-
1 нашло
нашло v <e см. также находить -
2 его обращение нашло широкий отклик
Универсальный русско-английский словарь > его обращение нашло широкий отклик
-
3 на него затмение нашло
General subject: he couldn't think straight, he was in a fog, his mind went blankУниверсальный русско-английский словарь > на него затмение нашло
-
4 на него нашло
General subject: he's in one of his do's -
5 на него нашло (какое-то) оцепенение
General subject: he felt dazedУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло (какое-то) оцепенение
-
6 на него нашло вдохновение
General subject: inspiration came to himУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло вдохновение
-
7 на него нашло затмение
General subject: his mind was darkenedУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло затмение
-
8 на него нашло какое-то оцепенение
Makarov: he felt dazedУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло какое-то оцепенение
-
9 на него нашло ослепление
General subject: his mind was darkenedУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло ослепление
-
10 на нее нашло сомнение
Makarov: doubt came upon herУниверсальный русско-английский словарь > на нее нашло сомнение
-
11 что (это) на вас нашло?
Colloquial: what has come over you ?Универсальный русско-английский словарь > что (это) на вас нашло?
-
12 что на вас нашло?
1) General subject: whatever has come over you to speak like that?2) Colloquial: (это) what has come over you? -
13 что нашло на мальчика?
General subject: what has taken the boy?Универсальный русско-английский словарь > что нашло на мальчика?
-
14 я не понимаю, что на вас нашло
General subject: I cannot think what has come upon youУниверсальный русско-английский словарь > я не понимаю, что на вас нашло
-
15 на него нашло оцепенение
General subject: (какое-то) he felt dazedУниверсальный русско-английский словарь > на него нашло оцепенение
-
16 находить
1. найти (вн.)находить себя — find* oneself, или one's calling
находить удовольствие в чём-л. — find* / take pleasure in smth.
находить утешение — find* comfort
находить поддержку — find* support
находить (себе) выражение — find* expression
ничего не найти — find* nothing; draw* a blank идиом. разг.
найти нефть, рудную жилу — strike* oil, an ore vein
2. (полагать, считать) consider (d.), find* (d.)2. найти (на вн.)находить виновным — find* guilty (d.)
1. come* (over, upon); come* (across); (о туче, облаке и т. п. тж.) cover (d.)2. ( овладевать):что это на тебя нашло? — what has come over you?, what is the matter with you?
3. безл.:нашло много народу — there is a crowd, или a large gathering, of people
3. сов. разг.♢
нашла коса на камень погов. — it's a case of diamond cut diamond; he's met his match this time1. (рд., без доп.) cover a distance by walking2. (вн.; причинить хождением):находить мозоли на ногах — get* corns from walking
-
17 находить
I несов. - находи́ть, сов. - найти́; (вн.)1) ( обнаруживать отыскивать) find (d); ( открывать) discover (d)находи́ть удово́льствие в чём-л — find / take pleasure in smth
находи́ть утеше́ние — find comfort
находи́ть подде́ржку — find support
найти́ в себе́ доста́точно сил — be able to muster sufficient strength
ничего́ не найти́ — find nothing; draw a blank идиом. разг.
он ника́к не мог найти́ причи́ну э́того — he never managed to discover the cause of it
найти́ нефть [ру́дную жи́лу] — strike oil [an ore vein]
2) (полагать, считать) consider (d), find (d)до́ктор нахо́дит его́ положе́ние безнадёжным — the doctor considers his case hopeless
его́ нахо́дят у́мным — he is considered (to be) clever
находи́ть вино́вным — find guilty (d)
как вы его́ нахо́дите? (что вы о нём думаете) — how do you find him?
••находи́ть ну́жным (+ инф.) — find it necessary (+ to inf)
находи́ть (себе́) выраже́ние (в пр.) — find expression (in); manifest itself (in)
найти́ свою́ смерть (погибнуть) — meet one's death
найти́ себя́ — find oneself, find one's calling
не нахожу́ [не могу́ найти́] слов — words fail me; (для рд.; чтобы + инф.) I can't tell you (how, what, etc + clause)
найти́ в себе́ му́жество (+ инф.) — find the courage (+ to inf)
II несов. - находи́ть, сов. - найти́; (на вн.)найти́ в себе́ си́лы (+ инф.) — bring oneself (+ to inf)
1) (двигаясь, приблизиться) come (over, upon); come (across); (о туче, облаке и т.п. тж.) cover (d)2) (на вн.; овладевать - о чувствах, настроении) come (over, upon); тж. переводится выражениями be seized (with), have an attack (of)на него́ нашла́ тоска́ — he had an attack [a fit] of depression
что э́то на тебя́ нашло́? — what has come over you?, what's got брит. / gotten амер. into you?
3) сов. ( прибыть) come, gather, arriveнашло́ мно́го наро́ду — there is a crowd [a large gathering] of people
••III сов. разг.нашла́ коса́ на ка́мень погов. — ≈ it's a case of diamond cut diamond; he's met his match this time
1) (рд.; пройти какое-л расстояние) cover a distance by walking2) (вн.; причинить себе хождением) get (d) ( as a result of walking); walk to the point of getting (d)находи́ть мозо́ли на нога́х — get corns from walking
-
18 найти
I (кого-л./что-л.)несовер. - находить; совер. - найти1) (в разн. знач.) find; discover ( открывать)найти выход из тупика — (to try to) end the deadlock, to find a way out of the impasse
быстро найти — ( ошибку) be down on
найти прибежище — (в чем-л.) to take refuge (in)
найти поддержку — (у кого-л.) to meet with approval/support (among/from)
найти приют — to take/find shelter/refuge; to take/find asylum
2) перен. (полагать, считать) think, consider; findII (на кого-л./что-л.)несовер. - находить; совер. - найти1) come (across); come (over, upon); cover (о туче)2) ( овладевать) come over; be seized/wrong (with)3) безл.; разг. gather; collect -
19 находить
I (кого-л./что-л.)несовер. - находить; совер. - найти1) (в разн. знач.) find; discover ( открывать)найти выход из тупика — (to try to) end the deadlock, to find a way out of the impasse
находить параметры из уравнений — deduce/find parameters from equations
находить применение в качестве чего-л. — find use/application as
найти приют — to take/find shelter/refuge; to take/find asylum
находить применение — (кому-л./чему-л.) to find a use (for), to find an application (for)
находить решение — to discover/find a solution
2) перен. (полагать, считать) think, consider; findII (на кого-л./что-л.)несовер. - находить; совер. - найти1) come (across); come (over, upon); cover (о туче)2) ( овладевать)come over; be seized/wrong (with)3) безл.; разг. gather; collectIII совер.; разг.1) (чего-л.)2) (что-л.) (причинять хождением) -
20 В-196
ТИШЕ ВОДЫ, НИЖЕ ТРАВЫ быть*, вести себя, держаться и т. п. coll AdjP Invar subj-compl with copula (subj: human or adv fixed WOone is timid, humble, self-effacingone behaves timidly, humblyX (держится) тише воды, ниже травы = X is (keeps) (as) quiet as a mouseX is (as) gentle (meek) as a lambyou'd never hear a peep from (out of) X. "И чего на него нашло такое? Никому никогда не перечил, тише воды, ниже травы был - и на тебе вдруг!» (Айтматов 1). "What's come over him? He never crossed anyone, always quiet as a mouse, and now-look at him" (1a). "What on earth's come over him? He never crossed anybody, he was meek as a lamb-then this all of a sudden" (1b).
См. также в других словарях:
нашло — приступ, накатило Словарь русских синонимов. нашло нареч, кол во синонимов: 2 • накатило (2) • приступ … Словарь синонимов
нашло — затмение нашло • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
затмение нашло — не вспомниться, как с цепи сорвался, сдуриться, сдуреть, офонареть, офигеть, охренеть, ошалеть, очуметь, сделаться без ума, ополоуметь, вздуриться, обезуметь, белены объесться, бес вселился, закусить удила, опсихеть, быть не в себе, точно белены… … Словарь синонимов
Заря зарянка, ключи потеряла, месяц пошел, не нашел, солнце взошло, ключи нашло. — (роса). См. ПОГОДА СТИХИИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Будто затмение нашло — на кого. Разг. Экспрес. О временном помрачении сознания, потере способности правильно мыслить. Главное ж, знал я, знал про эти дырки! кричал Гришака сторожу. А тут будто затмение на меня нашло, веришь ли? (Н. Дорошенко. Жили были) … Фразеологический словарь русского литературного языка
затмение нашло — на кого. Разг. Экспрес. О временном помрачении сознания, потере способности правильно мыслить. Главное ж, знал я, знал про эти дырки! кричал Гришака сторожу. А тут будто затмение на меня нашло, веришь ли? (Н. Дорошенко. Жили были) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
ЯПОНИЯ — (япон. Ниппон, Нихон) гос во в зап. части Тихого ок., на группе о вов, главные из к рых Хонсю, Хоккайдо, Сикоку, Кюсю. Площ, ок. 372,2 тыс. км2. Нас. 110,9 млн. чел. (март 1975). Столица Токио. Я. конституц. монархия. Действующая конституция… … Советская историческая энциклопедия
Великобритания — I Содержание: А. Географический очерк: Положение и границы Устройство поверхности Орошение Климат и естественные произведения Пространство и население Эмиграция Сельское хозяйство Скотоводство Рыбная ловля Горный промысел Промышленность Торговля… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
найти́ — 1) найду, найдёшь; прош. нашёл, шла, шло; прич. прош. нашедший; прич. страд. прош. найденный, ден, а, о; сов., перех. (несов. находить1). 1. В результате поисков обнаружить; отыскать. У него сделали обыск и нашли деньги в необычном месте, в… … Малый академический словарь
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия