Перевод: с английского на русский

с русского на английский

на+пра-во!

  • 41 debar

    debar [dɪˊbɑ:] v
    воспреща́ть, не допуска́ть; отка́зывать; лиша́ть пра́ва;

    to debar smb. from voting лиши́ть кого́-л. пра́ва го́лоса

    ;

    to debar smb. from holding public offices лиша́ть кого́-л. пра́ва занима́ть обще́ственные до́лжности

    ;

    to debar passage не дава́ть пройти́

    Англо-русский словарь Мюллера > debar

  • 42 foul

    foul [faυl]
    1. a
    1) гря́зный, отврати́тельный, воню́чий
    2) загрязнённый; гно́йный ( о ране); зара́зный ( о болезни)
    3) бесче́стный, нра́вственно испо́рченный; по́длый; преда́тельский;

    by fair means or foul любы́ми сре́дствами

    4) непристо́йный, непотре́бный;

    foul language скверносло́вие

    5) спорт. непра́вильный, сы́гранный не по пра́вилам;

    foul blow запрещённый уда́р

    6) разг. га́дкий, отврати́тельный, скве́рный;

    foul journey отврати́тельная пое́здка

    ;

    foul dancer плохо́й танцо́р

    7) бу́рный; ве́треный ( о погоде)
    8) мор. запу́танный (о снастях, якоре)
    9) мор. заро́сший раку́шками и во́дорослями ( о подводной части судна)
    10) проти́вный, встре́чный ( о ветре)
    2. n
    1) спорт. наруше́ние пра́вил игры́;

    to claim a foul спорт. опротестова́ть побе́ду своего́ проти́вника ввиду́ наруше́ния им пра́вил игры́

    2) столкнове́ние (при беге, верховой езде и т.п.)
    3) что-л. дурно́е, гря́зное и т.п.
    3. adv нече́стно
    4. v
    1) па́чкать(ся); засоря́ть(ся)
    2) спорт. нече́стно игра́ть
    3) мор. запу́тывать(ся) ( о снастях)
    4) образова́ть зато́р ( движения)
    5) дискредити́ровать, броса́ть тень (на кого-л.)
    6) обраста́ть ( о дне судна)

    to foul one's hands with smth. уни́зиться до чего́-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > foul

  • 43 judgement

    judgement [ˊdʒʌdʒmənt] n
    1) рассуди́тельность; уме́ние пра́вильно разбира́ться;

    good judgement тре́звое сужде́ние, тре́звый расчёт

    ;

    to show good judgement суди́ть здра́во

    ;

    poor judgement недальнови́дность

    ;

    to sit in judgement критикова́ть

    2) мне́ние, взгляд;

    in my judgement you are wrong на мой взгляд (по-мо́ему, по моему́ мне́нию), вы не пра́вы

    ;

    private judgement ли́чный взгляд (независимый от принятых, особ. в религиозных вопросах)

    3) пригово́р, реше́ние суда́; заключе́ние суда́ в отноше́нии пра́вильности процеду́ры;

    judgement reserved юр. отсро́чка реше́ния суда́ по́сле оконча́ния суде́бного разбира́тельства

    ;

    to pass ( или to give, to render) judgement on smb. выноси́ть пригово́р кому́-л.

    4) ( часто шутл.) наказа́ние, (бо́жья) ка́ра
    5) attr.:

    judgement creditor (debtor) кредито́р (должни́к), при́знанный таковы́м по постановле́нию суда́

    to disturb the judgement сбить с то́лку

    Англо-русский словарь Мюллера > judgement

  • 44 jus

    jus [dʒʌs] n (pl jura) n
    юр.
    1) зако́н, свод зако́нов;

    jus civile гражда́нское пра́во

    ;

    jus gentium междунаро́дное пра́во

    2) зако́нное пра́во

    Англо-русский словарь Мюллера > jus

  • 45 keep

    keep [ki:p]
    1. v (kept)
    1) держа́ть, не отдава́ть;

    you may keep the book for a month мо́жете держа́ть э́ту кни́гу ме́сяц

    ;

    to keep hold of smth. не отдава́ть, держа́ть что-л.

    2) храни́ть; сохраня́ть; бере́чь
    3) заде́рживать;

    to keep the children after school заде́рживать ученико́в по́сле заня́тий

    4) соблюда́ть (правило, договор и т.п.), сдержа́ть (слово, обещание); повинова́ться ( закону)
    5) содержа́ть, име́ть;

    to keep a shop име́ть магази́н

    ;

    to keep a garden име́ть сад

    6) содержа́ть, обеспе́чивать;

    to keep a family содержа́ть семью́

    7) вести́ (дневник, счета, книги и т.п.)
    8) управля́ть, вести́;

    to keep house вести́ хозя́йство

    9) име́ть в прода́же;

    do they keep postcards here? здесь продаю́тся откры́тки?

    he kept me waiting он заста́вил меня́ ждать

    ;

    I won't keep you long я вас до́лго не задержу́

    11) продолжа́ть де́лать (что-л.);

    keep moving! проходи́те!, не заде́рживайтесь!

    ;

    he kept laughing the whole evening он весь ве́чер не перестава́л смея́ться

    12) сохраня́ть новизну́, све́жесть; не устарева́ть;

    the matter will keep till tomorrow с э́тим мо́жно подожда́ть до за́втра

    ;

    it's only good news that keeps то́лько до́брые ве́сти мо́гут ждать

    ;

    meat will keep in the cellar мя́со в по́гребе не испо́ртится

    13) скрыва́ть, ута́ивать;

    to keep a secret не выдава́ть та́йну

    ;

    you are keeping smth. from me вы что́-то от меня́ скрыва́ете

    14) держа́ться, сохраня́ться; остава́ться (в известном положении, состоянии и т.п.);

    the weather keeps fine де́ржится хоро́шая пого́да

    ;

    to keep one's bed остава́ться в посте́ли, не встава́ть с посте́ли

    15) охраня́ть, защища́ть;

    to keep the town against the enemy защища́ть го́род от врага́

    ;

    to keep the goal стоя́ть в воро́тах ( о вратаре)

    16) содержа́ть ( любовницу)
    17) сде́рживать;

    to keep (in) one's feelings сде́рживать свои́ чу́вства

    18) име́ть в услуже́нии, в распоряже́нии;

    to keep a cook име́ть по́вара

    19) пра́здновать, справля́ть;

    to keep one's birthday справля́ть день рожде́ния

    20) разг. жить;

    where do you keep? где вы обрета́етесь?

    ;

    how are you keeping? как пожива́ете?

    21) разг. проводи́ть заня́тия; функциони́ровать; рабо́тать ( об учреждении);

    school keeps today сего́дня в шко́ле есть заня́тия

    а) де́лать (что-л.) с упо́рством, насто́йчиво;

    he kept hard at work for a week он упо́рно рабо́тал це́лую неде́лю

    ;
    б) заставля́ть (кого-л.) де́лать (что-л.);
    в) пристава́ть с про́сьбами;
    а) держа́ть(ся) в отдале́нии; не подпуска́ть бли́зко; остерега́ться;
    б) пря́тать;

    keep knives away from children пря́чьте ножи́ от дете́й

    ;
    а) держа́ться в стороне́;
    б) уде́рживать, заде́рживать;
    в) скрыва́ть;

    he kept the news back он утаи́л э́ту но́вость

    ;
    а) подавля́ть ( восстание; чувство); держа́ть в подчине́нии;
    б) заде́рживать рост, меша́ть разви́тию;

    to keep down prices не допуска́ть повыше́ния цен

    ;
    в) не встава́ть, продолжа́ть сиде́ть или лежа́ть;
    г):

    he can't keep down his food его́ всё вре́мя рвёт

    ;
    keep from уде́рживать(ся), возде́рживаться от чего-л.;

    what kept you from doing it? почему́ вы э́того не сде́лали?

    ;

    he kept his anxiety from showing он стара́лся не вы́дать своего́ волне́ния

    ;
    а) сде́рживать ( свои чувства и т.п.);
    б) не выпуска́ть; заставля́ть сиде́ть до́ма ( больного);

    to be kept in быть оста́вленным по́сле уро́ков, без обе́да ( о школьнике)

    ;
    в) подде́рживать;

    to keep in fire подде́рживать ого́нь

    ;

    to keep in with smb. остава́ться в хоро́ших отноше́ниях с кем-л.

    ;
    keep off держа́ть(ся) в отдале́нии; не подпуска́ть;

    keep off! наза́д!

    ;

    keep off the subject! не каса́йтесь э́того вопро́са!

    ;

    keep off the grass! не ходи́те по траве́!

    ;

    keep your mind off this не ду́майте об э́том, вы́киньте э́то из головы́

    ;
    а) продолжа́ть (делать что-л.);

    to keep on reading продолжа́ть чита́ть

    ;
    б):

    to keep on fire подде́рживать ого́нь

    ;
    в) сохраня́ть в пре́жнем положе́нии;

    he was kept on at his old job его́ оста́вили на пре́жней рабо́те

    ;
    г) не снима́ть; оставля́ть;

    to keep on one's hat не снима́ть шля́пы

    ;
    д) докуча́ть, надоеда́ть (at);
    е) брани́ть (at);

    to keep on at a person разг. беспреста́нно брани́ть кого́-л.

    ;
    а) не допуска́ть, не впуска́ть; не позволя́ть (of);

    to keep children out of mischief не дава́ть де́тям шали́ть

    ;
    б) остава́ться в стороне́, не вме́шиваться (of);

    to keep out of smb.'s way избега́ть кого́-л.

    ;

    to keep out of smth. избега́ть чего́-л.

    ;
    keep to приде́рживаться; держа́ться чего-л.;

    keep to the right! держи́тесь пра́вой стороны́!

    ;

    to keep to the subject держа́ться те́мы

    ;
    а) держа́ть в подчине́нии;
    б) препя́тствовать (росту, развитию, распространению);

    to keep the prices under препя́тствовать повыше́нию цен

    ;
    а) держа́ться на пре́жнем у́ровне ( о ценах и т.п.);
    б) держа́ться бо́дро;
    в) подде́рживать в до́лжном поря́дке;
    г) подде́рживать;

    to keep up a correspondence подде́рживать перепи́ску

    ;
    д) не дава́ть засну́ть;
    е) соблюда́ть, приде́рживаться;

    to keep up old traditions соблюда́ть или подде́рживать ста́рые тради́ции

    ;
    ж) быть хорошо́ осведомлённым, быть в ку́рсе;

    to keep up on international law хорошо́ знать междунаро́дное пра́во

    ;
    з) продолжа́ть;

    keep it up! не остана́вливайтесь!, продолжа́йте!

    ;
    keep up with smb. держа́ться наравне́ с кем-л., не отстава́ть
    а) составля́ть компа́нию, сопровожда́ть;
    б) дружи́ть;

    to keep covered воен. держа́ть на прице́ле

    ;

    to keep (smb.) going

    а) сохрани́ть (чью-л.) жизнь;
    б) помо́чь (кому́-л.) материа́льно;

    to keep oneself to oneself быть за́мкнутым, необщи́тельным; сторони́ться люде́й, избега́ть о́бщества

    ;

    to keep up with the Joneses жить не ху́же люде́й

    ;

    to keep watch дежу́рить

    2. n
    1) содержа́ние, пи́ща, проко́рм;

    to earn one's keep зарабо́тать на пропита́ние

    2) запа́с ко́рма для скота́
    3) гла́вная ба́шня ( средневекового замка)
    4) тех. контрбу́кса

    in good (in low) keep в хоро́шем (в плохо́м) состоя́нии

    ;

    for keeps разг.

    а) навсегда́;
    б) соверше́нно

    Англо-русский словарь Мюллера > keep

  • 46 proper

    proper [ˊprɒpə] a
    1) пра́вильный, до́лжный; надлежа́щий; подходя́щий;

    in the proper way надлежа́щим о́бразом

    ;

    in the proper sense of the word в буква́льном смы́сле сло́ва

    2) присто́йный, прили́чный;

    proper behaviour хоро́шее поведе́ние

    3) прису́щий, сво́йственный (to)
    4) то́чный, и́стинный
    5) употреблённый в со́бственном смы́сле сло́ва;

    architecture proper архитекту́ра в у́зком смы́сле сло́ва

    6) разг. соверше́нный, настоя́щий;

    he was in a proper rage он был в соверше́нном бе́шенстве

    7) уст. краси́вый
    8) уст. со́бственный;

    with my proper eyes свои́ми со́бственными глаза́ми

    9) грам. со́бственный;

    proper name ( или noun) и́мя со́бственное

    10) мат. пра́вильный, и́стинный;

    proper fraction пра́вильная дробь

    Англо-русский словарь Мюллера > proper

  • 47 starboard

    starboard [ˊstɑ:bəd]
    мор.
    1. n пра́вый борт
    2. a лежа́щий напра́во; пра́вого бо́рта
    3. v положи́ть пра́во руля́

    Англо-русский словарь Мюллера > starboard

  • 48 straight

    straight [streɪt]
    1. a
    1) прямо́й, неизо́гнутый
    2) пра́вильный; ро́вный; находя́щийся в поря́дке;

    straight eye ве́рный глаз, хоро́ший глазоме́р

    ;

    put the picture straight попра́вьте карти́ну

    ;

    to put a room straight привести́ ко́мнату в поря́док

    ;

    is my hat on straight? у меня́ шля́па пра́вильно наде́та?

    ;

    to put things straight привести́ дела́ в поря́док

    3) че́стный, прямо́й, и́скренний;

    a straight question прямо́й вопро́с

    ;

    straight talk открове́нный разгово́р

    ;
    а) че́стный бой;
    б) полит. (предвы́борная) борьба́, в кото́рой уча́ствуют то́лько два кандида́та;

    straight speaking и́скренность; прямота́

    ;

    to keep straight остава́ться че́стным

    4) театр. относя́щийся к пье́сам при́знанного досто́инства
    5) неразба́вленный;

    straight whisky неразба́вленное ви́ски

    6) разг. класси́ческий ( о музыке)
    7) разг. гетеросексуа́льный
    8) прямо́й, невью́щийся ( о волосах)
    9) прямо́й ( о покрое одежды)
    10) надёжный, ве́рный;

    straight tip све́дения из достове́рных исто́чников

    11) амер. полит. неукло́нно подде́рживающий реше́ния свое́й па́ртии; пре́данный свое́й па́ртии;

    to vote the straight ticket голосова́ть за спи́сок кандида́тов свое́й па́ртии

    12) амер. разг. пошту́чный ( о цене);

    cigars ten cents straight сига́ры сто́имостью де́сять це́нтов за шту́ку

    2. adv
    1) пря́мо, по прямо́й ли́нии;

    to ride straight е́хать напрями́к

    ;

    to hit straight нанести́ прямо́й уда́р

    2) пра́вильно, то́чно, ме́тко;

    to shoot straight ме́тко стреля́ть

    3) пря́мо, че́стно, откры́то;

    tell me straight what you think скажи́те мне пря́мо, что вы ду́маете

    4) уст. неме́дленно, сра́зу
    straight away сра́зу, то́тчас;
    straight off разг. сра́зу, не обду́мав;
    straight out напрями́к, пря́мо

    to go straight (нача́ть) вести́ че́стный о́браз жи́зни

    3. n (the straight) тк. sing
    1) прямизна́
    2) пряма́я ли́ния
    3) пять карт, подо́бранных подря́д по досто́инству, «стрит» ( в покере)
    4) разг. норма́льный челове́к (не гомосексуалист, не наркоман)

    Англо-русский словарь Мюллера > straight

  • 49 that

    that
    1. pron (pl those)
    1) [ðæt] demonstr. тот, та, то ( иногда э́тот и пр.);
    1) указывает на лицо, понятие, событие, предмет, действие, отдалённые по месту или времени:

    that house beyond the river тот дом за реко́й

    ;

    that day тот день

    ;

    that man тот челове́к

    ;

    who is that? кто говори́т?, кто у телефо́на?

    ;

    this wine is better than that э́то вино́ лу́чше того́

    ;
    3) указывает на что-л. уже известное говорящему:

    that is true э́то пра́вда

    ;

    that's done it э́то реши́ло де́ло, перепо́лнило ча́шу

    ;

    the climate here is like that of France зде́шний кли́мат похо́ж на кли́мат Фра́нции

    2) [ðæt (полная форма); ðət, ðt (редуцированные формы)] rel.
    1) кото́рый; кто; тот, кото́рый и т.п.;

    the members that were present те из чле́нов, кото́рые прису́тствовали

    ;

    the book that I'm reading кни́га, кото́рую я чита́ю

    ;
    2) часто = in ( или on, at, for и т.п.) which:

    the year that he died в год его́ сме́рти

    ;

    the book that I spoke of кни́га, о кото́рой я говори́л

    and all that и тому́ подо́бное, и всё тако́е про́чее

    ;

    by that тем са́мым, э́тим

    ;

    like that таки́м о́бразом

    ;

    that's that ничего́ не поде́лаешь; та́к-то вот

    ;

    that is то́ есть

    ;

    not that не потому́ ( или не то), что́бы

    ;

    that's it! вот и́менно!, пра́вильно!

    ;

    that's all there is to it ну, вот и всё

    ;

    this and that ра́зные

    ;

    I went to this doctor and that я обраща́лся к ра́зным врача́м

    ;

    now that тепе́рь, когда́

    ;

    with that вме́сте с тем

    2. adv [ðæt] так, до тако́й сте́пени;

    that far насто́лько далеко́; на тако́е расстоя́ние

    ;

    that much сто́лько

    ;

    he was that angry he couldn't say a word он был до того́ рассе́ржен, что сло́ва не мог вы́молвить

    3. cj [ðæt (полная форма); ðət (редуцированная форма)] что, что́бы (служит для введения придаточных предложений дополнительных, цели, следствия и др.);

    I know that it was so я зна́ю, что э́то бы́ло так

    ;

    we eat that we may live мы еди́м, что́бы подде́рживать жизнь

    ;

    the explosion was so loud that he was deafened взрыв был насто́лько силён, что оглуши́л его́

    oh, that I knew the truth! о, е́сли бы я знал пра́вду!

    Англо-русский словарь Мюллера > that

  • 50 title

    title [ˊtaɪtl]
    1. n
    1) загла́вие, назва́ние
    2) кино на́дпись, титр
    3) ти́тул; зва́ние
    4) спорт. зва́ние чемпио́на
    5) пра́во (toна что-л.); юр. пра́во со́бственности (toна что-л.); докуме́нт, даю́щий пра́во со́бственности
    2. v
    1) называ́ть, дава́ть загла́вие
    2) присва́ивать ти́тул, зва́ние
    3) кино снабжа́ть ти́трами

    Англо-русский словарь Мюллера > title

  • 51 true

    true [tru:]
    1. a
    1) ве́рный, пра́вильный;

    true time сре́днее со́лнечное вре́мя

    ;

    it is not true э́то непра́вда

    2) и́стинный, настоя́щий, по́длинный
    3) ве́рный, пре́данный (to);

    a true friend пре́данный друг

    4) то́чный (об изображении, копии и т.п.; to);

    true to life реалисти́ческий, жи́зненно правди́вый; то́чно воспроизведённый

    5) зако́нный, действи́тельный;

    true copy заве́ренная ко́пия

    6) правди́вый, и́скренний, непритво́рный

    to come true сбыва́ться ( о мечтах)

    ;

    true as I stand here су́щая пра́вда

    2. v тех. пра́вить, пригоня́ть, выверя́ть, регули́ровать (тж. true up)
    3. adv
    1) правди́во;

    tell me true скажи́ мне че́стно

    ;

    his words ring true его́ слова́ звуча́т правди́во

    2) то́чно;

    to aim true це́литься то́чно

    ;

    to breed true сохрани́ть чистоту́ поро́ды

    Англо-русский словарь Мюллера > true

  • 52 use

    use
    1. n [ju:s]
    1) употребле́ние; примене́ние;

    in use в употребле́нии

    ;

    in daily use в ча́стом употребле́нии; в обихо́де

    ;

    to be ( или to fall) out of use вы́йти из употребле́ния

    ;

    to put knowledge to use применя́ть зна́ния на пра́ктике

    2) (ис) по́льзование; спосо́бность или пра́во по́льзования (чем-л.);

    to have the use of smth. по́льзоваться чем-л.

    ;

    he put the use of his house at my disposal он предложи́л мне по́льзоваться свои́м до́мом

    ;

    to lose the use of smth. потеря́ть спосо́бность по́льзоваться чем-л.

    ;

    he lost the use of his eyes он осле́п

    ;

    to make use of, to put to use испо́льзовать, воспо́льзоваться

    3) по́льза; толк;

    to be of (no) use быть (бес)поле́зным

    ;

    is there any use? сто́ит ли?

    ;

    what's the use of arguing? к чему́ спо́рить?

    4) обыкнове́ние, привы́чка;

    use and wont обы́чная пра́ктика

    ;

    long use has reconciled me to it я примири́лся с э́тим благодаря́ давни́шней привы́чке

    5) цель, назначе́ние;

    a tool with many uses инструме́нт, применя́емый для разли́чных це́лей

    6) ритуа́л це́ркви, епа́рхии
    7) юр. управле́ние иму́ществом по дове́ренности; дохо́д от управле́ния иму́ществом по дове́ренности
    а) мне э́то соверше́нно не ну́жно;
    б) я э́того не выношу́
    2. v [ju:z]
    1) употребля́ть, по́льзоваться, применя́ть;

    he rarely uses the car он ре́дко по́льзуется маши́ной

    ;

    to use one's brains ( или one's wits) «шевели́ть мозга́ми»

    2) обраща́ться, обходи́ться (с кем-л.);

    to use smb. like a dog трети́ровать кого́-л.

    ;

    he thinks himself ill used он счита́ет, что с ним пло́хо обошли́сь

    3) испо́льзовать в свои́х интере́сах
    4) (тк. past [обыкн. ju:st]): I used to see him often я ча́сто его́ встреча́л;

    it used to be said (быва́ло) говори́ли

    ;

    there used to be a house here ра́ньше здесь стоя́л дом

    5) прибега́ть (к чему-л.), по́льзоваться (чем-л.);

    may I use your name? могу́ я на вас сосла́ться?

    6) испо́льзовать, израсхо́довать;

    they use 10 tons of coal a month они́ расхо́дуют 10 тонн у́гля́ в ме́сяц

    а) израсхо́довать, испо́льзовать; истра́тить;
    б) истоща́ть;

    to feel used up чу́вствовать себя́ соверше́нно обесси́ленным

    Англо-русский словарь Мюллера > use

  • 53 vote

    vote [vəυt]
    1. n
    1) голосова́ние; баллотиро́вка;

    to cast a vote голосова́ть

    ;

    to put to the vote ста́вить на голосова́ние

    ;

    to get out the ( или a) vote амер. доби́ться акти́вного уча́стия в голосова́нии свои́х предполага́емых сторо́нников

    2) (избира́тельный) го́лос;

    to count the votes производи́ть подсчёт голосо́в

    3) пра́во го́лоса;

    to have the vote име́ть пра́во го́лоса

    ;

    one man one vote ка́ждый избира́тель име́ет пра́во голосова́ть то́лько оди́н раз

    4) во́тум; реше́ние ( принятое большинством);

    vote of nonconfidence во́тум недове́рия

    5) ассигнова́ния, креди́ты ( принятые законодательным органом);

    educational vote ассигнова́ния на образова́ние

    6) о́бщее число́ голосо́в; голоса́
    7) избира́тельный бюллете́нь
    8) уст. избира́тель
    2. v
    1) голосова́ть ( for — за, against — про́тив)
    2) постановля́ть большинство́м голосо́в
    3) ассигнова́ть; выделя́ть ( средства)
    4) разг. признава́ть;

    the play was voted a failure пье́са была́ при́знана неуда́чной

    5) разг. предлага́ть, вноси́ть предложе́ние;

    I vote that we go home я за то, что́бы пойти́ домо́й

    vote down провали́ть ( предложение);
    vote in избра́ть голосова́нием (куда-л.);

    to vote smb. into a committee голосова́нием избра́ть кого́-л. в коми́ссию

    ;
    vote through провести́ путём голосова́ния;

    to vote a measure ( a bill, etc.) through провести́ мероприя́тие (зако́н и т.п.) путём голосова́ния

    to vote with one's feet разг. голосова́ть нога́ми, уходи́ть ( с собрания и т.п.)

    Англо-русский словарь Мюллера > vote

  • 54 long-slip

    ['lɔŋslɪp]
    крикет
    1) пра́вое за́днее положе́ние (полевого игрока [ fielder] на поле; см. off)
    2) пра́вый за́дний, полево́й игро́к в пра́вом за́днем положе́нии (см. 1))

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > long-slip

  • 55 mid-off

    [,mɪd'ɔf]
    крикет
    1) сре́днее пра́вое положе́ние (полевого ирока [ fielder] подающей команды на поле; см. тж. off)
    2) сре́дний пра́вый, полево́й игро́к в сре́днем пра́вом положе́нии

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > mid-off

  • 56 practice

    1. n
    1) пра́ктика ж

    in practice — на де́ле

    put into practice — осуществля́ть

    2) упражне́ние с, трениро́вка ж

    I am out of practice — я давно́ не упражня́лся

    2. v
    1) упражня́ть(ся) ( exercise)
    2) применя́ть на пра́ктике

    practice what you preach — проводи́ть в жизнь (осуществля́ть на пра́ктике) свои́ иде́и

    3) рабо́тать (о враче, юристе)

    he practices medicine — он рабо́тает врачо́м

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > practice

  • 57 rule

    1. n
    1) пра́вило с

    rules of procedure — пра́вила процеду́ры

    2) правле́ние с, госпо́дство с

    foreign (colonial) rule — инозе́мное (колониа́льное) госпо́дство

    3) лине́йка

    folding rule — складно́й метр

    4) юр суде́бное предписа́ние
    - rule of the road
    - rule of thumb
    - as a rule
    2. v
    1) пра́вить, управля́ть
    2) постановля́ть, реша́ть ( устно)

    the chairman ruled that... — председа́тель постанови́л, что...

    - rule smb out of order
    - rule the roost

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > rule

  • 58 waive

    1) юр отказа́ться от своего́ пра́ва ( не настаивать на его применении)
    2) отступи́ть от пра́вила, сде́лать исключе́ние из пра́вила

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > waive

  • 59 great

    [ɡreɪt]
    great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great большой great (the great; употр. как pl) великие писатели, классики great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great (the great; употр. как pl) вельможи, богачи; "сильные мира сего" great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно! great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great значительный great интенсивный great a predic. опытный, искусный (at) great a predic. понимающий, разбирающийся (on) great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед great продолжительный great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great сильный greater: great сравн. ст. от great great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great dozen тринадцать; to be great with child уст. быть беременной great большой; разг. огромный; great blot огромная клякса; great masses of population широкие массы населения great великий; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция October: great attr. октябрьский; the Great October Socialist Revolution Великая Октябрьская социалистическая революция great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great замечательный; прекрасный; a great singer замечательный певец great сильный, интенсивный; great pain сильная боль; a great talker большой говорун great возвышенный (о цели, идее и т. п.); great thoughts возвышенные мысли great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandchild: greatgrandchild правнук; правнучка great (в степенях родства) пра; напр.: greatgrandchild правнук; правнучка; greatgrandfather прадед greatgrandfather: greatgrandfather прадед great длительный, долгий, продолжительный; a great while долгое время; to live to a great age дожить до глубокой старости great разг. восхитительный, великолепный; that's great! это замечательно!

    English-Russian short dictionary > great

  • 60 about

    about [əˊbaυt]
    1. adv
    1) приблизи́тельно, о́коло, почти́;

    you are about right вы почти́ пра́вы

    ;

    it is about two o'clock сейча́с о́коло двух часо́в

    2) неподалёку, недалеко́;

    he is somewhere about он где́-то здесь

    3) круго́м, вокру́г; везде́, повсю́ду;

    to look about огляну́ться вокру́г

    ;

    don't leave the papers about не разбра́сывай бума́ги!

    ;

    rumours are about хо́дят слу́хи

    4) в обра́тном направле́нии;

    to face about оберну́ться

    ;

    about face ( или turn)! воен. круго́м!

    Mr. Jones is not about господи́н Джо́унз вы́шел

    ;
    а) пра́вильно;
    б) здо́рово, основа́тельно;

    to be about to go (to speak, etc.) собира́ться уходи́ть (говори́ть и т.п.)

    ;
    а) что вам ну́жно?;
    б) редк. что вы де́лаете?
    2. prep
    1) о, об; насчёт;

    I'll see about it я позабо́чусь об э́том

    ;

    he went about his business он пошёл по свои́м дела́м

    about nightfall к ве́черу

    1) расположение или движение вокруг чего-л. вокру́г, круго́м;
    2) нахождение вблизи чего-л. о́коло, близ; у;

    the forests about Tomsk леса́ под То́мском

    ;

    to walk about the room ходи́ть по ко́мнате

    4):

    to have smth. about one име́ть что-л. при себе́, с собо́й

    ;

    I had all the documents about me все докуме́нты бы́ли у меня́ с собо́й ( или при мне, под руко́й)

    about [əˊbaυt] v
    мор. меня́ть курс, повора́чивать на друго́й галс

    Англо-русский словарь Мюллера > about

См. также в других словарях:

  • пра́здный — праздный, празден, праздна, праздно, праздны [зн] …   Русское словесное ударение

  • Пра- — префикс Словообразовательная единица, образующая 1) имена существительные со значением первоначальности, исконности по отношению к тому, что названо мотивирующим именем существительным (пранарод, прародина, праславяне, праязык и т.п.) 2) имена… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПРА — ПРА, предл. слитный, б.ч. с сущ., означающий родство или связь в дальнем восходящем или нисходящем порядке, предков или потомков, а иногда простое предшествованье чему по времени, или исконный, начальный, и пр. Праотцы наши; правнуки нынешнего… …   Толковый словарь Даля

  • Пра (река) — Пра Протекает по территории Московской и Рязанской областей России Исток у озера Святое Устье впадает в Оку у села Ерахтур Шиловского района Длина …   Википедия

  • Пра (река, впадает в Гвинейский залив) — Пра Характеристика Длина 240 км Бассейн Атлантического океана …   Википедия

  • ПРА — пускорегулирующий аппарат; пускорегулирующая аппаратура ПРА паспортно регистрационное агентство ПРА Партия Рамкавар Азатакан партия «Рамкавар Азатакан» (Либерально демократическая партия) ср.: ПРАА Армения, полит. Источник:… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Пра — Пра: Пра (приток Оки)  река в Московской и Рязанской областях. Пра (река, впадает в Гвинейский залив)  река в Западной Африке. ПРА  устройство для запуска люминесцентных ламп …   Википедия

  • Пра-Яха — Характеристика Длина 23 км Бассейн Таз Бассейн рек Таз Водоток Устье Хальмер Яха  · Местоположение 9 км по лев …   Википедия

  • пра́вый — правый, прав, права, право, правы (противоп. левый; справедливый; невиновный) …   Русское словесное ударение

  • Пра — река в центре Европейской части России, левый приток Оки. 167 км. В низовьях Пры  Окский заповедник. * * * ПРА ПРА, река в центре Европейской части России, левый приток Оки. 167 км. В низовьях Пры Окский заповедник …   Энциклопедический словарь

  • пра́ймериз — праймериз, нескл., мн. (предварительныевыборы в США); участвовать в праймериз) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»