-
1 zumuten
(mutete zú, hat zúgemutet) vt1) (jmdm. (D) etw. (A) zumuten) (собираться) взвалить на кого-л. что-л.; ожидать, хотеть, требовать от кого-л. выполнения чего-л. (заведомо для него непосильного, обременительного)Wieso mutest du deinem Mann diese schwere körperliche Arbeit zu, er hat ja erst vor kurzem einen Herzinfarkt überstanden. — Как это ты собираешься взвалить на своего мужа эту тяжёлую работу, он же только недавно перенёс инфаркт.
Ich kann meinen Eltern nicht zumuten, dass sie mich nach Abschluss meines Studiums auch weiter finanziell unterstützen. — Я не могу ожидать от своих родителей, что они после окончания моей учёбы будут и дальше меня материально поддерживать.
Er mutet mir zu viel zu, wenn er glaubt, dass ich ständig für ihn einspringen werde. — Он слишком многого от меня хочет, полагая, что я постоянно буду выручать его ( заменять его).
Solche Anstrengungen sind niemandem zuzumuten. — Ни от кого нельзя требовать выполнения таких нагрузок.
Ich will Ihnen nicht zumuten, dass Sie meine Erzählung lesen. — Я не хочу обременять Вас чтением моего рассказа.
Ich habe mir zu viel zugemutet. — Я взял на себя слишком многое. / Я захотел от себя слишком многого.
2) (jmdm. (D) etw. (A) zumuten) думать, ожидать от кого-л., что он готов мириться с чем-л. ( неприятным), терпеть что-л. ( не нравящееся ему); предполагать в ком-л. ( внутреннюю) готовность испытать (увидеть, услышать, почувствовать) что-л., столкнуться с чем-л. (заведомо неприятным, неприемлемым)Kannst du deinen Nachbarn diesen Lärm zumuten? — Ты думаешь, что твои соседи готовы мириться с этим шумом?
Den Weg kann man doch bei diesem Wetter keinem Menschen zumuten. — Нельзя ожидать, что кто-либо захочет отправиться в путь при такой погоде.
Ich kann meiner Tochter diesen Anblick nicht zumuten. — Я считаю это зрелище не подходящим для моей дочери (считаю, что она не должна этого видеть).
Ich mute unseren Kindern diese Horrorfilme nicht zu. — Я считаю эти фильмы ужасов неприемлемыми для наших детей (я против того, чтобы наши дети смотрели эти фильмы, т. к. считаю, что они не в состоянии их перенести).
Du kannst deinen Schülern diese schwierigen fremdsprachigen Texte nicht zumuten. — Ты не можешь считать доступными для твоих учеников эти сложные иноязычные тексты (не думай, что твои ученики могут справиться с этими сложными иноязычными текстами).
Dieser Film mutet den Nerven der Kinobesucher einiges zu. — Этот фильм - поистине испытание для нервов кинозрителей.
Du kannst mir nicht zumuten, dass ich es dir glaube. — Не думай [не жди], что я тебе поверю.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > zumuten
-
2 Ölkaffeebohnen
сущ.пищ. зёрна кофе с неприятным резким маслянистым запахом, зёрна кофе с неприятным резким запахом (загнивших плодов с перебродившей мякотью) -
3 zumuten
vt (j-m)1) ожидать, хотеть, требовать (от кого-л выполнения чего-л заведомо непосильного, обременительного)séínen Kíndern zuvíél zúmuten — требовать от своих детей слишком многого
2) диал, швейц думать, ожидать (от кого-л, что он готов мириться с чем-л неприятным и т. п.), терпеть (что-л неприятное); столкнуться (с чем-л заведомо неприятным, неприемлемым)Kannst du déínen Náchbarn díésen Lärm zúmuten? — Ты думаешь, что твои соседи готовы мириться с этим шумом?
-
4 mißfallen
-
5 ungemütlich
adj1) неуютный2) неприятныйes war mir ungemütlich — мне было не по себеer wurde ungemütlich — разг. он начал раздражатьсяer kann ungemütlich werden — разг. он может быть очень неприятнымdie Lage war recht - — ситуация была не из приятных -
6 verekeln
vtделать противным ( неприятным); вызывать отвращение (к чему-л.); перен. отравлять (радость и т. п.)das alles hat mir die Sache verekelt — из-за всего этого мне это дело опротивело -
7 Schleim mit schlechtem Geruch
сущ.пищ. слизь с неприятным запахом, слизь с порочащим запахомУниверсальный немецко-русский словарь > Schleim mit schlechtem Geruch
-
8 Speckkaffeebohnen
-
9 Stimuluseigenschaft
сущ. -
10 Stinker
-
11 Stinkkaffeebohnen
-
12 abgeschmeckt
гл.пищ. безвкусный, с неприятным вкусом -
13 eiskalt erwischt werden
прил.разг. быть застигнутым врасплох (Beisp.: die Erkältung hat ihn eiskalt erwischt.), столкнуться (неожиданно) с чем-л. неприятнымУниверсальный немецко-русский словарь > eiskalt erwischt werden
-
14 grasiger Wein
прил. -
15 verekeln
гл.разг. делать неприятным, делать противным, отравить (удовольствие) -
16 verleiden
ошибки в образовании основных форм из-за неправильного восприятия этого глагола как производного от сильного глагола léiden (litt, gelítten), тогда как глагол образован от наречия leid и потому имеет основные формы слабого глагола(verléidete, hat verléidet) (vt jmdm. (D) etw. (A) durch etw. (A) verléiden) отравлять, портить кому-л. что-л. чем-л.; лишать кого-л. удовольствия, радости из-за чего-л.Dein Benehmen verleidete mir das Wiedersehen mit den Eltern. — Твоё поведение отравило мне встречу с родителями.
Sie hat mir durch ihr Erscheinen diese Feier verleidet. — Своим появлением она испортила мне этот праздник.
Die ganze Reise war ihm durch diesen peinlichen Zwischenfall verleidet. — Вся поездка была для него испорчена этим неприятным инцидентом.
Итак:Wir litten unter der Hitze, sie verleidete uns die ganze Reise. — Мы страдали от жары, она испортила нам всё путешествие.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > verleiden
-
17 Zumutung, die
(der Zúmutung, die Zúmutungen)1) бесцеремонное требование, неприемлемое предложение, бестактное предположениеSie empfand seine Aufforderung als eine dreiste Zumutung. — Она восприняла его требование [приглашение] как наглую бесцеремонность.
Ich habe diese Zumutung abgelehnt [zurückgewiesen]. — Я отклонил [отверг] это бестактное предположение.
2) (eine Zumutung für jmdn. (A)) бесцеремонность в отношении кого-л., испытание чьего-л. терпения (необоснованное предположение, что кто-л. готов мириться с чем-л. неприятным, терпеть, сносить что-л. недопустимое, неприемлемое)Es ist doch eine Zumutung für unsere Nachbarn, das Radio so laut zu stellen. — Включать радио так громко - это бесцеремонность по отношению к нашим соседям.
Dieser ständige Qualm ist eine Zumutung für alle Anwohner. — Этот постоянный чад - недопустимое испытание терпения для всех жителей округи.
Es war eine Zumutung für uns, im ungeheizten Raum stundenlang warten zu müssen. — Было недопустимо по отношению к нам заставлять нас терпеть многочасовое ожидание в неотапливаемом помещении.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Zumutung, die
-
18 Gefühlsempfindung
сущ.психол. ощущение тела, соматическое ощущение (соматическое ощущение, сопровождающееся приятным или неприятным эмоциональным тоном) -
19 Plörre
сущ.фам. пойло (напиток с неприятным видом, вкусом и запахом) -
20 er kann ungemütlich werden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er kann ungemütlich werden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
был неприятным — прил., кол во синонимов: 9 • был в тягость (12) • возбуждавший отвращение (9) • … Словарь синонимов
сделавший неприятным — прил., кол во синонимов: 5 • огадивший (6) • омерзивший (5) • опоганивший (15) … Словарь синонимов
ставший неприятным — прил., кол во синонимов: 6 • изменившийся к худшему (18) • испортившийся (143) • … Словарь синонимов
делавший менее неприятным — прил., кол во синонимов: 3 • приукрашивавший (25) • смягчавший (54) • услащавший … Словарь синонимов
делавший неприятным — прил., кол во синонимов: 3 • делавший скверным (5) • отравлявший (23) • портивший … Словарь синонимов
делавшийся менее неприятным — прил., кол во синонимов: 2 • делавшийся более привлекательным (3) • скрашивавшийся (11) Словарь си … Словарь синонимов
делавшийся неприятным — прил., кол во синонимов: 1 • портившийся (118) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
наполнивший неприятным запахом — прил., кол во синонимов: 1 • провонявший (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пропитавшийся неприятным запахом — прил., кол во синонимов: 3 • провонявший (15) • провонявшийся (4) • пропахнувший … Словарь синонимов
пропитанный неприятным запахом — прил., кол во синонимов: 2 • провонявший (15) • провонялый (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
с неприятным запахом — прил., кол во синонимов: 1 • с душком (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов