Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

непосилен)

  • 1 непосилен

    too hard/strenuous, back-breaking, beyond o.'s strength, murderous; unachievable
    непосилен товар a dead weight
    непосилни данъци excessive taxation/taxes
    заемам се с непосилна работа undertake a task beyond o.'s strength; gnaw/bite a file
    * * *
    непосѝлен,
    прил., -на, -но, -ни too hard/strenuous, back-breaking, beyond o.’s strength, murderous; unachievable; фин. onerous; заемам се с \непосиленна работа undertake a task beyond o.’s strength; gnaw/bite a file; \непосиленен товар a dead weight; \непосиленни данъци excessive taxation/taxes; \непосиленни договорености onerous covenants; това е \непосиленна за мен задача this task is beyond my abilities.
    * * *
    back-breaking; strenuous{`stenyuxs}; unachievable
    * * *
    1. too hard/strenuous, back-breaking, beyond o.'s strength, murderous;unachievable 2. НЕПОСИЛЕН товар a dead weight 3. заемам се с непосилна работа undertake a task beyond o.'s strength;gnaw/bite a file 4. непосилни данъци excessive taxation/taxes 5. това е непосилна за мен задача this task is beyond my abilities

    Български-английски речник > непосилен

  • 2 наемен

    hired
    наемен труд wage labour, ( непосилен) wage slavery
    наемен работник a hired labourer/worker; hand
    наемна армия an army of mercenaries, mercenary troops
    наемен убиец a hired assassin, bravo
    наемен войник mercenary
    ист. freelance
    наемен писач penny-a-liner
    наемен срок lease
    * * *
    наѐмен,
    прил., -на, -но, -ни hired; \наеменен войник mercenary; истор. freelance; \наеменен писач пренебр. penny-a-liner; \наеменен работник hired labourer/worker; hand; \наеменен срок lease; \наеменен труд wage labour, ( непосилен) wage slavery; \наеменен убиец hired assassin, bravo, hitman; \наеменна армия army of mercenaries, mercenary troops.
    * * *
    hack; hired;; mercenary (войник)
    * * *
    1. hired 2. НАЕМЕН войник mercenary 3. НАЕМЕН писач penny-a-liner 4. НАЕМЕН работник a hired labourer/worker;hand 5. НАЕМЕН срок lease 6. НАЕМЕН труд wage labour, (непосилен) wage slavery 7. НАЕМЕН убиец a hired assassin, bravo 8. ист. freelance 9. наемна армия an army of mercenaries, mercenary troops

    Български-английски речник > наемен

  • 3 дълг

    правя дългове incur/contract debts
    влизам в дългове run/get into debt
    потънал съм до гуша в дългове be heavily/deep/deeply in debt, be debt-laden. be head over ears/up to the eyes in debt
    нямам дългове have no debts, ( изплатил съм се) be out of debt, be quit of debts
    изплащам дълг pay off a debt
    имам да изплащам дългове have debts to pay off, be in arrears
    вписвам като дълг на някого debit s.o. with
    дълг от комар a debt of honour
    текущ/летящ дълг a floating debt
    държавен дълг a national debt
    свещен/морален дълг a bounden duty
    дълг пред родината/семейството o.'s duty to o.'s country/family
    изпълнявам дълга си do o.'s duty/bit
    смятам/считам за свой дълг да I consider it my duty to; I shall make it my duty/a point of duty to
    знам дълга си I know where my duty lies
    вменявам в дълг някому impose upon s.o. the duty (да of с ger.)
    * * *
    м., -ове, (два) дъ̀лга 1. ( паричен) debt; влизам в \дългове run/get into debt; вписвам като \дълг на някого debit s.o. with; \дълг от комар debt of honour; \дългът трябва да се изплати за една година the debt is repayable in a year; държавен \дълг икон. national debt; изплащам \дълг pay off a debt; имам да изплащам \дългове have debts to pay off, be in arrears; консолидиран \дълг икон. funded debt; национален \дълг икон. public debt; непосилен \дълг dead-weight debt; нямам \дългове have no debts, ( изплатил съм се) be out of debt, be quit of debts; погасявам \дълг acquit a debt; погасяване на \дълг юр. acquittal; потънал съм до гуша в \дългове be heavily/deep/deeply in debt, be debt-laden, be head over ears/up to the eyes in debt; правя \дългове incur/contract debts; пропаднал \дълг bad debt; текущ/летящ \дълг икон. floating debt;
    2. ( задължение) duty; вменявам в \дълг някому impose upon s.o. the duty (да of с ger.); знам \дълга си I know where my duty lies; изпълнявам \дълга си do o.’s duty/bit; свещен/морален \дълг остар. bounden duty; смятам/считам за свой \дълг да I consider it my duty to; I shall make it my duty/a point of duty to; със съзнание за \дълг duteous.
    * * *
    credit: run into дългs - влизам в дългове; devoir: It is my дълг to go there. - Мой дълг е да отида там.; indebtedness
    * * *
    1. (задължение) duty 2. (паричен) debt 3. ДЪЛГ от комар a debt of honour 4. ДЪЛГ пред родината/семейството o.'s duty to o.'s country/family 5. влизам в ДЪЛГове run/get into debt 6. вменявам в ДЪЛГ някому impose upon s. о. the duty (да of с ger.) 7. вписвам като ДЪЛГ на някого debit s. о. with 8. държавен ДЪЛГ a national debt 9. знам ДЪЛГа си I know where my duty lies 10. изплащам ДЪЛГ pay off a debt 11. изпълнявам ДЪЛГа си do o.'s duty/bit 12. имам да изплащам ДЪЛГове have debts to pay off, be in arrears 13. национален ДЪЛГ a public debt 14. нямам ДЪЛГове have no debts, (изплатил съм се) be out of debt, be quit of debts 15. погасявам ДЪЛГ acquit a debt 16. погасяване на ДЪЛГ юр. acquittal 17. потънал съм до гуша в ДЪЛГове be heavily/deep/deeply in debt, be debt-laden. be head over ears/up to the eyes in debt 18. правя ДЪЛГове incur/ contract debts 19. пропаднал ДЪЛГ a bad debt 20. свещен/морален ДЪЛГ a bounden duty 21. смятам/считам за свой ДЪЛГ да I consider it my duty to;I shall make it my duty/a point of duty to 22. със съзнание за ДЪЛГ duteous 23. текущ/летящ ДЪЛГ a floating debt

    Български-английски речник > дълг

  • 4 труд

    labour
    крепостен труд corvee, serf labour
    умствен труд mental/brain work
    тежък труд hard work; toil
    напразен труд waisted/lost labour, wastedeffort
    египетски труд arduous labour, hard toil
    сизифов труд Sisyphean labour
    труд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration
    охрана на труд a labour protection
    (съоръжения) safety devices
    Международна организация на труда International Labour Organization. съкр. ILO
    производителност на труда labour productivity; efficacy
    без труд without (any) difficulty/trouble/effort; hands down
    без много труд without much trouble; with hardly any trouble
    постигам без труд take things in o.'s stride
    давам/правя си труд да take the trouble to (c inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.)
    не си давам труд take it easy; spare o.'s exertions
    не си щадя труд a spare no effort
    много труд си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience
    не си правете труд don't trouble/bother
    не сс струва трудът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle
    живея от труда си live by o.'s labour
    с труд и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed
    * * *
    м., -ове, (два) тру̀да labour; work (и научно съчинение); ( безпокойство) trouble; без много \труд without much trouble; with hardly any trouble; без \труд without (any) difficulty/trouble/effort; hands down; давам/правя си \труд да take the trouble to (с inf.), give o.s. trouble to, take pains to; trouble to; go to the trouble (of с ger.); египетски \труд прен. arduous labour, hard toil; жив \труд direct labour; живея от \труда си live by o.’s labour; крепостен \труд corvée, serf labour; Международна организация на \труда International Labour Organization, съкр. ILO; много \труд си правите за мене I’m putting you to a lot of trouble/inconvenience; наемен \труд wage labour; не си давам \труд take it easy; spare o.’s exertions; не си струва \труда it is not worth the trouble, the game is not worth the candle; не щадя \труда си spare no effort; непосилен наемен \труд wage slavery; тежък \труд hard work; toil; разг. graft; охрана на \труда labour protection; ( съоръжения) safety devices; постигам без \труд take things in o.’s stride; принудителен \труд forced labour, compulsory work; производителност на \труда labour productivity; efficacy; сизифов \труд прен. Sisyphean labour; \труд и работна заплата manpower and wages; labour and remuneration; умствен \труд mental/brain work; физически \труд manual labour; хора на физическия/умствения \труд manual/brain workers.
    * * *
    labor: wasted труд - напразен труд, division of труд - разделение на труда, manual труд - физически труд; toil (тежък); work (и научно съчинение): brain труд - умствен труд; (безпокойство): bother: do not труд to call me - не си прави труда да ми се обаждаш; trouble: take the труд to - правя си труда да; effort (усилие)
    * * *
    1. (безпокойство) trouble 2. (съоръжения) safety devices 3. labour 4. work (и научно съчинение) 5. Международна организация на ТРУДа International Labour Organization. ськр. ILO 6. ТРУД и работна заплата manpower and wages;labour and remuneration 7. без ТРУД without (any) difficulty/trouble/effort;hands down 8. без много ТРУД without much trouble;with hardly any trouble 9. давам/правя си ТРУД да take the trouble to (c inf.), give o. s. trouble to, take pains to;trouble to;go to the trouble (of c ger.) 10. египетски ТРУД arduous labour, hard toil 11. живея от ТРУДа си live by o.'s labour 12. крепостен ТРУД corvee, serf labour 13. международно разделение на ТРУДа international division of labour 14. много ТРУД си правите за мене I'm putting you to a lot of trouble/inconvenience 15. напразен ТРУД waisted/lost labour, wastedeffort 16. не си давам ТРУД take it easy;spare o.'s exertions 17. не си правете ТРУД don't trouble/bother 18. не си щадя ТРУД а spare no effort 19. не сс струва ТРУДът it is not worth the trouble, the game is not worth the candle 20. охрана на ТРУД a labour protection 21. постигам без ТРУД take things in o.'s stride 22. производителност на ТРУДа labour productivity;efficacy 23. с ТРУД и постоянство всичко се постига work hard and you'll succeed 24. сизифов ТРУД Sisyphean labour 25. тежък ТРУД hard work;toil 26. това му е коствало много ТРУД it (must have) cost him a lot of trouble 27. умствен ТРУД mental/brain work 28. физически ТРУД manual labour 29. хора на умствения ТРУД вж. хора

    Български-английски речник > труд

См. также в других словарях:

  • непосилен — прил. свръхчовешки, свръхсили, обременителен, тежък, мъчен, труден, с много труд, къртовски, непоносим, мъчителен, уморителен, кучешки прил. непостижим, непреодолим, неосъществим, невъзможен …   Български синонимен речник

  • Римская церковь — Основание и первоначальная история. Христианство проникло в Рим очень рано. Христианские апокрифы и легенды II и III веков утверждают, что уже император Тиберий († в 37 г.) слышал о Христе и даже, будто бы, хотел сопричислить его к римским богам… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • невозмо́жный — ая, ое; жен, жна, жно. 1. Неосуществимый, невыполнимый. [Паратов:] На свете нет ничего невозможного, говорят философы. А. Островский, Бесприданница. [Ерофей Кузьмич] сразу понял, что налог непосилен для деревни и что собрать его совершенно… …   Малый академический словарь

  • НЕПОСИЛЬНЫЙ — НЕПОСИЛЬНЫЙ, непосильная, непосильное; непосилен, непосильна, непосильно. Превышающий силы, слишком трудный. Непосильное задание. Непосильный труд. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Т-40 (танк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Т 40 (значения). Т 40 с …   Википедия

  • кучешки — прил. труден, мъчен, тежък, мъчителен, непоносим, непосилен …   Български синонимен речник

  • къртовски — прил. непосилен, тежък, упорит, уморителен …   Български синонимен речник

  • мъчен — прил. уморителен, труден, затруднителен, умъчнен, трънлив, тежък, непоносим, непосилен прил. невъзможен, неосъществим, нереализуем, непреодолим, неизпълним, недостъпен, непостижим, непристъпен, мъчнопроходим, мъчнодостъпен, сложен, неразрешим,… …   Български синонимен речник

  • мъчителен — прил. тежък, мъчен, уморителен, непоносим, непосилен, нетърпим, труден, ужасен, угнетителен, гнетящ, притеснителен, обезпокоителен, угнетяващ, инквизиционен, убийствен, адски, пъклен, болезнен, страдалчески, тегловен, отегчителен, досаден,… …   Български синонимен речник

  • натегнат — гл. изопнат, опънат, разпънат, раздърпан гл. напрегнат, обтегнат, изострен гл. тежък, непосилен, непоносим, несносен, нетърпим, уморителен, недружелюбен гл. тревожен, неспокоен, вълнуващ гл. мъчен, труден …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»