-
1 falle
falt, falt1) падать, упасть, свалитьсяla noe falle — ронять, уронить
2) идти, падать (о снеге, дожде)3) опадать (о листьях), выпадать (о волосах)5) спадать (о покрывале, пелене, завесе)6) висеть (о гардинах), падать, свисать (о волосах)7) рушиться, распадаться, разваливаться8) попасть (куда-л.)9) впасть (в какое-л. состояние)10) погибнуть, пасть12) пасть, капитулировать (о крепости), пасть, уйти в отставку (о правительстве)14) убывать (о воде), склоняться к горизонту (о солнце)15) падать (о барометре), понижаться (о температуре)falle av:
а) происходить от кого-л. (о животных)б) отклоняться, сворачивать, мор. отклоняться от курсав) иметь уклон (о местности; к - mot)г) худеть, убавлять в весеfalle bort — отпадать, отваливаться
være fallen etter Enenen — шутл., презр. быть потомком кого-л.
falle fra — отпадать, откалываться (от партии, группы)
falle i:
а) попасть (куда-л.)б) подразделяться, распадатьсяfalle igjennom:
а) провалиться (сквозь что-л.)б) не пройти на выборах, провалитьсяfalle inn:
а) наступать (о ночи), опускаться (о темноте)б) падать (о лучах света, солнца)falle inn under — подходить (под рубрику, правило)
falle over:
а) наброситься, напасть (на кого-л.)б) находить, нахлынуть на кого-л. (о настроении, мыслях)falle på:
а) наступать (о ночи), спускаться (о темноте)б) приходиться (о дате, дне)в) выпадать на чью-л. долюfalle sammen:
а) разваливаться, распадаться, рушитьсяб) ослабевать (от болезни, усталости)falle til — случиться, возникнуть, произойти
falle tilbake — откинуться (на спинку кресла и т. д.)
falle tilbake på — отходить, отступать
falle unna — покидать, оставлять
falle ut:
в) делать выпад (в фехтовании и т. д.)falle ut med hverandre — поссориться, повздорить друг с другом
falle utenfor — выпадать из, не входить в расчёты
falle én i ryggen — напасть на кого-л. с тыла
falle én til byrde — быть в тягость кому-л.
falle om halsen på én — броситься кому-л. на шею
det faller meg i smaken — это (приходится) мне по вкусу, это мне нравится
-
2 trå
I - enдиал.1) страстное желание, влечение2) вожделениеII -en, -erдиал.2) овчарнядиал. стопа, ступняIV adj - ttзатхлый, прогорклыйV adj - ttдиал.1) выносливый, неутомимый2) несговорчивый, упрямый, строптивый3) неровный (о льде); липкий (о снеге)VI -dde, -ddдиал. чувствовать страстное влечение (к кому-л.); страстно желать (чего-л.)VII -dte (-dde), -dt (-dd)диал.1) ступать, наступать (на что-л.)trå én på foten — наступать на ногу кому-л.
trå under hæl:
б) перен. растоптать, подавить2) нажимать ногой (на педаль и т. п.) -
3 anfall
-et, =1) припадок, приступ (болезни)2) воен. наступление, атака, нападение, налётgjøre anfall — наступать, атаковать, нападать (на кого, что-л.— på)
-
4 anfalle
-t, -tнаступать, атаковать, нападать -
5 angripe
angre(i)p, angrepet1) нападать, подвергать нападкам (критике)2) воен. наступать, вести наступательные действия, атаковать, нападать3) изнурять, ослаблять (о болезни)han er sterkt angrepet — он очень изнурён болезнью, он очень серьёзно болен
4) сильно действовать, разъедать5) посягать (на сбережения, капитал) -
6 dør
-a (-en), -erdøren står på gløtt, døren står få klem — дверь приоткрыта
innen døre — дома, в помещении
feie for sin egen dør — погов. мети всяк перед своими воротами
sette (få) én på døra, vise én døra — выставить кого-л. за дверь
stå for døren — стоять у ворот, наступать
åpne alle dører for én — дать кому-л. свободный доступ повсюду
-
7 gå
I gikk, gått (gangen)1) ходить, идти (тж. о средствах транспорта)la oss gå — пойдём, пошли
gå etter:
а) следовать за кем-л.б) идти (по карте, плану)в) гоняться (за каким-л. предметом)det går (ikke) — это (не) годится, (не) подходит
2) ходить (на лыжах, ходулях)3) уст. идти (о поезде, пароходе)4) отправляться, отходить (о поезде), отплывать (о судне); стартовать, подниматься (о самолёте)la en gå — посылать, отправлять
la gå — мор. отдавать (трос, швартов)
5) пройти, покрыть (расстояние)6) ходить в чём-л., носить7) двигаться (о небесных светилах), плыть (об облаках)8) пронестись, разразиться (о грозе, буре)9) протекать, течь (о реке)10) проходить, про летать (о дороге, местности)11) работать (о моторе, машине), ходить (о часах)12) вращаться, ходить (на петлях, оси, валу)13) вздыматься (о волнах, груди)14) бродить (о пиве), подходить (о тесте)15) распространяться, ползти (о слухах, сплетнях), бытовать (о традициях)16) раздаваться, звенеть (о звуке, музыке, песне)17) проходить, протекать (о времени)18) течь, идти своим чередом19) работать, функционироватьholde det gående — всё время заниматься чем-л.
20) идти (о спектакле, пьесе)21) быть в ходу, в обращении (о деньгах), быть действительным22) умереть, скончатьсяvære gått — кончиться, скончаться
23) произойти, случиться (о стихийном бедствии)24) грам. склоняться, спрягаться (по образцу - som)25) с последующим инфинитивом указывает на длительный характер действия:gå av:
б) пройти (о каком-л. событии)gå bort — умереть, скончаться
gå for:
gå for å vær — e
а) слыть (кем-л.)б) сойти (за кого-л.)gå forbi — проходить мимо (чего-л.)
gå fra:
gå fra hverandre — разлучиться, расстаться
gå fram — исходить (от кого-л.); быть созданным (кем-л. - av)
gå i:
gå i seg selv — заниматься анализом своих поступков, уйти в себя
gå igjen:
б) являться, посещать (о призраках)gå igjennom:
а) выдержать, вынести (горе, боль, трудности)б) внимательно прочесть, изучитьgå imellom — пройти (между кем-л.)
gå en imot — протекать невыгодно для кого-л.
gå inn:
а) наступать (о сезоне, времени)б) попасть (о пуле, снаряде)gå inn for noe — выступать, ратовать за что-л.
gå inn på:
а) согласиться (на что-л.); дать согласиеб) производить впечатление, действовать на кого-л.gå løs:
gå med:
gå med på noe — пойти (согласиться на что-л.
gå mot:
а) броситься на кого-л.б) выступать против кого-л.gå ned:
а) заходить (о солнце, луне)б) садиться (о самолёте); приземлятьсяgå opp:
а) восходить (о солнце, луне)в) кончиться, быть израсходованным (о предметах потребления)г) раскалываться (о льдинах), освобождаться ото льда (о реке)gå opp for en — проясниться, стать ясным (для кого-л.)
det gikk opp for (i) ham at... — ему стало ясно, что...
gå over:
б) пересесть (на трамвай, поезд и т п.)в) превращаться (во что-л. - til)г) проходить (о беспамятстве, боли)gå på:
а) торопиться, спешитьgå på! — скорей!, торопись!
б) справляться с чем-л.в) случаться, происходитьgå sammen:
gå under — утонуть (о человеке), пойти ко дну
gå unna — разг. расходиться (распродаваться), находить быстрый сбыт (о товаре)
ga ut:
а) выходить, быть израсходованнымб) погаснуть, потухнутьг) ходить по ресторанам, участвовать в какой-л. компаниид) мор. выходить в мореgå ut fra — происходить, исходить (от кого-л., из чего-л.)
det er gått ut med ham:
gå ut og inn hos en — дневать и ночевать у кого-л.
gå ut på:
а) ставить себе задачу, быть направленным на что-л.II -dde, -ddдиал. обращать внимание, замечать, ощущать -
8 inntre
-trådte, -trådt1) вступать в силу (о распоряжении, расписании и т. д.)2) наступать (о состоянии, периоде и т. д.), начинаться3) воен. вступать (в город) -
9 komming
- envære i kommingen — наступать (о времени, периоде и т. п.)
-
10 mark
I -en, -erличинка, червякII -a (-en), -er1) земля, грунт2) местность3) угодье, поле, луг, пастбище4) поле битвы5) область (знания), сфера, поле (деятельности)6) ист. марка (пограничная область)III marka (marken), merker -
11 nær
I adj -t (komp nærmere, superl nærmeste)1) ближний, близлежащий2) предстоящий, грядущий3) только что прошедший, недавний4) близкий (о друге, знакомом)5) основательный, глубокий (о знаниях)II adv (komp nærmere, superl nærmest)1) близко, поблизости, вблизи, неподалёкуstå én nær — быть близким кому-л.
være nær — приближаться, наступать, быть не за горами (о сроке, дате, событии)
2) почти, примерно, приблизительноnær på ( — уст. nær ved) почти, приблизительно
på det eller det nær — за исключением, исключая
så nær som — почти, приблизительно
vi var nær på ( — + infinitiv) мы чуть было не...
4) (после чисел, обозначающих меры длины) на расстоянии отkomme noen for nær — соблазнить кого-л.
tre ens rettigheter for nær — оскорбить кого-л.
-
12 rinne
rant, runnetдиал.1) течь, протекать, хлынуть5) всходить (о солнце, луне)6) наступать (об эпохе, периоде, времени)7) происходить (из чего-л. - av)rinne én i minne (i hu, i sinne) — прийти кому-л. на память
rinne sammen — сливаться в одно целое (тж. перен.)
-
13 rykke
-te (-ket), -t (-ket)1) дёргатьrykke én i ermet — дёргать кого-л. за рукав
3) толкать, пихать4) продвигаться, двигаться (о войсках, экспедиции)rykke i marken:
а) воен. выступить в походrykke bort — уносить (о смерти, болезни)
rykke én for noe — требовать возврата (вещи, данной для пользования)
rykke fram:
а) продвигаться, двигаться вперёдб) воен. наступатьrykke inn:
в) воен. вторгатьсяrykke opp — выдвинуться, продвинуться на службе
rykke opp med rot (en) — перен. вырвать с корнем
rykke sammen — воен. стягивать(ся), собирать(ся)
rykke tilbake:
б) воен. оттягивать (войска)rykke ut — воен. выступать (о войсках)
-
14 sette
satte, satt1) сажать, посадить2) сажать (растения, овощи)3) сажать (пятна), оставлять (следы)5) помешать, ставить, кластьsette noe fra seg — отставить, отодвинуть от себя
7) спускать на воду (лодку, шлюпку)10) надевать (шапку, шляпу)12) выставлять (вахту, часовых)13) ставить (кого-л. в какое-л. положение)14) ставить (условия), устанавливать, назначать (сроки)15) пускать (корни), давать (почки, бутоны)16) сделать, вырезать (надписи)17) вызывать (страх, ужас), вселять (бодрость, мужество)18) выдвигать (гипотезу), делать предположение19) sette én over sund — перевозить кого-л. через пролив
20) sette én på noe — наводить кого-л. на мысль, подсказывать кому-л. идею
21) sette én høyt — высоко оценивать кого-л., высоко ставить кого-л.
22) пускаться (вскачь, рысью)sette etter én — броситься в погоню за кем-л., погнаться за кем-л.
sette i pant — закладывать (вещи, имущество)
sette i et skrik — начать кричать, закричать
24) открывать (собрание, заседание и т. п.)25) диал. украшать (чем-л.)26) мор. брать курс (на что-л. - mot)27) полигр. набирать, делать наборsette an — мор. крепить снасти
sette av:
а) отчаливать, отваливать (о судне)б) отнимать, ампутировать (руку, ногу)sette avsted — сорваться с места, броситься бежать
sette bort — отставлять, отодвигать, откладывать
sette fast:
а) закреплять, прикреплятьб) убить, уложить (зверя)sette én fast — арестовать, посадить кого-л. в тюрьму
sette fra — мор. отталкиваться, отваливать
sette full — заставлять (посудой, книгами)
sette inn:
б) прилагать (усилия, волю)в) наступать, начинаться (о сезоне, периоде)г) протирать, смазывать (жиром)sette én inn — вводить кого-л. (в курс дела), знакомить (с работой)
sette ned:
а) снижать (цену), сбавлять (скорость)sette opp:
а) строить, воздвигатьб) ставить (забор, ограду)в) разбивать, ставить (палатку)г) наклеивать, расклеивать (плакаты)д) составлять (письмо, документ)е) причёсывать, укладывать (волосы)ж) организовать, сформироватьл) точить (лезвие), править (бритву)м) восстанавливать (против кого-л. - mot)н) придавать какое-л. выражение (своему лигу)о) горн. иметь направление (о штреке)sette over:
а) перепрыгнуть, перескочить (ограду, изгородь)sette på:
а) броситься (на кого-л.)б) вскармливать, выращиватьв) пустить (воду, электрический ток)г) диал. запрашивать (цену)sette noe på én — записать что-л. на чей-л. счёт
sette sammen:
а) тех. собирать, монтировать (машину)б) лит. сочинять, писать (стихи)sette til:
б) терять, утрачивать (уважение)г) sette én til noe — устроить, определить (на работу)
sette ut — распространять (слухи, клевету)
-
15 spor
-et, =1) след, отпечаток (ноги, пальцев)bringe (føre, lede, sette) på sporet — наводить на след
følge (komme) i noe(n)s spor:
være på spor etter én — напасть на чей-л. след
gå (følge, tre, vandre) i ens spor — идти по чьим-л. стопам, следовать чьему-л. примеру
2) колея3) лыжня4) ж.-д. рельсы, железнодорожный путьreise med sporet — уст. ехать на поезде (на трамвае)
5) направление дороги (пути); мор. попутный след6) следы, остатки (чего-л.)ikke (det) spor — ни капельки!, ничего подобного!, ничуть не бывало!
7) тех. прорезь винта (для отвёртки) -
16 stunde
-et, -etприближаться, наступать (о времени)det stundet mot kvelden — день клонился к вечеру, вечерело
stunde etter noe — мечтать о чём-л., стремиться (куда-л. - til, к чему-л. - mot)
-
17 tre
I treet, trær1) деревоpå frukten skal treet kjennes — погов. яблоко от яблони недалеко падает
2) дерево, древесина, лесоматериалav tre — деревянный, из дерева
ikke vokse på trær — быть необычным, редко встречаться
ta midt på treet — найти золотую середину, найти компромиссное решение вопроса
II num три, тройкаbli nummer tre — спорт. занять (в соревнованиях) третье место
ta linje tre — сесть на третий номер (автобуса, трамвая)
i en-to-tre — в два счёта, моментально
III trådte, trådt1) ступать, наступать (на что-л. - på)tre én på — foten:
а) наступить кому-л. на ногуб) ущемить чьи-л. интересыtre i ens fotspor — идти по чьим-л. следам
tre under hæl — попирать (чьи-л. интересы)
2) входить, вступать (тж. tre inn)tre i kraft — вступать в силу (о законе, распоряжении)
tre i møte — выйти навстречу кому-л.
tre an — воен. строиться; трогаться в поход
tre av:
tre av — воен. уст. разойдись (команда)
tre til:
а) подойти, приблизитьсяб) приступить (к чему-л.) -
18 treffe
traff, truffet1) попадать, ударять, поражать (цель)2) (случайно) встретиться, наткнуться (на кого, что-л.), застать (дома)3) отгадывать, угадывать4) постигать (о несчастье, горе)5) приходиться по вкусу, отвечать запросам6) принимать (меры, решения и т. п.)treffe inn:
а) наступать (о погоде, сезоне)б) исполняться, сбыватьсяв) уст. совпадать, согласовыватьсяtreffe sammen — встречаться (с кем-л. - med)
treffe til ( — с последующей формой инфинитива или дополнительным придаточным, начинающимся с at) случаться
-
19 trø
См. также в других словарях:
наступать — См. начинаться, следовать … Словарь синонимов
НАСТУПАТЬ — НАСТУПАТЬ, наступить на что, ступать, становиться ногою, попирать ногами. Он не даст наступить себе, на ногу. Кто первый из молодых наступил на подстилку? по поверью, тот будет властвовать. | Нападать или обижать, подчинять себе самоуправно.… … Толковый словарь Даля
НАСТУПАТЬ — 1. НАСТУПАТЬ1, наступаю, наступаешь, несовер., на кого что. 1. несовер. к наступить1. 2. (совер. нет). Ведя активные военные действия, приближаться к кому нибудь с целью нападения. Противник наступает. Армия успешно наступает. || Активно… … Толковый словарь Ушакова
НАСТУПАТЬ — 1. НАСТУПАТЬ1, наступаю, наступаешь, несовер., на кого что. 1. несовер. к наступить1. 2. (совер. нет). Ведя активные военные действия, приближаться к кому нибудь с целью нападения. Противник наступает. Армия успешно наступает. || Активно… … Толковый словарь Ушакова
наступать — НАСТУПАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. наступить 1. 2. Ведя активные военные действия, двигаться вперёд, на противника. Армии наступают широким фронтом. Волны наступают на берег (перен.). Н. с расспросами (перен.). | сущ. наступление, я, ср. | прил … Толковый словарь Ожегова
НАСТУПАТЬ 1 — НАСТУПАТЬ 1, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАСТУПАТЬ 2 — см. наступить 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наступать — 1. НАСТУПАТЬ, аю, аешь; нсв. 1. к Наступить (1.Н.). 2. Ведя военные действия, двигаться вперёд, громя или тесня противника. Н. на юге, на севере. Н. с запада. Н. на город, на село, аэродром. Наступает армия, батальон, рота. Н. широким фронтом.… … Энциклопедический словарь
наступать — поступать вторгаться — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы поступатьвторгаться EN invade … Справочник технического переводчика
наступать — I. НАСТУПАТЬ НАСТУПАТЬ1, теснить, разг. наседать, разг. напирать НАСТУПАТЬ/НАСТУПИТЬ2, надвигаться/надвинуться II. наступление … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
наступать — [атаковать] глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я наступаю, ты наступаешь, он/она/оно наступает, мы наступаем, вы наступаете, они наступают, наступай, наступайте, наступал, наступала, наступало, наступали, наступающий, наступавший,… … Толковый словарь Дмитриева