-
1 ять
м."iat", nom d'une lettre de l'alphabet russe (ancien "e") -
2 сеять
semer vt* * *1) прям., перен. semer vtсе́ять пшени́цу — semer le blé
се́ять добро́ перен. — répandre le bien
се́ять ложь перен. — semer le mensonge
се́ять слу́хи перен. — répandre des bruits
се́ять раздо́ры перен. — semer des rumeurs; semer la zizanie
кто се́ет ве́тер - пожнёт бу́рю посл. — qui sème le vent récolte la tempête
2) ( просеивать) tamiser vt, passer qch au tamisсе́ять муку́ — tamiser la farine
* * *vsimpl. paumer -
3 сеять
1) прям., перен. semer vtсе́ять пшени́цу — semer le blé
се́ять добро́ перен. — répandre le bien
се́ять ложь перен. — semer le mensonge
се́ять слу́хи перен. — répandre des bruits
се́ять раздо́ры перен. — semer des rumeurs; semer la zizanie
кто се́ет ве́тер - пожнёт бу́рю посл. — qui sème le vent récolte la tempête
2) ( просеивать) tamiser vt, passer qch au tamisсе́ять муку́ — tamiser la farine
* * *vgener. mettre (qn) en défiance, semer en rayon, tamiser, semer -
4 затеять
разг.projeter (tt) vt; entreprendre vt ( предпринять)зате́ять ссо́ру — susciter une querelle
зате́ять проце́сс — intenter un procès
зате́ять и́гры — organiser les jeux
они́ что́-то зате́яли — ils semblent tramer ( или machiner) qch
* * *vgener. engager -
5 оттаять
1) ( разморозиться) se dégelerземля́ отта́яла — le sol s'est dégelé
2) ( разморозить) dégivrer vt, décongeler vtотта́ять мя́со — décongeler la viande
отта́ять холоди́льник — dégivrer le réfrigérateur
* * *vgener. dégeler -
6 развеять
-
7 рассеять
-
8 таять
1) fondre viснег та́ет — la neige fond
конфе́та та́ет во рту — le bonbon fond dans la bouche
сего́дня та́ет безл. — il dégèle
3) ( умиляться) se pâmer (de plaisir, d'admiration)4) ( чахнуть) dépérir viта́ять как све́чка — se consumer
та́ять от го́ря — se consumer de chagrin
* * *vgener. fuser, se dégeler, se fondre, dégeler, fondre -
9 насеять
-
10 вызволять
( из чего-либо) разг. délivrer vt de qchвы́звол́ять из беды́ — tirer d'embarras, tirer d'une mauvaise passe
* * *vgener. délivrer, libérer -
11 вымерять
mesurer vt, prendre la mesure de qchвы́мер́ять пло́щадь уча́стка — mesurer la superficie d'un terrain
* * *vconstruct. jauger, mesurer -
12 дверь
ж.входна́я дверь — porte d'entrée
потайна́я дверь — porte dérobée
двуство́рчатая дверь — porte à deux battants ( или à double battant)
сто́ять в дверя́х — être sur le pas de la porte, être à l'entrée ( или au seuil) de la porte
••показа́ть на дверь разг. — montrer la porte
вы́ставить кого́-либо за дверь разг. — mettre qn à la porte, chasser vt
при закры́тых дверя́х офиц. — à huis clos
поли́тика откры́тых двере́й — politique f de la porte ouverte
ломи́ться в откры́тую дверь разг. — enfoncer une porte ouverte ( или des portes ouvertes)
* * *ngener. (через) sortir par la porte, lourd, porte -
13 драка
ж.де́ло дошло́ до дра́ки — on en est venu aux mains, on en est venu aux coups
зате́ять дра́ку — en venir aux mains
* * *n1) gener. crêpage de chignons (между женщинами), bastonnade, mêlée, pugilat, rixe, bagarre, bataille2) colloq. accrochage, baroud, grabuge, tabac, bigornade, bigornage, casse, cogne, corrida, danse3) liter. combat, coup de chien4) simpl. bigorne, cassage de gueules, tabassage, tabassée, batterie, badaboum, chicorée5) argo. barabille, riffe, riffle, baston, rif, castagne, suif -
14 душа
ж.1) âme fвозвы́шенная душа́ — une âme fière
в глубине́ души́ — intérieurement, dans le fond de son cœur; au fond de l'âme, dans l'âme, dans son for intérieur
от (всей) души — de tout mon (ton, etc.) cœur
душо́й и те́лом — corps et âme
у меня́ ра́достно на душе́ — j'ai le cœur en joie
у меня́ наболе́ло на душе́ — j'ai le cœur gros
2) ( единица населения) âme f; habitant mна ду́шу населе́ния — par habitant, par tête d'habitant
3) ( крепостной крестьянин) ист. serf [sɛr(f)] m4) ( человек) разг. âme f, personne fни души́ — pas une âme; pas un chat (fam)
ни живо́й души́ — il n'y a âme qui vive
ни одна́ душа́ ничего́ не узна́ет — personne n'en saura rien
••добре́йшая душа́ — une bonne pâte d'homme
душа́ о́бщества — boute-en-train m (pl invar)
он душа́ э́того предприя́тия — il est la cheville ouvrière de cette entreprise
петь, игра́ть и т.п. с душо́й — chanter, jouer, etc. avec âme ( или avec expression)
вложи́ть ду́шу во что́-либо — mettre de l'âme dans qch
жить душа́ в душу — vivre en parfaite harmonie
по душа́м говори́ть, бесе́довать и т.п. разг. — parler, causer, etc. à cœur ouvert
у меня́ душа́ не лежи́т к кому́-либо, к чему́-либо — je n'ai pas de sympathie pour qn, de goût pour qch
у меня́ душа́ в пя́тки ушла́ разг. шутл. — j'ai eu une peur bleue
у него́ душа́ нараспа́шку разг. — il a le cœur sur les lèvres
отвести́ ду́шу разг. — se soulager le cœur
э́то мне по душе́ — ça me va
как бог на́ душу поло́жит — comme bon me (te, etc.) semble
в душе́ он не́ был согла́сен — dans son for intérieur il n'était pas d'accord
криви́ть душо́й — être hypocrite
души́ не ча́ять в ко́м-либо — aimer qn à la folie
ско́лько душе́ уго́дно — tant qu'on veut, à discrétion
не име́ть ни гроша́ за душо́й — n'avoir pas un sou, être à sec
у него́ душа́ не на ме́сте — il est tout bouleversé ( или tout retourné)
в чём душа́ (то́лько) де́ржится разг. — sa vie ne tient qu'a un fil
душа́ моя́ ( в обращении) разг. — mon cœur
* * *n1) gener. âme2) liter. tripe -
15 лаять
aboyer viсоба́ка ла́ет на прохо́жих — le chien aboie après les passants
••ла́ять на луну́ — aboyer à la lune
соба́ка ла́ет - ве́тер но́сит погов. — les chiens aboient la caravane passe
* * *vgener. donner de la voix, glapir (о лисе), aboyer, clabauder, japper (о шакале) -
16 лелеять
choyer vt, chérir vtлеле́ять мечту́ — caresser un rêve
* * *v1) gener. choyer, chérir, dorloter2) colloq. chouchouter3) liter. caresser (мечту, надежду)4) swiss. cocoler -
17 навеять
1) ( принести с собой - о ветре) apporter vtве́тер наве́ял прохла́ду — le vent nous a apporté de la fraîcheur
2) с.-х. vanner vt3) перен. ( что-либо на кого-либо) inspirer qch à qn, suggérer qch à qn ( внушить); plonger qn dans qch ( погрузить)наве́ять грусть — inspirer de la tristesse
* * *vgener. inspirer -
18 паника
ж.panique fнаводи́ть па́нику, се́ять па́нику — répandre l'alarme, semer la panique
быть в па́нике — être pris de panique
не впада́ть в па́нику — résister à la panique
* * *ngener. foirade, sauve-qui-peut, panique -
19 раздор
м.discorde f, désunion f, dissension fдома́шние раздо́ры — discordes de famille
се́ять раздо́р — semer la discorde
••я́блоко раздо́ра — pomme f de discorde
* * *ngener. discorde, dissension, division, querelle -
20 редко
1) ( не густо) перев. оборотом с прил. clairsemé, rareдере́вья здесь поса́жены ре́дко — les arbres sont clairsemés ici
дома́ стоя́ли о́чень ре́дко — les maisons étaient très espacées
ре́дко посе́ять — semer clair
2) ( не часто) rarementре́дко ви́деться — se voir rarement
он стал ре́дко быва́ть у нас — il se fait rare chez nous
••ре́дко, да ме́тко погов. — peu, mais bien
* * *advgener. rarement, clair
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ять — тридцатая буква русской азбуки, восходящая к старославянскому (древнеболгарскому) кириллическому , также одному из новых знаков славянской азбуки, не имеющих прототипов в греческом алфавите, вследствие отсутствия соответствующих звуков в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ять — я; м. Название буквы в церковнославянской и старой русской азбуке, обозначавшей особый звук, впоследствии совпавший с е (существовала в русском алфавите до орфографической реформы 1917 1918 гг.). ◁ На ять, в зн. нареч. Разг. Очень хорошо, отлично … Энциклопедический словарь
ЯТЬ — ЯТЬ, я, муж. Название буквы «», обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с «е». • Корову через ять пишет (разг. шутл.) о том, кто совершенно малограмотен, невежествен. На ять (прост. шутл.) как следует, очень хорошо. Сделано… … Толковый словарь Ожегова
Ять йотированный — Йотированный ять (IѢ) Кириллица А … Википедия
ЯТЬ — ЯТЬ, ятя, муж. Название буквы Ђ , обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с е . «Напиши ты хлеб с ятем или без ятя, нетто не всё равно?» Чехов. ❖ На ять (прост. фам.) очень хорошо, как следует, как полагается. Сделать что… … Толковый словарь Ушакова
ЯТЬ — ЯТЬ, см. яти. | Буква ять, «», гласная, или двугласная, от ие; у нас 30 я, в церк. 33 я. Смысл и значенье буквы этой до того утрачено, что правописанье чрез нее стало шатко, и прибегали для установленья правила то к малорусскому языку, то к… … Толковый словарь Даля
ять — Аз, добро, живете, како, люди, мыслете, рцы, хер, ять. Для характеристики возможности образования новых слов посредством так называемого «сокращения» слов или основ, посредством условного отсечения от них начального слога можно сослаться на… … История слов
ЯТЬ — буква в дореволюционном русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 1918; восходит к кириллической букве h ( ять ), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с е … Большой Энциклопедический словарь
ять — ЯТЬ, диал., прост. – см. ядь (в первом значении). – Не станем друг на друга ять лить (1. 271) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
Ять — ЯТЬ, буква в русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 18; восходит к кириллической букве· (“ять”), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с “е”. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
ять — ять, ятя (название буквы) … Русское словесное ударение