-
1 στειλιάρι(ον)
τό1) рукоятка, ручка; 2) дубина, дубинка; 3) перен., разг дубина, болван; невежда;αδτός είναι μοναχό στειλιάρι(ον) — он круглый невежда;
§ δίνω ενα στειλιάρι(ον) — дубасить, бить, колотить;
του χρειάζεται στειλιάρι(ον) — по нём дубина плачет
-
2 στειλιάρι(ον)
τό1) рукоятка, ручка; 2) дубина, дубинка; 3) перен., разг дубина, болван; невежда;αδτός είναι μοναχό στειλιάρι(ον) — он круглый невежда;
§ δίνω ενα στειλιάρι(ον) — дубасить, бить, колотить;
του χρειάζεται στειλιάρι(ον) — по нём дубина плачет
-
3 αγράμματος
η, ο [ος, ον ] 1. безграмотный, неграмотный (тж. перен.); невежественный, необразованный;2. (ο) невежда -
4 αμαθής
ης, ες 1. неграмотный, невежественный; незнающий, несведущий;2. (ο) невежда, неуч -
5 απελέκητος
η, ο [ος, ον ] неотёсанный (тж. перен.);αυτός είναι ξύλο απελέκητο — он невежда; — он дубина стоеросовая (прост.)
-
6 αστοιχείωτος
η, ο [ος, ον ] 1. неграмотный, невежественный;2. (ο) невежда -
7 βλαχό(σ)καλτσα
η1) толстые шерстяные чулки; 2) невежда, грубиян -
8 βλαχό(σ)καλτσα
η1) толстые шерстяные чулки; 2) невежда, грубиян -
9 ημιμαθής
ο, η недоучка, полузнайка, невежда -
10 καστανάς
ο1) торговец каштанами, продавец каштанов; 2) перен. невежда -
11 μοίρα
η1) доля, часть;νόμιμος μοίρα — законная доля;
μοίρα γης — участок земли, выпавший по жребию;
2) удел, жребий, доля, участь, судьба;καλή μοίρα — счастливая доля;
μαύρη μοίρα — горькая участь:
δεν έχω στον ήλιο μοίρα — быть обездоленным;
είναι της μοίρας μου — или τώχει η μοίρα μου — судьба моя такая;
3) (М.) богиня судьбы, Мойра;4) воен, дивизион; ба- тальон; мор. эскадра; ав. эскадрилья;(ναυτική) μοίρα — эскадра;
μοίρα αντιτορπιλλικών — дивизион эскадренных миноносцев, эсминцев;
μοίρα πυροβολικοί — артдивизион;
(αεροπορίας) — эскадрилья;μοίρα νοσοκόμων — санитарный батальон;
5) геогр. градус;6) перен. ступень, уровень, ряд;βάζω στην ίδια μοίρα — ставить на одну доску, на одну ступень;
θέτω τί, τινά εν ιση (μείζονι, ελάσσονι) μοίρα — ставить кого-что-л. на равную (более высокую, низкую) ступень;
§ δεν ξέρει τα δυό κακά της Μοίρας του он круглый невежда, он ничего не смыслит в этом деле -
12 μουσική
η1) музыка;συμφωνική (ενόργανος — или οργανική) μουσική — симфоническая (инструментальная) музыка;
φωνητική μουσική — вокальная музыка, вокал;
μουσική δωματίου (χορού) — камерная (танцевальная) музыка;
βραδυά μουσικής — музыкальный вечер;
ο θεωρητικός της μουσικής — музыковед;
2)-оркестр;η μουσική της φρουράς — военный оркестр гарнизона;
3.) музыкальный инструмент;4) музыкальность, мелодичность;τα λόγια του είναι όλο μουσική — его речь очень мелодична;
§ δεν έχεις ιδέα μουσικης — ты круглый невежда
-
13 μπαστουνόβλαχος
ο деревенщина, невежда -
14 ξέρω
(παρατ ήξερα) μη.1) знать;ξέρω τη δουλειά μου — знать своё дело;
δεν ξέρω — я не знаю;
δεν ξέρω τί να κάνω — не знаю, что делать;
απ' ότι ξέρω — насколько я знаю, насколько мне известно;
δεν θέλω να τον ξέρω — я его знать не хочу;
ξέρω γράμματα — знать грамоту, быть грамотным;
ξέρω την αξία μου — знать себе цену;
με ξέρεις και σε ξέρω — мы друг друга хорошо знаем;
ξέρω απ' έξω — знать наизусть;
ξέρω απέξω κι' ανακατωτά — знать назубок, знать вдоль и поперёк;
δεν ξέρω γιατί — почему-то;
ποιός (τον) ξέρει — кто его знает;
πού να ξέρεις ( — или ποιός ξέρει) — почём знать;
κάνετε όπως ξέρετε — делайте, как знаете;
2) уметь;ξέρω να γράφω — уметь писать;
δεν ξέρω — я не умею;
3) быть знакомым с кем-л.;знать кого-л.; ξερόμαστε мы знакомы;§ δεν ξέρ — ег τί τού γίνεται — или δεν ξέρει πού πάν τα τέσσερα — а) он круглый невежда; — б) он совсем не в курсе дела;
τό ξέρει νεράκι — это он знает как свои пять пальцев, он знает это очень хорошо;
αυτό το ξέρει κ' η γάτα μας — это давно всем известно
-
15 ξυλαράς
ο1) торговец дровами; 2) бран. неуч, невежда -
16 ξυλοσχίστης
ο1) дровосек; 2) перен. недоучка; невежда, неуч -
17 όρνεο(ν)
τό1) см. όρνιο 1; 2) бран. невежда -
18 όρνεο(ν)
τό1) см. όρνιο 1; 2) бран. невежда -
19 πηγαίνω
(αόρ. (ε)πήγα) 1. αμετ.1) идти; ехать;πηγαίνω με τα πόδια — идти пешком;
πηγαίνω με το ποδήλατο — ездить на велосипеде;
2) ходить; посещать;πηγαίνω συχνά στο θέατρο — ходить часто в театр;
3) уходить, уезжать; отправляться;καιρός να πηγαίνουμε — пора уходить, уезжать;
4) проходить (о времени);πάνε πέντε χρόνια прошло пять лет; πάνε τα παλιά прошли старые времена; 5) быть к лицу, идти (тж. перен.); приличествовать, подобать; δεν πάει неприлично, неуместно; δεν σού πάει αυτό прям., перен. это тебе не к лицу; δεν πάει να λες ψέματα нехорошо лгать; 6) идти, использоваться; требоваться, уходить; μου πήγανε δυό χιλιάδες σε γιατρούς και φάρμακα у меня ушло две тысячи на врачей и лекарства; θα πάει πολύ τσιμέντο (на это) пойдёт много цемента; παν πολλά λεφτά ушло, потрачено много денег; τα κουρέλια πάνε γιά την κατασκευή χαρτιού тряпьё идёт на изготовление бумаги; 7) идти (о часах); действовать, работать; τό ρωλόϊ μου δεν πάει σωστά мой часы идут неправильно; 8) перен. идти (о делах и т. п.); обстоять; πώς πάει η υγεία (υπόθεση) σας; как ваше здоровье?; (ваши дела)?; πώς πάνε οι δουλειές; или πώς παν τα πράγματα; как идут дела?; πάνε καλά τώρα τα οικονομικά μου мой финансовые] дела идут хорошо; 9) дойти (до какого-л. уровня— о жидкости); наполниться или опорожниться (до какого-л. уровня — о сосуде); τό νερό πήγε ως τη μέση вода дошла до середины; η μποτίλλια πήγε ως τη μέση в бутылке осталась половина (содержимого); 10) пропадать; όλοι οι κόποι μου πάνε χαμένοι все мои труды пропадают даром; πάω χαμένος я пропал; πάει ο καημένος умер бедняга; 11) годиться, подходить; αυτό το χαρτί δεν πάει такая бумага не годится; 12) απρόσ. приближаться (о времени); πάει η ώρα εφτά скоро семь; πάει μεσημέρι скоро полдень; 13): πάω γιά... собираться стать кем-л., стремиться к чему-л., метить; πάει γιά γαμπρός он метит в зятья; § να προσγειωθώ идти на посадку; πάω μπρος (или μπροστά) а) быть во главе, возглавлять; б) продвигаться, преуспевать; τί πάει να πεί; что это значит?, что это означает?;πηγαίνω με κάποιον — дружить с кем-л.;
2. μετ.1) водить, вести;πηγαίνω κάποιον στον γιατρό — вести кого-л. к доктору;
2) нести, относить;πηγαίνω την βαλίτσα στο σταθμό — относить чемодан на вокзал;
3) ставить, делать ставку (в азартных играх);πάω ένα κατοστάρικο στο κόκκινο делать ставку в 100 драхм на красное;§ πηγαίνω στην τύχη ( — или στα κουτουρού) — идти наобум, наудачу;
πηγαίνω αντίθετα — идти вразрез с чём-л.;
τον πάω στο δικαστήριο подавать на кого-л. в суд;πάει στο καλό он (слава богу) ушёл; πού θα μού πάς; куда ты от меня денешься?, ты от меня не уйдёшь!; πάει κι' έρχεται а) он ходит туда и обратно; б) сойдёт; так себе; куда ни шло; δεν ξέρει πού πάν τα τέσσερα он ничего абсолютно не знает, он невежда; он ни бельмеса не понимает; από δω παν (κι') οι άλλοι ищи ветра в поле; άς πάει στην ευχή пусть с богом уходит; πήγαινε στο καλό уходи подобру-поздорову, оставь меня в покое; τον πήγα στην αστυνομία я заявил на него в полицию; τέσσερες να σε πάν подохни; πες μου με ποιόν πάς να σού πω ποιός είσαι скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты;τα πηγαίνω καλά με κάποιον — ладить с кем-л., жить дружно;
δεν τα πάει καλά με τη γυναίκα του у него плохие отношения с женой;πάω (или πάει) καλύτερα состояние улучшилось (о больном); πού θα πάει αύτη η κατάσταση; чем всё это кончится?; πάω να τρελλαθώ απ' τον πόνο я с ума схожу от боли; ας πάει και το παλιάμπελο! мне ничего не жаль, не жалко денег (на что-л.); πάω πάσο я пас (в игре); στην υπόθεση αυτή πάω πάσο я не хочу вмешиваться в это дело; του πήγε πέντε πέντε (или ζουμί, ριπιτίδι) он струсил; πάει μακρυά η βαλίτσα или πάει σε μάκρος η δουλιά дело затягивается; πήγε γιά μαλλί και βγήκε (или κι' ήρθε) κουρεμένος посл, пошёл по шерсть, а вернулся стриженным; πήγε γιά μαμμή κι' έγινε (или κι' έκατσε γιά) λεχώνα посл, пошла по масло, а в печи погасло; Γιάννης πήγε Γιάννης ήρθβ погов, каким он был, таким и остался; όταν πήγαινες εσύ, εγώ γύριζα погов, яйца курицу не учат -
20 πουρνάρι
τό1) каменный дуб; 2) перен. дуб, невежда
- 1
- 2
См. также в других словарях:
невежда — невежда … Орфографический словарь-справочник
невежда — Невежественный, несведущий, безграмотный, неграмотный, необразованный, неученый, неуч, серый, темный, малограмотный, малокультурный. Невежда он был круглый, ничего не читал . Тург. Прежде простец говорил в надежде укрыться от вменяемости . Салт … Словарь синонимов
НЕВЕЖДА — НЕВЕЖДА, невежды, муж. (неод.). Несведущий, малообразованный человек, но обычно с претензией на знание, неуч. «Невежда… в ослепленье бранит науки и ученье и все ученые труды, не чувствуя, что он вкушает их плоды.» Крылов. «Невежда он был… … Толковый словарь Ушакова
НЕВЕЖДА — НЕВЕЖДА, ы, муж. и жен. Малообразованный человек, а также человек, несведущий в какой н. области. Полнейший н. Абсолютный н. в технике. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
невежда — См. невежество В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
невежда — • большой невежда • дремучий невежда • круглый невежда • полный невежда • совершенный невежда … Словарь русской идиоматики
невежда — Невежа и невежда, эти два внешне похожих существительных с одинаковыми корнями имеют совершенно разные значения: невежа – это человек, пренебрегающий правилами приличия, грубый и неучтивый, тогда как невежда – это человек необразованный,… … Словарь ошибок русского языка
Невежда — (Ам hа арец) Дословно ам hа арец народ земли. А. Г. в Библии положительное прозвище земледельцев, старейшины которых принимали активное участие в управлении государством. В разговорном языке более позднего периода невежда, еврей, который не … Энциклопедия иудаизма
невежда — • учёный невежда • эрудированный невежда … Словарь оксюморонов русского языка
невежда, выдающий себя за специалиста — сущ., кол во синонимов: 1 • шарлатан (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Невежда — м. и ж. 1. Необразованный, несведущий человек; неуч 1.. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой