Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

наследници

  • 1 escheat

    {is'tʃi:t}
    I. 1. наследяване от държавата (на имот) поради липса на наследници
    2. безнаследствен имот
    II. 1. отивам в ръцете на държавата (за имот)
    2. конфискувам
    * * *
    {is'tshi:t} n юр. 1. наследяване от държавата (на имот) поради(2) {is'tshi:t} v 1. отивам в ръцете на държавата (за имот); 2
    * * *
    конфискувам;
    * * *
    1. i. наследяване от държавата (на имот) поради липса на наследници 2. ii. отивам в ръцете на държавата (за имот) 3. безнаследствен имот 4. конфискувам
    * * *
    escheat[is´tʃi:t] юрид. I. n 1. наследяване от държавата или от феодал (поради липса на наследници); 2. безнаследствен имот; 3. ист., шотл. конфискация на имущество; II. v 1. падам се (отивам в ръцете) на държавата или на феодал (за безнаследствен имот); 2. конфискувам.

    English-Bulgarian dictionary > escheat

  • 2 fee tail

    {'fi:'teil}
    n юр. имот, който може да се завещае само на определени наследници
    * * *
    {'fi:'teil} n юр. имот, който може да се завещае само на опр
    * * *
    n юр. имот, който може да се завещае само на определени наследници
    * * *
    fee tail[´fi:´teil] n юрид. имот, който може да се завещае само на определени наследници.

    English-Bulgarian dictionary > fee tail

  • 3 stray

    {strei}
    I. 1. отдалечавам се, отделям се (from от)
    отклонявам cе, заблуждавам се, рея се, зарейвам се, изгубвам се
    2. прен. отклонявам се от правия път, изпадам/влизам в грях
    3. поет. бродя, скитам
    4. отвличам се, разсейвам се, блуждая
    II. 1. изгубено/заблудено животно, загубило се дете
    2. юр. имот, останал без наследници
    3. рад. електрически смущения
    III. 1. изгубен, заблуден, бездомен, безстопанствен (особ. за котки, кучета и пр.)
    2. случаен, отделен, единичен, неочакван
    a few STRAY instances единични случаи
    a STRAY taxi случайно минаващо такси
    a STRAY bullet случаен/заблуден куршум
    3. разпръснат, разпилян (за къщи, мисли и пр.)
    4. физ. разсеян (за лъчение)
    * * *
    {strei} v 1. отдалечавам се, отделям се (from от); отклонявам c(2) {strei} n 1. изгубено/заблудено животно; загубило се дете; {3} {strei} а 1. изгубен, заблуден; бездомен, безстопанствен (о
    * * *
    случаен; отделям се; отдалечавам се; блуждая; бездомен; бродя; бездомник; безстопанствен; безпризорен; разсейвам; заблуден; изгубен;
    * * *
    1. a few stray instances единични случаи 2. a stray bullet случаен/заблуден куршум 3. a stray taxi случайно минаващо такси 4. i. отдалечавам се, отделям се (from от) 5. ii. изгубено/заблудено животно, загубило се дете 6. iii. изгубен, заблуден, бездомен, безстопанствен (особ. за котки, кучета и пр.) 7. отвличам се, разсейвам се, блуждая 8. отклонявам cе, заблуждавам се, рея се, зарейвам се, изгубвам се 9. поет. бродя, скитам 10. прен. отклонявам се от правия път, изпадам/влизам в грях 11. рад. електрически смущения 12. разпръснат, разпилян (за къщи, мисли и пр.) 13. случаен, отделен, единичен, неочакван 14. физ. разсеян (за лъчение) 15. юр. имот, останал без наследници
    * * *
    stray [strei] I. v 1. отдалечавам се, отделям се ( from); заблуждавам се; изгубвам се; отклонявам се ( from); 2. прен. отклонявам се от правия път; изпадам в грях; 3. поет. скитам, бродя; 4. блуждая; отвличам се, разсейвам се; отклонявам се от темата; 5. ел. разсейвам се; улавям странични сигнали; II. n 1. изгубено (заблудено) животно; waifs and \strays безпризорни ( бездомни) деца; 2. pl юрид. имот, останал без наследници; 3. рад. атмосферно смущение; странични сигнали; ел. разсейване; III. adj 1. изгубен, заблуден, бездомен, безстопанствен; a \stray dog ( cat) улично куче (улична котка); 2. случаен; отделен; разпръснат; разпилян (за къщи, мисли и пр.); a \stray bullet заблуден куршум.

    English-Bulgarian dictionary > stray

  • 4 lapse

    {'læps}
    I. 1. (малка) грешка, опущение, пропуск, лапсус
    LAPSE of the pen/tongue грешка на перото/езика
    LAPSE of memory изневеряване на паметта
    2. отклонение (от правия път), падение, прегрешение, ренегатство, отстъпничество
    LAPSE from virtue/grace грехопадение
    LAPSE into vice отдавано на порока
    3. изпадане, западане
    4. намаляване на температурата/налягането с увеличаване на височината
    5. ход, течение (на времето), промеждутък (от време)
    6. юр. погасяване на право
    7. юр. изтичане на срок (на по лица)
    II. 1. падам (морално), допускам пропуск (from)
    отдавам се (into на) (порок и пр.)
    2. изпадам (в предишно, по-лошо състояние) (into)
    to LAPSE into unconsciousness губя (отново) съзнание
    to LAPSE into silence умълчавам се
    to LAPSE into a habit добивам навик
    3. юр. губя сила, погасявам се (за право), ставам невалиден (за осигуровка), изтича ми срокът (за полица), падам се някому (за наследство породи липса на други наследници, неизпълнение на условие и пр.)
    4. ам. загубвам (членство)
    5. минавам, тека (за време) (и с away)
    * * *
    {'laps} n 1. (малка) грешка, опущение, пропуск, лапсус; lapse of th(2) {'laps} v 1. падам (морално), допускам пропуск (from); отда
    * * *
    отклонение; прегрешавам; прегрешение; промеждутък; пропуск; изпадам; лапсус;
    * * *
    1. i. (малка) грешка, опущение, пропуск, лапсус 2. ii. падам (морално), допускам пропуск (from) 3. lapse from virtue/grace грехопадение 4. lapse into vice отдавано на порока 5. lapse of memory изневеряване на паметта 6. lapse of the pen/tongue грешка на перото/езика 7. to lapse into a habit добивам навик 8. to lapse into silence умълчавам се 9. to lapse into unconsciousness губя (отново) съзнание 10. ам. загубвам (членство) 11. изпадам (в предишно, по-лошо състояние) (into) 12. изпадане, западане 13. минавам, тека (за време) (и с away) 14. намаляване на температурата/налягането с увеличаване на височината 15. отдавам се (into на) (порок и пр.) 16. отклонение (от правия път), падение, прегрешение, ренегатство, отстъпничество 17. ход, течение (на времето), промеждутък (от време) 18. юр. губя сила, погасявам се (за право), ставам невалиден (за осигуровка), изтича ми срокът (за полица), падам се някому (за наследство породи липса на други наследници, неизпълнение на условие и пр.) 19. юр. изтичане на срок (на по лица) 20. юр. погасяване на право
    * * *
    lapse[læps] I. n 1. течение (на поток); ход, минаване (на времето); 2. малка грешка, опущение, пропуск, лапсус; a \lapse of the pen ( of the tongue, of memory) грешка на перото (на езика); изневеряване на паметта; 3. отклонение (от правия път); падение, прегрешение ( from, into); a \lapse from virtue грехопадение; a \lapse into vice отдаване на порока; 4. изпадане (в по-лошо, ниско положение); 5. промеждутък (от време); 6. юрид. погасяване (на право); \lapse of offer прекратяване на оферта; II. v 1. пропадам ( морално); отдавам се на (порок и пр.); прегрешавам; отново греша; 2. изпадам (в предишно или по-лошо състояние) ( into); to \lapse into unconsciousness ( into silence) губя съзнание, умълчавам се; 3. юрид. губя сила; погасявам се (за право), ставам невалиден (за осигуровка); to have \lapsed погасен съм; падам се някому (за наследство) (to); 4. тека (за вода), (за време и away).

    English-Bulgarian dictionary > lapse

  • 5 succession

    {sək'seʃn}
    1. последователност, редуване
    in SUCCESSION поред, подред, наред
    for days/years in SUCCESSION дни/години наред/една след друга
    2. (непрекъсната) редица, поредица
    a SUCCESSION of victories няколко победи една след друга
    3. приемственост, право на наследяване (на титла, имот, трон и пр.)
    SUCCESSION duty данък наследство
    law of SUCCESSION закон за наследството
    SUCCESSION of crops сеитбообръщение
    4. приемници, наследници
    * * *
    {sъk'seshn} n 1. последователност, редуване; in succession поред, по
    * * *
    последователност; приемственост; бозаене; кърмене; наследяване; непрекъснатост; непрекъснат;
    * * *
    1. (непрекъсната) редица, поредица 2. a succession of victories няколко победи една след друга 3. for days/years in succession дни/години наред/една след друга 4. in succession поред, подред, наред 5. law of succession закон за наследството 6. succession duty данък наследство 7. succession of crops сеитбообръщение 8. последователност, редуване 9. приемници, наследници 10. приемственост, право на наследяване (на титла, имот, трон и пр.)
    * * *
    succession[sək´seʃən] n 1. последователност; four years in \succession четири години подред; in close \succession на кратки интервали; 2. непрекъснатост; непрекъснат ред (редица); a \succession of rainy days няколко дъждовни дни (един след друг); 3. приемственост, наследяване; престолонаследие; възкачване; the S. States ист. държавите, образувани след разпадането на Австро-Унгарската империя; left to him and his \succession юрид. завещан на него и на наследниците му.

    English-Bulgarian dictionary > succession

  • 6 default

    1. n неявяване, неустойка, пропуск, неизпълнение на задължение, отсъствие, недостиг
    DEFAULT interest лихва за пресрочка
    in DEFAULT of acceptance в случай на отказ за акцептиране
    in DEFAULT of по липса на
    judgement by DEFAULT задочна присъда
    2. v просрочвам (платеж), не изпълнявам задължения
    * * *
    отсъствие; просрочие; липса; неустойка;
    * * *
    1. default interest лихва за пресрочка 2. in default of acceptance в случай на отказ за акцептиране 3. in default of по липса на 4. judgement by default задочна присъда 5. n неявяване, неустойка, пропуск, неизпълнение на задължение, отсъствие, недостиг 6. v просрочвам (платеж), не изпълнявам задължения
    * * *
    default[di´fɔ:lt] I. n 1. неизпълнение на задължение (обикн. парично); неустойка; просрочване; \default in paying фин. просрочване; \default interest лихва за просрочване; 2. неявяване пред съд; укриване; to make \default не се явявам пред съда; укривам се; judjement by \default присъда в полза на ищеца (поради неявяване на ответника); задочна присъда; 3. сп. излизане от (напускане на) състезание; a match won by \default мач, спечелен поради напускане на едната страна; 4. липса, отсъствие; in \default of по (при) липса на; \default of heirs липса на законни наследници; 5. комп. стойност по подразбиране (и \default value); II. v 1. не устоявам на (не изпълнявам) поето задължение; пресрочвам ( платеж); 2. не се явявам пред съда; укривам се; 3. юрид. издавам присъда в полза на ищеца поради неявяване на ответника; осъждам задочно; 4. сп. излизам от (напускам) състезание.

    English-Bulgarian dictionary > default

  • 7 gavelkind

    gavelkind[´gævl¸kaind] n юрид., ост. равна делба на наследство между наследници (ако няма оставено завещание).

    English-Bulgarian dictionary > gavelkind

  • 8 generation

    {,dʒenə'reiʃn}
    1. тех., физ. произвеждане, отделяне (на енергия и пр.)
    2. пораждане, зараждане (и биол.), размножаване
    spontaneous/equivocal GENERATION самозараждане
    3. поколение
    период от около 30 години (отделящ едно поколение от друго)
    4. род, потомство
    * * *
    {,jenъ'reishn} n 1. тех., физ. произвеждане, отделяне (н
    * * *
    род; потомство; пораждане; генерация; генериране; зараждане;
    * * *
    1. spontaneous/equivocal generation самозараждане 2. период от около 30 години (отделящ едно поколение от друго) 3. поколение 4. пораждане, зараждане (и биол.), размножаване 5. род, потомство 6. тех., физ. произвеждане, отделяне (на енергия и пр.)
    * * *
    generation[¸dʒenə´reiʃən] n 1. пораждане, зараждане (и биол.); размножаване; spontaneous \generation самозараждане; 2. поколение, генерация; период от около 30 год. (който отделя едно поколение от друго); the rising \generation подрастващото поколение; a \generation ago преди едно поколение, преди трийсетина години; 3. род, поколение, деца, наследници, потомство; 4. тех., физ. образуване, произвеждане на енергия и пр.; heat \generation получаване на топлина, топлоотделяне.

    English-Bulgarian dictionary > generation

  • 9 offspring

    {'ɔfspriŋ}
    1. потомък, дете, потомство, поколение, деца
    2. малки на животно, ам. младо растение
    3. прен. резултат, последица
    * * *
    {'ъfsprin} n 1. потомък, дете; потомство, поколение, деца;
    * * *
    чедо; челяд; рожба; род; резултат; потомък; потомство; последица; дете;
    * * *
    1. малки на животно, ам. младо растение 2. потомък, дете, потомство, поколение, деца 3. прен. резултат, последица
    * * *
    offspring[´ɔf¸spriʃ] n 1. потомък, дете; потомство, потомци, наследници, коляно, генерация, поколение, род, деца; 2. прен. резултат, последица, следствие.

    English-Bulgarian dictionary > offspring

  • 10 tail

    {teil}
    I. 1. опашка
    with one's TAIL between one's legs с подвита опашка (и прен.)
    with TAIL up прен. в добро настроение
    to turn TAIL обръщам гръб, бягам (от опасност и пр.)
    close at someone's TAIL по петите на някого
    to tread on one's own TAIL навреждам на/себе си вместо на друг
    2. нещо, наподобяващо опашка, опашка на комета, хвърчило, самолет и пр
    3. край, крайчец
    to look at someone out of the TAIL of one's eye поглеждам някого с крайчеца на окото си
    4. долен/заден/изтънен край, част на керемида и пр., която се подава под друга
    задна част (нa кола, самолет и пр.)
    5. край, завършък (на дреха, върволица, процесия, явление и пр.)
    the TAIL of a storm сравнително притихване в края на буря
    the TAIL of a stream тиха вода след буйно течение/водовъртеж и пр
    6. изтъняване, удължение (на плитка и пр.)
    7. опашчица, чертичка, камшиче (на буква, нота и пр.)
    8. разг. свита
    9. прен. опашка, по-малко влиятелна част (на партия и пр.), сп. послаба част на отбор и пр
    10. шлейф (на рокля)
    11. рl разг. фрак
    12. sl. човек, който следи/наблюдава някого
    to put a TAIL on someone разг. нареждам да бъде следен някой
    13. обик. рl обратната страна на монета, тура
    14. вулг. задник
    15. бялото поле на долния край на страница
    II. 1. слагам опашка на (хвърчило и пр.)
    2. прибавям, прикачам (on to на, към)
    3. sl. следя, проследявам, вървя по петите на
    4. режа/отрязвам опашката на (aгне и пр.)
    5. късам/режа/изчиствам дръжките на плодове
    6. вървя в края на/завършвам върволица, процесия и пр., нижа се, точа се (after след)
    7. постепенно намалявам, загубвам се, изчезвам
    tail after следя/следвам отблизо, вървя по петите на
    tail away изоставам, влача се, точа се, мъкна се (на края на група, върволица и пр.), замирам, заглъхвам, губя се, чезна, постепенно изтънявам, намалявам се, разпилявам се, изчезвам
    tail in закрепям края на греда в стена и пр.
    tail off tail away, понижавам се, влошавам си качеството
    tail on прибавям, притурям
    III. n юр. ограничение на условията за наследяване
    IV. a юр. ограничен, с известни условия (за право на наследяване)
    * * *
    {teil} n 1. опашка; with o.'s tail between o.'s legs с подвита опаш(2) {teil} v 1. слагам опашка на (хвьрчило и пр.); 2. прибавям, {3} {teil} n юр. ограничение на условията за наследяване.{4} {teil} а юр. ограничен, с известни условия (за право на насл
    * * *
    тура; следя; опашка;
    * * *
    1. 1 sl. човек, който следи/наблюдава някого 2. 1 бялото поле на долния край на страница 3. 1 вулг. задник 4. 1 обик. рl обратната страна на монета, тура 5. 1 рl разг. фрак 6. close at someone's tail по петите на някого 7. i. опашка 8. ii. слагам опашка на (хвърчило и пр.) 9. iii. n юр. ограничение на условията за наследяване 10. iv. a юр. ограничен, с известни условия (за право на наследяване) 11. sl. следя, проследявам, вървя по петите на 12. tail after следя/следвам отблизо, вървя по петите на 13. tail away изоставам, влача се, точа се, мъкна се (на края на група, върволица и пр.), замирам, заглъхвам, губя се, чезна, постепенно изтънявам, намалявам се, разпилявам се, изчезвам 14. tail in закрепям края на греда в стена и пр 15. tail off tail away, понижавам се, влошавам си качеството 16. tail on прибавям, притурям 17. the tail of a storm сравнително притихване в края на буря 18. the tail of a stream тиха вода след буйно течение/водовъртеж и пр 19. to look at someone out of the tail of one's eye поглеждам някого с крайчеца на окото си 20. to put a tail on someone разг. нареждам да бъде следен някой 21. to tread on one's own tail навреждам на/себе си вместо на друг 22. to turn tail обръщам гръб, бягам (от опасност и пр.) 23. with one's tail between one's legs с подвита опашка (и прен.) 24. with tail up прен. в добро настроение 25. вървя в края на/завършвам върволица, процесия и пр., нижа се, точа се (after след) 26. долен/заден/изтънен край, част на керемида и пр., която се подава под друга 27. задна част (нa кола, самолет и пр.) 28. изтъняване, удължение (на плитка и пр.) 29. край, завършък (на дреха, върволица, процесия, явление и пр.) 30. край, крайчец 31. късам/режа/изчиствам дръжките на плодове 32. нещо, наподобяващо опашка, опашка на комета, хвърчило, самолет и пр 33. опашчица, чертичка, камшиче (на буква, нота и пр.) 34. постепенно намалявам, загубвам се, изчезвам 35. прен. опашка, по-малко влиятелна част (на партия и пр.), сп. послаба част на отбор и пр 36. прибавям, прикачам (on to на, към) 37. разг. свита 38. режа/отрязвам опашката на (aгне и пр.) 39. шлейф (на рокля)
    * * *
    tail [teil] I. n 1. опашка; with o.'s \tail between o.'s legs с подвита опашка (и прен.); \tails up в добро настроение, весел; the \tail is wagging the dog нещо дребно (незначително) командва парада (диктува събитията); to turn \tail проявявам малодушие, бягам от опасност; to twist the \tail of измъчвам, дразня; close at s.o.'s \tail по петите на някого; to tread on o.'s own \tail навреждам на себе си вместо на друг; 2. нещо подобно на опашка; опашка (на комета, хвърчило, самолет и пр.); прен. върволица, край; завършек; крайчец; долен (заден) край; част (на керемида и пр.), която се подава под друга; \tail of hair плитка, кичур ( коса); \tail of a cart ( car) задна част на кола (каруца); \tail of a storm затишие на края на буря; 3. опашчица (на буква); 4. разг. свита, придружители на високопоставено лице; 5. прен. опашка; по-малко влиятелна част (на партия и пр.); 6. шлейф (на рокля); 7. пеш, долен край на дреха (и coat-\tail); pl фрак; 8. обикн. pl обратната страна на монета, тура; head or \tail ези или тура; 9. преследвач, "опашка", шпионин; to put a \tail on s.o. разг. нареждам да се следи някой; 10. sl задник; 11. sl vulg съвкупление, полов акт; 12. sl vulg "нещо за наебаване" (за жена като сексуален обект); II. v 1. слагам опашка на (хвърчило и пр.); 2. разг. следя, вървя по петите на; проследявам; 3. режа (отрязвам) опашката на (агне и пр.); 4. късам (режа) дръжките или крайчеца на ( плодове); 5. вървя на края на (процесия и пр.); 6. мор. to \tail the tide, to \tail up and down stream люлея се с прилива (за закотвен кораб); tail III. n ограничение на условията за наследяване; \tail general собственост с общо ограничение по отношение на кръга от наследници; \tail male ( female) владение с право на предаване само по мъжка (женска) линия; \tail special имущество, преминаващо към наследниците само на определена категория; IV. adj ограничен с известни условия (за право на наследяване).

    English-Bulgarian dictionary > tail

  • 11 Stammgut

    Stámmgut n наследствен имот (предаван само на мъжки наследници).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Stammgut

  • 12 estirpe

    f 1) род, произход; 2) юр. потомство, наследници.

    Diccionario español-búlgaro > estirpe

  • 13 hijo

    m 1) дете, син; hijo políitico зет; 2) рел. чадо; чедо; 3) дете (ласкаво обръщение); 4) pl деца, наследници (синове и дъщери); 5) прен. издънка, потомък; 6) прен. дело, творба; 7) издънка, филиз; 8) бяло вещество в рогата на животно; hijo de papà син на богат баща; hijo natural извънбрачно дете; cualquier (cada, todo) hijo de vecino разг. всеки човек; hijo adoptivo осиновено дете; hijo bastardo незаконородено (копеле); hijo de leche млечен син (дъщеря); hijo de la calle уличник, скитник; cada uno es hijo de sus obras proverb всеки е рожба на делата си; по делата им ще ги познаете; hijo de Dios теол. Божи Син; Божие чадо; hijo del agua който много обича водата, морето; hijo de la tierra който няма роднини, близки; сам на земята; hijo del diablo дяволско изчадие; hijo de puta кучи син, копеле; hijo reconocido припознато дете; costar màs que un hijo tonto прен., разг. излиза ми прекалено скъпо; echar al hijo подхвърлям дете; tomar a uno por el hijo de la portera прен., разг. отнасям се с пренебрежение към някого, не му обръщам внимание.

    Diccionario español-búlgaro > hijo

  • 14 levirato

    m левират, моисеев закон, задължаващ брата на този, който е умрял без наследници, да се ожени за вдовицата му.

    Diccionario español-búlgaro > levirato

  • 15 recesivo,

    a adj 1) икон. рецесивен; 2) биол. отстъпващ (за наследствена черта, която не се проявява при преките наследници).

    Diccionario español-búlgaro > recesivo,

  • 16 venidero,

    a 1. adj иден, следващ, бъдещ; 2. m pl потомци, наследници.

    Diccionario español-búlgaro > venidero,

  • 17 inofficieux,

    se adj. (de in- et officieux) 1. неофициозен; 2. юр., в съчет. donation inofficieux,se дарение, направено на един от наследниците в ущърб на другите наследници; testament inofficieux, завещание, което обезнаследява без причина законния наследник.

    Dictionnaire français-bulgare > inofficieux,

См. также в других словарях:

  • наследници — същ. потомство, поколение, деца, приемници, правоприемници, продължители …   Български синонимен речник

  • латерални наследници — прав. наследници по странична линија …   Macedonian dictionary

  • МОШНЯНЫ — (mosnéni) свободные крестьяне общинники в феод. Валахии, подчиненные непосредственно гос ву. Упоминаются в валашских док тах с сер. 16 в. В более ранних источниках М. именовались деди , дедини (от назв. наследств. участка земли дедина , к рым они …   Советская историческая энциклопедия

  • Пелопиди — (грч. Pelops) мн. мит. во старогрчката митологија: наследници на Пелоп целиот род на Пелоп, од Атреј, преку Агамемнон и Менелај, до Орест …   Macedonian dictionary

  • Цезар — (лат. Caesar) 1. римски државник, војсководец и диктатор (100 44 година пр. н. е.) 2. почесен назив на римските цареви и наследници на престолот 3. цезар монарх, апсолутен господар на држава …   Macedonian dictionary

  • ајатолах — (перс божји) највисок чин во шиитската хиерархија, им се дава само на дванаесетмина Алахови наследници …   Macedonian dictionary

  • дијадох — (грч. diadochos) наследник на престол особено: наследници на Александар Македонски (дијадоси) во разни делови на неговата држава …   Macedonian dictionary

  • прогенитура — (лат. progenitura) 1. деца, наследници, потомство, идни поколенија 2. зоол. младенчиња …   Macedonian dictionary

  • хариџити — (арап. тие што заминуваат) мн. ортодоксна секта во исламот како вистински наследници ги признаваат првите два калифи по Мухамед проповедаат строго почитување на Мухамедовите начела и смртна казна за сите прекршоци …   Macedonian dictionary

  • поколение — същ. генерация, род, потомство, деца, наследници същ. потомък, дете …   Български синонимен речник

  • потомство — същ. потомци, поколение, деца, наследници, род, генерация същ. потомък, дете същ. рожби, чеда същ. челяд, домочадие, семейство …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»