono fermi; il lavoro langue перен.
он ни перед чем не остановятся — niente potrà fermarlo; è capace di tutto
4) (в гостинице и т.п.) fermarsi (in, presso); prendere alloggio; alloggiare vi (a)5) ( сделать остановку в пути) fare una sosta, fermarsi; far tappa a6) на + П (остановить внимание, выбор) concentrarsi ( su qc), fermare l'attenzione; soffermarsi ( su qc)* * *v1) gener. affiggere, albergare (ó +G), fare alt, fare una sosta, fermare i passi, prender soggiorno (in un luogo) (где-либо), restare in panna (об автомобиле, мотоцикле), ritenere il passo2) garph.exp. fare il punto -
16 остановиться
1) s'arrêter; stopper vi (о поезде, машине); être suspendu (о работе и т.п. - временно); chômer vi ( о заводе); s'arrêter court, s'interrompre ( прерваться)где мы остановились? (при чтении, рассказе) — où en sommes-nous?, où nous étions-nous arrêtés?2) ( сосредоточиться на чем-либо) analyser vt de près; faire un récit détaillé ( подробно изложить)остановиться на подробностях — s'attarder dans les détails3) (в гостинице и т.п.) descendre vi (ê.) à4) ( сделать остановку в пути) faire (une) halte (придых.)•• -
17 остановиться
сов.1. истодан, бозистодан, қарор гирифтан, аз ҳаракат мондан; поезд остановился поезд истод//хоб кардан, хобидаӣ; завод остановился завод хоб кард2. қатъ (бас) шудан, хомӯш (паст, дафъ) шудан; работа остановилась кор қатъ шуд 3 бозистодан, худдорӣ кардан; он заговорил и уже не мог остановиться ӯ ба гап даромад ва дигар худдорӣ карда натавонист // на чем қатъ кардан, истодан; на чем мы остановились? мо дар куҷо истода мондем?4. на ком-чём ҷалб (равона, нигаронда) шудан, бозистодан; его взор остановился на ребёнке чашми ӯ ба бача дӯхта шуд5. на чём (прийти к заключению) ба хулосае (ба қароре, ба фикре) омадан, хулосае баровардан6. фуромадан, манзил гирифтан (кардан), таваққуф кардан; остановиться в гостинице ба меҳмонхона фуромадан; остановиться на привёл дам гирифтан <> и перед чем не остановиться аз чизе рӯ нагардондан, ба ҳар кирдор тайёр будан -
18 остановиться
несовер. - останавливаться;
совер. - остановиться возвр.
1) stop, come to a stop/halt;
stand still;
pause;
pull up( об автомобиле тж.)
2) (в гостинице) put up (at) ;
stop (at) ;
stay (в гостинице, у друзей и т.п.)
3) (на ком-л./чем-л.) (в речи, докладе и т.п.) dwell (on) останавливаться на полуслове
4) (на ком-л./чем-л.) (останавливать свой выбор) decide in favour (of) ;
decide on;
settle on ∙ ни перед чем не остановиться ≈ to stop at nothingstop ;
put up (at в П) ;
dwell (on на П) ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > остановиться
-
19 остановиться
несовер. - останавливаться; совер. - остановиться1) stop, come to a stop/halt; stand still; pause; pull up (об автомобиле тж.)2) ( в гостинице)put up (at); stop (at); stay (в гостинице, у друзей и т.п.)3) (на ком-л./чем-л.; в речи, докладе и т.п.)4) (на ком-л./чем-л.; останавливать свой выбор)decide in favour (of); decide on; settle on•• -
20 остановиться
vr pf ipfостанавливаться1 standse (op), gøre holdt; gå i stå; holde op, bryde af\остановитьсяна полуслове gribe, tage sig i (at sige) ngt2 gøre ophold3 на +præpopholde sig, dvæle ved ngt4 на + +præplade sit valg falde på ngn.
См. также в других словарях:
перед — I. ПЕРЕД, ПЕРЕДО; предлог. кем чем. 1. Употр. при указании предмета, места и т.п., напротив которого от лицевой стороны находится кто , что л., происходит что л. Остановиться перед домом. Стоять перед клумбой. Стоять перед глазами (представляться … Энциклопедический словарь
перед — передо 1) употр. при указании предмета, места и т.п., напротив которого от лицевой стороны находится кто , что л., происходит что л. Остановиться перед домом. Стоять перед клумбой. Стоять перед глазами (представляться, чувствовать, вспоминать что … Словарь многих выражений
ОСТАНОВИТЬСЯ — остановлюсь, остановишься, сов. (к останавливаться). 1. Перестать двигаться, стать на месте. «Остановился у двора и постучался.» Пушкин. «Она подошла к передней части эстрады, остановилась и осталась неподвижной.» Тургенев. «Войска с большой… … Толковый словарь Ушакова
ОСТАНОВИТЬСЯ — ОСТАНОВИТЬСЯ, овлюсь, овишься; совер. 1. Перестать двигаться. Поезд остановился. О. на перекрёстке. Работа остановилась (перен.). 2. Прекратить что н. делать; удержаться от какого н. действия. О. на полуслове. Говорит и не может о. Ни перед чем… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕД — кем (чем), предл. с твор. 1. На нек ром расстоянии от лицевой стороны чего н., напротив кого чего н. Сад п. домом. Остановиться п. входом. 2. За нек рое время до чего н. Встретиться п. обедом. Прогулка п. сном. 3. Служит для указания лица или… … Толковый словарь Ожегова
Перед — ПЕРЕДЪ, сел. въ сѣв. зап. Венгріи, въ 25 вер. отъ впаденія р. Ваагъ въ Нейгейзельскій рукавъ Дуная. Сраженіе 9 іюня 1849 г. Послѣ боя у д. Зигардъ, 8 іюня 1849 г. (см. Венгерская война 1848 49 гг.), авст цы отошли къ д. П., но и отсюда б.… … Военная энциклопедия
Пит-стоп — (англ. pit stop) дословно «остановка над ямой»; техническая остановка машины во время гонки для выполнения заправки топливом, смены шин, смены водителей, быстрого ремонта и проверки технического состояния машины. Для успешного… … Википедия
Дорожные знаки Беларуси — установлены Государственным Стандартом Республики Беларусь СТБ 1140 99[1] и входят в Правила дорожного движения РБ. Дорожные знаки делятся на типы по времени установки (постоянные, временные) и на несколько групп в зависимости от назначения.… … Википедия
Дорожные знаки Российской Федерации — установлены правилами дорожного движения. Соответствуют Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах. Содержание 1 История 2 Действующие дорожные знаки … Википедия
Лилиенталь, Макс (Менахем) — Д р Макс Лилиенталь деятель просветительного движения среди евреев в России. Род. в 1815 г. в Мюнхене, умер в 1882 г. в Цинциннати. По окончании Мюнхенского университета Л. по рекомендации известного д ра Филиппсона был определен в 1839 г. на… … Большая биографическая энциклопедия
ГЕРЦЕН — Александр Иванович (псевд. Искандер) (25.3(0.4). 1812, Москва, 9(21).1 .1870, Париж), рус. писатель и публицист, философ материалист, революционер. Из дворян: незаконнорождённый сын богатого помещика И. А. Яковлева. Окончил физико мате… … Философская энциклопедия