-
101 neuspadevecoe
кір. неўспадзеўкінеожиданно, нежданноБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > neuspadevecoe
-
102 neuspodeve
кір. неўспадзеўнеожиданно, нежданноБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > neuspodeve
-
103 esper·i
vt надеяться, уповать \esper{}{·}i{}{·}i sukceson надеяться на успех \esper{}{·}i{}{·}i al iu уповать на кого-л.; mi \esper{}{·}i{}as, ke... я надеюсь, что...; ne atendite, ne \esper{}{·}i{}ite погов. нежданно-негаданно; malpli \esper{}{·}i{}u, pli konsideru посл. не надейся — и не разочаруешься (дословно меньше надейся, больше принимай во внимание) \esper{}{·}i{}{·}o надежда, упование \esper{}{·}i{}{·}o pri sukceso надежда на успех \esper{}{·}i{}{·}o al Dio упование на Бога; malgranda \esper{}{·}i{}{·}o маленькая надежда; la lasta \esper{}{·}i{}{·}o последняя надежда; havi \esper{}{·}i{}on иметь надежду; perdi la \esper{}{·}i{}on потерять надежду; meti sian \esper{}{·}i{}on sur iun возлагать надежды на кого-л.; doni \esper{}{·}i{}on al iu (по)дать надежду кому-л.; doni grandajn \esper{}{·}i{}ojn подавать большие надежды; detrui ies \esper{}{·}i{}ojn разрушить чьи-л. надежды; al mi restis nenia \esper{}{·}i{}{·}o мне не осталось никакой надежды \esper{}{·}i{}{·}o logas, \esper{}{·}i{}{·}o mensogas посл. надежда манит, да и обманет; la E\esper{}{·}i{}{·}o «Надежда» (стихотворение Л. Заменгофа; гимн эсперантистов) \esper{}{·}i{}ant{·}a I надеющийся \esper{}{·}i{}ebl{·}a возможный, позволяющий надеяться, допускающий надежду; resaniĝo estas \esper{}{·}i{}ebla можно надеяться (или есть надежда) на выздоровление \esper{}{·}i{}ebl{·}e возможно, можно надеяться \esper{}{·}i{}eble li venos можно надеяться, он придёт \esper{}{·}i{}ig{·}i (iun pri io или ion al iu) внушить надежду, (по)дать надежду (кому-л. на что-л.); обнадёжить (кого-л. относительно чего-л.) \esper{}{·}i{}ig{·}a внушающий надежду, дающий надежду, обнадёживающий \esper{}{·}i{}ig{·}o внушение надежды, обнадёживание. -
104 -it-
I суффикс пассивных причастий и деепричастий прошедшего времени: vid/it/a увиденный; neatend/it/a неожиданный, нежданный; vid/it/e будучи увиденным; neatend/it/e неожиданно, нежданно; а также существительных, обозначающих объект действия, совершавшегося в прошлом: deleg/it/o делегат, делегированное лицо; send/it/o посланец, посланник; ср. -at-, -ot-. ———————— II спец. суффикс, обозначающий в химической номенклатуре соль кислоты с меньшим содержанием кислорода: sulf/it/o сульфит; klor/it/o хлорит; ср. -at- II. ———————— III спец. суффикс, обозначающий в медицинской номенклатуре заболевание воспалительного характера: bronk/it/o бронхит; apendic/it/o аппендицит. ———————— IV часть корня в названиях некоторых минералов: apatito, pirito; в словарях не выделяется, даже если в роли псевдосуффикса сочетается с эсперантским корнем: magnetito. -
105 ne·atend·it·a
неожиданный, нежданный; ср. subita \ne{·}atend{·}it{}{·}a{}e неожиданно, нежданно; ср. subite \ne{·}atend{·}it{}{·}a{}ec{·}o неожиданность (свойство). -
106 perro
1. m1) собака; пёсperro albarraniego (ganadero, mastín, ovejero, pastor, pastoral) — овчарка ( стерегущая скот)
perro braco (de ajeo, de engarro, perdiguero) — охотничья собака, натасканная на куропаток
perro bucero (rastrero, sabueso) — собака-ищейка
perro faldero (blanchete уст.) — комнатная собачка, болонка
perro esquimal (siberiano) — северная ездовая собака; эскимосская собака
perro lebrel (lebrero) — охотничья собака, натасканная на зайцев
perro raposero (jateo, zorrero) — такса
perro de Alaska, perro malamute — ездовая собака
perro estafeta — военно-служебная собака, собака связи
2) бран. пёс, собака4) надувательство, обман5) ущерб, убытки (в договоре и т.п.)7) Кол. вялость, сонливость8) тех. защёлка, собачка2. adj1) разг. скверный, паршивый; несладкий, собачий2) настойчивый, упорный••perro culpero Ам. — лисица ( разновидность)
perro chico разг. — мелкая монета (= 5 сентимо)
perro grifón зоол. — грифон
perro mudo Куба — енот американский
perro muerto Куба — скучная болтовня, трескотня
perro viejo — стреляный воробей, тёртый калач
perro de agua Мекс. — нутрия
Perros de Caza астр. — Гончие Псы ( созвездие)
a espeta perros loc. adv. разг. — нежданно-негаданно
a nado de perro loc. adv. Кол., Экв. — ловко, умело
como perro con cencerro (con cuerno, con maza, con vejiga) loc. adv. — как ошпаренный (выскочить, выбежать)
como perros y gatos loc. adv. разг. — как кошка с собакой
atar los perros con longaniza ирон. — купаться в роскоши; загребать деньги лопатой; ≈ денег куры не клюют
darse a perros разг. — беситься, рвать и метать
echar a perros — разбазаривать, переводить; швырять
estar como perro en cancha de bochas Арг., estar como perro en barrio ajeno Мекс. — быть (чувствовать себя) не в своей тарелке
hacer perro muerto Бол., Перу — не заплатить, бесплатно попользоваться
a otro perro con ese hueso разг. — расскажи(те) это моей бабушке!; перемени(те) пластинку
no quiero perro con cencerro ≈≈ хватит с меня неприятностей
perro que lame manteca mete la lengua en taparadas Вен.; el perro que come huevo, si no lo come, lo huele Куба, Мекс., П.-Р. погов. ≈≈ горбатого могила исправит
a la mala hora no ladra el perro П.-Р. посл. ≈≈ свинье не до поросят, коли её палят; копать колодец, когда жажда в горле
a perro flaco todo son pulgas посл. ≈≈ на бедного Макара все шишки валятся
-
107 onaangediend
без доклада; нежданно-негаданно -
108 вучен-вучыдымын
неожиданно, нежданно-негаданно.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вучен-вучыдымын
-
109 out of the blue
словно снег на голову, гром среди ясного неба, нежданно-негаданно: Johnny came out of the blue to catch the pass and score a touchdown! —Джонни, выскочив словно из-под земли, принимает пас и открывает счет!English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > out of the blue
-
110 out of the blue
совершенно неожиданно, вдруг; нежданно-негаданно; ≈ как гром среди ясного неба, как снег на головуFor months I had sought in vain until suddenly, out of the blue, an opportunity presented itself. (A. J. Cronin, ‘Shannon's Way’, book I, ch. 3) — Много месяцев я старательно искал, за что бы взяться, как вдруг на меня просто с неба свалилась интереснейшая тема.
‘Where did he come from?’ ‘Out of the blue.’ (I. Murdoch, ‘The Italian Girl’, ch. III) — - Откуда он взялся? - Одному богу известно.
-
111 zero hour
(zero hour (тж. zero-hour))решительный час [букв.; воен. час, время начала выступления]For Ernest zero hour was approaching. If his father, having safely banked a thousand pounds that had dropped on him like manna, still refused to make him an accountant, then he would hate him for ever. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. XI) — Судьба Эрнеста решалась. Если отец, благополучно положив в банк нежданно-негаданно свалившуюся на него тысячу фунтов, по-прежнему откажется помочь ему стать бухгалтером, он возненавидит его на всю жизнь.
-
112 überraschenderweise
adv неожиданно, нежданно, вдруг -
113 unerwartet
(тж [-ˈvar-])1.a неожиданный, внезапный; непредвиденныйein únerwarteter Gast — нежданный гость
2.adv неожиданно, внезапно, непредвиденно, нежданно, вдругnicht ganz únerwartet — не так уж неожиданно
-
114 ieri
1. avv.1) вчера; (popol.) вчерасьdi ieri — вчерашний (agg.)
da ieri a oggi — a) за сутки (в течение суток); b) (fig. improvvisamente) внезапно (неожиданно, ни с того ни с сего, с бухты барахты; нежданно-негаданно)
2) (nel recente passato) тогда2. m.il libro è intitolato "L'altro ieri e oggi" — заглавие книги "Позавчера и сегодня"
3.•◆
nato ieri — слишком молодой (неопытный; молокосос m.)non sono mica nato ieri! — небось, не первый день живу на свете! (я тоже не лыком шит!, я тоже кое-что смыслю)
-
115 negaidīti
apst. нежданно; неожиданноLKLv59▪ SinonīmiI. apst.v.1. ar rāvienu; ar reizi; durteniski; kā no gaisa nokritis; kā no zemes izlīdis; negaidot; pēkšņi; piepeši; spēji; uz joni; uz reizi; uzreiz2. necerot; negaidot; pēkšņi; piepešiII. divd. necerētiT09 -
116 көтелмәгәндә
неожиданно, нежданно -
117 көтмәгәндә
вдруг; неожиданно, нежданно -
118 вучыдымын
вучыдымынГ.: вычыдымыннеожиданно, нежданно-негаданно, случайно, внезапноВучыдымын вашлияш случайно встретиться.
Ала-кушеч вучыдымын мардеж лектын. А. Филиппов. Откуда-то внезапно появился ветер.
Сравни с:
шоныдымын -
119 лайга
лайга1. прил. лёгкий; незначительный, небольшой, слабыйЛайга лум лёгкий снежок;
лайга йӱк лёгкий звук.
Яндар кечыйолат, чодыра вуйым кожгатен коштшо лайга мардежшат тышке логалын огыл. К. Васин. Сюда не попадали ни светлые лучи солнца, ни лёгкий ветерок, шевелящий верхушки леса.
Шиждымын-вучыдымын касвелым лайга пыл кӱза. Д. Орай. Нежданно-негаданно поднимаются с запада лёгкие облака.
Сер лайга сур тӱсан тӱтыра дене леведалтын. А. Волков. Берег окутан лёгким седым туманом.
2. сущ. пушок, пушинкаМамык гае лум лайга, тӱрлын кадыргыл вола. Г. Микай. По-разному кружась, падают мягкие снежные пушинки.
-
120 случайно
случайнослучайно, непредвиденноСлучайно вашлияш встретить случайно;
случайно толын лекташ появиться случайно.
Чылажат шижде-вучыде, случайно лийын кайыш. А. Куприн. Всё случилось нежданно-негаданно, случайно.
См. также в других словарях:
нежданно — нежданно … Орфографический словарь-справочник
нежданно — См … Словарь синонимов
нежданно-негаданно — См. неожиданно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. нежданно негаданно см … Словарь синонимов
Нежданно-негаданно (фильм) — Нежданно негаданно Жанр Мелодрама Режиссёр Геннадий Мелконян В главных ролях Татьяна Догилева Юрий Богатырёв Александр Ширвиндт Леонид Ярмольник … Википедия
Нежданно-негаданно — Жанр мелодрама Режиссёр Геннадий Мелконян В главных ролях Татьяна Догилева Юрий Богатырёв Александр Ширвиндт Леон … Википедия
НЕЖДАННО-НЕГАДАННО — «НЕЖДАННО НЕГАДАННО», СССР, МОСФИЛЬМ, 1982, цв., 87 мин. Эксцентрическая комедия. После смерти дяди Жанна Капустина, скромная сотрудница одной из московских сберкасс, получает в наследство коллекцию картин и антикварных вещей. Героиня не верит в… … Энциклопедия кино
нежданно-негаданно — нежданно негаданно … Орфографический словарь-справочник
Нежданно-негаданно — Разг. Экспрес. Вдруг, совершенно неожиданно (приходить, появляться, случаться и т. п.). А встретились они нежданно негаданно на Калужской площади возле автоматов с газированной водой в воскресный июньский день, весь заметеленный тополиным пухом,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
нежданно-негаданно — {{нежданно нег{}а{}данно}} нареч. Вдруг, очень неожиданно. Сын приехал нежданно негаданно … Энциклопедический словарь
нежданно-негаданно — нареч. Вдруг, очень неожиданно. Сын приехал нежданно негаданно … Словарь многих выражений
Нежданно — нареч. качеств. обстоят. Неожиданно, непредвиденно; вдруг. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой