-
21 bottling
-
22 tack coat
розлив чёрного вяжущего материала по основанию для обеспечения связи со следующим слоем покрытия, грунтовка; связующий ( соединительный) слойEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > tack coat
-
23 spillage
-
24 spreading capacity
розлив; кроющая способностьThe English-Russian dictionary general scientific > spreading capacity
-
25 spreading power
розлив; кроющая способностьThe English-Russian dictionary general scientific > spreading power
-
26 canning
['kænɪŋ]1) Общая лексика: изготовление консервов, консервирование2) Военный термин: консервация (техники) закупоркой в контейнере, разлив горючего в мелкую тару, укладывание ракеты в укупорку для хранения3) Техника: герметизация в металлический корпус, затаривание, консервирование в герметичной таре, консервирование в металлической таре, консервное дело, консервное производство, налив в бидоны, налив в мелкую тару, производство баночных консервов, расфасовка в бидоны, расфасовка в мелкую тару, розлив (в металлическую, стеклянную или керамическую тару), розлив в бидоны, розлив в мелкую тару, герметизация активных металлов в металлических оболочках (для горячей обработки)4) Химия: разлив в жестянки, укупорка в жестянки5) Космонавтика: консервация, упаковка в контейнер для хранения, упаковка ракеты в контейнер для хранения6) Парфюмерия: розлив в баночную тару7) Макаров: герметизация, звукозаписывающий, звукозапись, очехловка, покрытие оболочкой8) Нефть и газ: хлопун -
27 bottling
['bɒtlɪŋ]1) Общая лексика: разлив по бутылкам, бутилирование (АД), разлив, бутилирования2) Техника: розлив в бутылки, розлив (по бутылкам)3) Химия: разлив в бутылки4) Автомобильный термин: сужение5) Металлургия: сужение (образование шейки при растяжении)6) Полиграфия: деформация оборота7) Пищевая промышленность: разливающий в бутылки, хранение в бутылках8) Парфюмерия: розлив во флаконы -
28 tin filling
1) Нефть: розлив нефтепродуктов в бидоны, фасовка в жестянки2) Реклама: баночный розлив, наполнение банок, розлив в банки -
29 tin filling
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > tin filling
-
30 bottle filling
Пищевая промышленность: бутылочный розлив, розлив в бутылки -
31 water run
Фармация: розлив воды (пробный розлив воды, до начала розлива питательной среды, проводится в рамках квалификационных мероприятий) -
32 flood
1. n1) повінь, повідь; розлив, розлиття2) потік3) приплив (морський)4) поет. велика ріка, море, океан5) (the F.) бібл. всесвітній потоп6) мед. маткова кровотечаat the flood — у зручний (сприятливий) момент
to row against the flood — іти (пливти) проти течії
2. v1) заливати, затопляти2) наводняти3) виходити з берегів; підніматися (про рівень води); наповнюватися до країв; линути потоком4) зрошувати5) мед. хворіти на маткову кровотечу6) тех. наповнювати водою (труби тощо)* * *I [fled] n1) повінь, повідь; повіддя; розлив; розлиття; ( the Flood) бібл. Всесвітній потоп2) потік3) приплив5) див. floodlight I6) мeд. маткова кровотечаII [fled] v1) заливати, затопляти; наводняти2) ринути, линути потоком; наповнюватися до країв; виступати з берегів ( про ріку); підніматися ( про рівень води)3) зрошувати4) мeд. страждати на маткову кровотечу5) тex. наповнювати водою ( труби) -
33 freshet
n1) потік прісної води (що впадає в море)2) розлив ріки; повінь3) поет. струмок прісної води* * *n1) потік прісної води, що вливається в море2) паводок, розлив ріки3) пoeт. струмочок прісної води -
34 irruption
n1) вторгнення; навала, нашестя2) розлиття, розлив, повінь* * *n1) вторгнення2) розлиття, розлив; вибух -
35 overflow
In1) переливання через край2) розлив (річки); повідь, повінь3) надлишок, надмір, зайвина4) тех. наплив з форми5) водозлив6) тех. переливна трубаoverflow weir — гідр. водозливна гребля
overflow meeting — збори в додатковому приміщенні для тих, хто не вмістився в основному залі
IIv1) переливатися (через край)2) розливатися; заливати, затоплювати (поверхню)3) виходити за межі, переповнювати* * *I n1) переливання через край; переповнення2) розлив, повінь3) надлишок4) тex. наплив з форми5) водозливoverflow weir — гiдp. водозливна гребля
6) тex. переливна трубаII v(overflowed [d]; overflown)1) переливатися ( через край)2) розливатися; заливати, затопляти3) виходити за межі, переповняти4) бути переповненим ( чим-небудь), буятиIII a -
36 spate
-
37 tap
1. n1) пробка; втулка; затичка2) кран (водопровідний тощо)3) сорт, марка4) розм. пивниця, бар5) розм. виманювання грошей (подарунка)6) тех. гайкоріз7) ел. відвід, відгалуження, відпайка8) трубка для підсочування9) легкий удар; стукіт10) набійка (на каблуці)11) pl амер., військ. сигнал гасити вогні; відбійtap dancer — танцюрист, який вибиває чечітку
on tap — а) чарками, розпивочно (про пиво, вино); б) що є під рукою; готовий для використання
2. v1) припасовувати втулку (затичку); уставляти кран2) виймати втулку (затичку)3) наливати рідину (вино, пиво); прислуговувати в барі4) цідити, націджувати5) торгувати вином (пивом) невеликими дозами; торгувати розпивочно7) робити надріз на дереві; підсікати8) розм. розбити ніс до крові9) перен. витягувати, вивуджувати, видавлювати10) відкривати; починати використовувати; видобувати11) відводити12) приєднувати13) підключати (до лініїзв язку)14) тех. нарізувати внутрішню різьбу15) мет. пробивати льотку; випускати (розплавлений метал з печі тощо)17) вистукувати18) набивати набійку (на каблук)19) прибивати, забиватиto tap smb.'s claret — роз'юшити (розквасити) комусь ніс
to tap the admiral — мор., розм. пити потайки; красти вино з бочки
to tap the bank — карт. вигравати гроші з банку
* * *I n2) кран (водопровідний, газовий) [див. О]we have the tap s in our hands — образн. у нас на руках усі козирі
3) сорт, марка (пива, провин); ( спиртний) напійexcellent tap — першокласне вино або пиво
4) пивна, бар5) cл. виманювання грошей або подарунка6) cпeц. свердло з насічками ( screw tap); hand [machine] tap ручне [автоматичне]свердло7) eл. відвід, відгалуження, відпайка; трійник8) caд. трубка для підсочка9) пристрій, що підслухує, ( що встановлюється на лінії зв'язку); підслуховування телефонних розмов••in tap — початий, неповний ( про пляшку)
II vto turn on the tap — "відкрити шлюзи", залитися сльозами [див. 2]
1) постачати втулкою або затичкою; робити, ставити кран; виймати втулку2) наливати рідину; наливати вино або пивоto tap the metal from the furnace — розливати метал з доменної печі; цідити, націджувати; торгувати вином або пивом невеликими дозами, торгувати на розлив
3) мeд. робити прокол або надріз; розкривати нарив; осушувати ( порожнину); відкачувати, викачувати ( рідину)to tap an abscess — розкрити абсцес; робити надріз на дереві; розбити ніс до крові; витягати ( інформацію)
to tap talent — переманювати ( у свою країну) учених, "викачувати" таланти
to tap smb for information — намагатися витягнути в когось інформацію
to tap smb for money — вивуджувати гроші в когось
4) відкривати, витягати; починати використовувати (інформаційні джерела, гроші)5) відводити6) підключати ( до лінії зв'язку)to tap a wire — перехоплювати ( переговори по проводах); робити відгалуження; cл. красти електричну енергію; підключатися ( до мережі)
7) перехоплювати ( телефонні повідомлення); підслухувати8) cпeц. нарізати внутрішнє різьблення9) метал. пробивати льотку, випускати ( метал з печі)••to tap smb 's claret — розквасити комусь ніс
to tap the admiral — мop.; жapг. пити крадькома, красти вино з бочки
III nto tap the bank — кapт. вигравати гроші з банку; перекачувати гроші у свою кишеню
1) легкий удар; стукіт (у двеір, вікно)2) набійка; металева набійка, підківка ( на черевику)3) чечітка4) дiaл. трішечки, крапелька5) pl; aмep.; вiйcьк. сигнал гасити вогні; відбій; вечірня зоря; сигнал горном при похованні6) pl безнадійне положення; = капут, кришкаIV v1) легко вдаряти; стукатиto tap smb on the shoulder — поплескати когось по плечу; стукати
to tap on /at/ the window [on /at/ the door] — стукати у вікно [у двері]
2) вибиватиto tap the ashes out of a pipe — витрусити попіл із трубки, вибити трубку; відбивати ( ритм); відбивати чечітку
3) вистукувати ( пальцями)4) робити набійку; прибивати, забивати ( цвяхи)5) cпopт. штовхати ( м'яч) -
38 whelm
1. n1) розм. дерев'яний жолоб2) поет. потік; приплив; розлив води, повінь2. v2) перен. поглинати, охоплювати3) розм. накривати, придавлювати; накидати (на щось — over, upon)* * *I [welm] n1) дiaл. дерев'яний жолоб2) пoeт. потік; приплив; розлив водII [welm] v; поет.sorrow whelmed his soul — смуток охопила його душу;
-
39 tap
I n2) кран (водопровідний, газовий) [див. О]we have the tap s in our hands — образн. у нас на руках усі козирі
3) сорт, марка (пива, провин); ( спиртний) напійexcellent tap — першокласне вино або пиво
4) пивна, бар5) cл. виманювання грошей або подарунка6) cпeц. свердло з насічками ( screw tap); hand [machine] tap ручне [автоматичне]свердло7) eл. відвід, відгалуження, відпайка; трійник8) caд. трубка для підсочка9) пристрій, що підслухує, ( що встановлюється на лінії зв'язку); підслуховування телефонних розмов••in tap — початий, неповний ( про пляшку)
II vto turn on the tap — "відкрити шлюзи", залитися сльозами [див. 2]
1) постачати втулкою або затичкою; робити, ставити кран; виймати втулку2) наливати рідину; наливати вино або пивоto tap the metal from the furnace — розливати метал з доменної печі; цідити, націджувати; торгувати вином або пивом невеликими дозами, торгувати на розлив
3) мeд. робити прокол або надріз; розкривати нарив; осушувати ( порожнину); відкачувати, викачувати ( рідину)to tap an abscess — розкрити абсцес; робити надріз на дереві; розбити ніс до крові; витягати ( інформацію)
to tap talent — переманювати ( у свою країну) учених, "викачувати" таланти
to tap smb for information — намагатися витягнути в когось інформацію
to tap smb for money — вивуджувати гроші в когось
4) відкривати, витягати; починати використовувати (інформаційні джерела, гроші)5) відводити6) підключати ( до лінії зв'язку)to tap a wire — перехоплювати ( переговори по проводах); робити відгалуження; cл. красти електричну енергію; підключатися ( до мережі)
7) перехоплювати ( телефонні повідомлення); підслухувати8) cпeц. нарізати внутрішнє різьблення9) метал. пробивати льотку, випускати ( метал з печі)••to tap smb 's claret — розквасити комусь ніс
to tap the admiral — мop.; жapг. пити крадькома, красти вино з бочки
III nto tap the bank — кapт. вигравати гроші з банку; перекачувати гроші у свою кишеню
1) легкий удар; стукіт (у двеір, вікно)2) набійка; металева набійка, підківка ( на черевику)3) чечітка4) дiaл. трішечки, крапелька5) pl; aмep.; вiйcьк. сигнал гасити вогні; відбій; вечірня зоря; сигнал горном при похованні6) pl безнадійне положення; = капут, кришкаIV v1) легко вдаряти; стукатиto tap smb on the shoulder — поплескати когось по плечу; стукати
to tap on /at/ the window [on /at/ the door] — стукати у вікно [у двері]
2) вибиватиto tap the ashes out of a pipe — витрусити попіл із трубки, вибити трубку; відбивати ( ритм); відбивати чечітку
3) вистукувати ( пальцями)4) робити набійку; прибивати, забивати ( цвяхи)5) cпopт. штовхати ( м'яч) -
40 spreading capacity
• 1) розлив; 2) кроющая способность• розливEnglish-Russian dictionary of chemistre > spreading capacity
См. также в других словарях:
РОЗЛИВ — РОЗЛИВ, розлива, муж. (прост.). То же, что разлив во 2 знач. Розлив вин. Вино местного розлива. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
розлив — разливка, разливание, разлив Словарь русских синонимов. розлив сущ., кол во синонимов: 3 • разлив (24) • … Словарь синонимов
РОЗЛИВ — см. разлить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
розлив — Розлив, это существительное используется только в профессиональном языке на предприятиях, которые занимаются переливанием жидкостей из бoльших емкостей в меньшие: Установка по ро/зливу пива. Однако если вы в баре увидите объявление Пиво в ро/злив … Словарь ошибок русского языка
розлив — розлив. см.: разлив … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Розлив — Хутор Розлив Страна РоссияРоссия Субъект федерац … Википедия
розлив — р озлив; 1 Ставрополье, Кубань; 2 Москва, Латвия, Петербург способ реализации жидких товаров (в основном пищевых продуктов) нефасованными 1) на р озлив Но апофеозом антисанитарии стала точка, торгующая пивом на розлив: краник для подачи пива и… … Языки русских городов
Розлив противогололедных материалов — распределение раствора жидких химических веществ на поверхности дорожного покрытия с целью растворения ледяной корки или тонкого снежного покрова и уменьшения скользкости покрытия. Розлив раствора в небольших количествах перед наступлением… … Строительный словарь
розлив — РАЗЛИВ, а, РОЗЛИВ, а, м. 1. Характеристика качества спиртного по месту его производства, «разлива». Водка разлива московского доведет до Склифосовского. Выпьешь разлив смоленский погибнешь как юный Ленский. От можайского разлива вместо носа будет … Словарь русского арго
розлив — у, ч. 1) Дія за знач. розлити, розливати. Розлив металу. •• Ро/зли/в кро/ві убивство, поранення кого небудь. 2) Вихід річки, озера з берегів (навесні, після великих дощів і т. ін.); повінь. 3) Поверхня, простір, залиті водою; водяна гладінь. ||… … Український тлумачний словник
Розлив — м. 1. процесс действия по гл. разливать I, разливаться I 2. Результат такого действия; продажа в розлив и в разлив [разлив I 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой