-
1 нарезать хлеба
vgener. cortar pan -
2 нарезать
1. сов. что, чегокиҫеү, ҡырҡыу, турау, телеү2. сов. что, чегоҡырҡып әҙерләү, әҙерләп ҡуйыу3. сов. что, чегоразделить на участкибүлеү, бүлеп биреү, киҫеү, ҡырҡыу4. сов. что, кого-чегозарезатьһуйыу, салыу5. сов. что; тех.сделать нарезы, резьбубормалау, һырлау6. сов.причинить боль давлением, трениемҡырҡыу7. несов. см. нарезать 1-3, 5, 6 -
3 нарезать
I нар`езатьсов.1) (что, чего) (берникадәр) кисү, кисеп кую, турау, турап кую2) (что, чего) (берникадәр) кисү, кисеп әзерләп кую3) (что, чего) кисү, кисеп бирү, бүлеп бирү4) ( кого-чего) (берникадәр) сую, чалу5) ( что) киртләү, киртләп ясау, киртекләү, сырлау, сырлап ясау6) ( что) кисүII нарез`атьнесов.; см. нарезать I -
4 нарезать
сов. - нарезать, несов. - нарезать1) см. резать2) ( разделить ножом на части) affettare vt, tagliare vt, tagliare a fetteнарезать сыр ломтиками — tagliare del formaggio a fetteнарезать хлеба — affettare il pane3) спец. ( сделать нарез) impanare vt, filettare vt4) ( размежевать) delimitare vt, mettere i palettiнарезать участки под огороды — assegnare degli appezzamenti per gli orti5) В (наготовить, срезая, разрезая и т.п.)нарезать веток — tagliare una quantità di rami -
5 нарезать
1) ( на части) affettare, tagliare2) (заготовить, срезая) cogliere tagliando* * *сов. - наре́зать, несов. - нареза́ть1) см. резать2) ( разделить ножом на части) affettare vt, tagliare vt, tagliare a fette3) спец. ( сделать нарез) impanare vt, filettare vt4) ( размежевать) delimitare vt, mettere i paletti5) В (наготовить, срезая, разрезая и т.п.)* * *v1) gener. rigare (канал ствола оружия), affettare, mozzicare -
6 нарезать
несов. см. нарезать сов.1. что, чего пора кардан, буридан; нарезать хлеба нон буридан2. буридан, кандан, шикастан; нарезать веток шоха буридан; нарезать букет цветов як даста гул кандан3. что печдор кардан, рахдор кардан; нарезать винт винт печдор кардан4. что, чего разг. ҷудо карда додан, тақсим карда додан; нарезать участки под огороды барои обчакорӣ замин ҷудо карда додан5. что озор додан, харошидан; рюкзак нарезал мне плечи тасмаҳои борхалта кифтҳоямро озор доданд -
7 нарезать
[narezát'] v.t. impf. (pf. нарезать - нарежу, нарежешь)1) tagliare, affettare2) far male; lasciare un segno -
8 нарезать
нарэзаць; пакрышыць* * *I (наре́зать) II (нареза́ть)несовер. в разн. знач. наразаць, нарэзваць -
9 нарезать(ся)
наре/ зать(ся) 1-жу, -жешь, ρ.σ.μ.1. (με ποσοτική σημ.) κόβω, τεμαχίζω•нарезать(ся) хлеба κόβω ψωμί•
нарезать(ся) тарелку ветчины κόβω ένα πιάτο χοιρομέρι.
2. αποκόπτω•нарезать(ся) прутьев κόβω βέργες•
-букет цветов κόβω ένα μπουκέτο λουλούδια.
3. (για έδαφος) χωρίζω, μοιράζω.4. σφάζω•свиней σφάζω χοίρους•
нарезать(ся) кур σφάζω κότες.
5. εγκόπτω, κάνω εγκοπές, αύλακες.6. χαράζω.7. κόβω (προξενώ πόνο με πίεση ή τριβή).наре/ заться1. κόβομαι, τεμαχίζομαι•сыр тонко -лся το κεφαλοτύρι κόπηκε σε λεπτές φέτες.
2. (απλ.) παραπίνω, μεθώ, σουρώνω.нареза/ ть(ся) 2ρ.δ.βλ. нарезать(ся). -
10 нарезать
186 Г сов.несов.нарезать, нарезывать 1. что, чего tükeldama, tükkideks lõikama; \нарезатьть сало ломтиками pekki viiludeks lõikama, \нарезатьть хлеба leiba lõikama, \нарезатьть веников vihaoksi lõikama, \нарезатьть землю maad v maatükki eraldama;2. что keerme(s)tama, keeret lõikama; sälkima; \нарезатьть винт vinti keermetama;3. (без несов.) кого kõnek. (mingit hulka) veristama;4. (без несов.) что kõnek. (sisse) soonima; рюкзак \нарезатьл плечи seljakott soonis õlgu -
11 нарезать буханку хлеба
Makarov: slice up a loafУниверсальный русско-английский словарь > нарезать буханку хлеба
-
12 убирать хлеба
-
13 пластавны
-
14 пӱчкедаш
Г. пӹчке́дӓш -ем многокр.1. резать, нарезать, разрезать, отрезывать, надрезывать, перерезывать, изрезать (на куски, на много частей). Киндым пӱчкедаш нарезать хлеба; шылым пӱчкедаш нарезать мясо; кагазым пӱчкедаш разрезать бумагу; куэмым пӱчкедаш изрезать ткань.□ (Салтак-влак) миным шындылыт, --- шуркалыше куртньывоштырым пӱчкедат. А. Ягельдин. Солдаты ставят мины, режут колючую проволоку.2. распиливать, распилить; спиливать, спилить, отпиливать (пилой). Оҥам пӱчкедаш распиливать доску; пырня мучашым пӱчкедаш отпиливать концы брёвен; коктын пӱчкедаш распиливать вдвоём; пилорамеш пӱчкедаш распиливать на пилораме.□ (Осяндр:) Латкандашымше кварталыште кукшо куэ-влакым пӱчкедыза. А. Волков. (Осяндр:) Спиливайте сухостои в восемнадцатом квартале. Пумат ямдылыман: пӱчкедыман, шелыштман. В. Иванов. И дров надо заготовить: надо распиливать, расколоть.3. нарезать; размежевывая, отвести участок земли. Иктаж кече гыч ынде землемер мландым пӱчкедаш лектеш. С. Чавайн. Через несколько дней теперь землемер выйдет нарезать участки (земли). Межомщик кажнылан мыняр толшаш мландым чыла ик тураш пӱчкедаш кутыра. Н. Лекайн. Межовщик поговаривает нарезать участки каждому, сколько полагается, всё в одном месте.4. стричь, обстричь; подстригать, подстричь; срезать или укорачивать, подрезая чем-н. Кӱчым пӱчкедаш стричь ногти; ӧрышым пӱчкедаш укорачивать усы.5. резать, перерезать кого-н.; убивать, загрызть. Тумна чывым пӱчкеда, вӱрым гына йӱэш. Сова режет кур, пьёт только кровь.6. измельчать. Олымым пӱчкедаш измельчать солому.7. кроить. Тувырым пӱчкедаш кроить рубашку. См. шулаш.8. диал. убирать (овощи). Ынде ревым пӱчкедаш лиеш. И. Иванов. Г. Тужаров. Теперь можно убирать репу. См. погаш.9. перен. изрезать; расчленить пересечёнными, изломанными линиями. Изи икса серым пӱчкеден. Маленький заливчик изрезал берег.10. перен. прорезывать, прорезать (темноту полосой света). Кӱдырчӧ чот мӱгырыш, волгенчат пычкемыш йӱдым чӱчкыдын пӱчкедыш. О. Тыныш. Сильно гремел гром, и молнии часто прорезывали ночную темноту.// Пӱчкеден опташ напилить. Кум кубометр пум ме пеш вашке пӱчкеден оптышна. Мы быстро напилили три кубометра дров. Пӱчкеден пуаш нарезать кому-л. (о земле). Сорла дене тӱредше-влаклан тений аҥам кажне пашаеҥлан гектар шот дене пӱчкеден пуэныт. Н. Арбан. Нынче каждому жнецу нарезали участки по гектару. Пӱчкеден пытараш1. изрезать. Веня, --- фанереш тӱрлӧ узорым пӱчкеден пытарен, тудым верстак воктен шогалтен. В. Орлов. Изрезав на фанере разные узоры, Веня поставил её около верстака. 2) перерезать (о животных). Шыже велеш пире шорыкым чыла пӱчкеден пытара. «Тошто ой.» К осени волк перережет всех овец. 3) распилить. – Те Настий дене, тиде кряжым пӱчкеден пытарымек, заводыш миеда. Я. Элексейн. – Вы с Настий, распилив этот кряж, придёте на завод.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱчкедаш
-
15 пӱчкедаш
пӱчкедашГ.: пӹчкедӓш-еммногокр.1. резать, нарезать, разрезать, отрезывать, надрезывать, перерезывать, изрезать (на куски, на много частей)Киндым пӱчкедаш нарезать хлеба;
шылым пӱчкедаш нарезать мясо;
кагазым пӱчкедаш разрезать бумагу;
куэмым пӱчкедаш изрезать ткань.
(Салтак-влак) миным шындылыт, шуркалыше кӱртньывоштырым пӱчкедат. А. Ягельдин. Солдаты ставят мины, режут колючую проволоку.
2. распиливать, распилить; спиливать, спилить, отпиливать (пилой)Оҥам пӱчкедаш распиливать доску;
пырня мучашым пӱчкедаш отпиливать концы брёвен;
коктын пӱчкедаш распиливать вдвоём;
пилорамеш пӱчкедаш распиливать на пилораме.
(Осяндр:) Латкандашымше кварталыште кукшо куэ-влакым пӱчкедыза. А. Волков. (Осяндр:) Спиливайте сухостои в восемнадцатом квартале.
Пумат ямдылыман: пӱчкедыман, шелыштман. В. Иванов. И дров надо заготовить: надо распиливать, расколоть.
3. нарезать; размежевывая, отвести участок землиИктаж кече гыч ынде землемер мландым пӱчкедаш лектеш. С. Чавайн. Через несколько дней теперь землемер выйдет нарезать участки (земли).
Межомщик кажнылан мыняр толшаш мландым чыла ик тураш пӱчкедаш кутыра. Н. Лекайн. Межовщик поговаривает нарезать участки каждому, сколько полагается, всё в одном месте.
4. стричь, обстричь; подстригать, подстричь; срезать или укорачивать, подрезая чем-нКӱчым пӱчкедаш стричь ногти;
ӧрышым пӱчкедаш укорачивать усы.
5. резать, перерезать кого-н.; убивать, загрызтьТумна чывым пӱчкеда, вӱрым гына йӱэш. Сова режет кур, пьёт только кровь.
6. измельчатьОлымым пӱчкедаш измельчать солому.
7. кроитьТувырым пӱчкедаш кроить рубашку.
Смотри также:
шулаш8. диал. убирать (овощи)Ынде ревым пӱчкедаш лиеш. И. Иванов, Г. Тужаров. Теперь можно убирать репу.
Смотри также:
погаш9. перен. изрезать; расчленить пересечёнными, изломанными линиямиИзи икса серым пӱчкеден. Маленький заливчик изрезал берег.
10. перен. прорезывать, прорезать (темноту полосой света)Кӱдырчӧ чот мӱгырыш, волгенчат пычкемыш йӱдым чӱчкыдын пӱчкедыш. О. Тыныш. Сильно гремел гром, и молнии часто прорезывали ночную темноту.
Составные глаголы:
-
16 affettare
I v.t. (ostentare)демонстрировать, выставлять напоказ; (fingere) притворятьсяII v.t.affettava indifferenza — она притворялась равнодушной (она делал вид, что ей всё равно)
1.2.•◆
la nebbia si affetta col coltello! — сплошной туман! (туман - ни зги не видать, хоть выколи глаз) -
17 pane
m.1.di (del) pane — хлебный (agg.)
pezzo di pane — кусок (ломтик, ломоть) хлеба
pane bianco — булка (f.) (белый хлеб)
pane azzimo — маца (f.)
2.•◆
pane eucaristico — просфора (f.)hanno mangiato pane e cipolle per comprarsi quel monolocale — чтобы купить себе эту однокомнатную квартиру, они во всём себе отказывали
togliere il pane di bocca a qd. — отбивать хлеб у + gen.
si toglie il pane di bocca per i figli — она отрывает от себя (недоедает, отказывает себе во всём) ради детей
"Dacci oggi il nostro pane quotidiano" — (bibl.) "Хлеб наш насущный дай нам днесь"
non è pane per i suoi denti — это ему не по зубам (не под силу, он с этим не справится, ему этого не одолеть, не поднять)
quel mascalzone ha finalmente trovato pane per i suoi denti — этому мерзавцу, наконец, дадут отпор (нашёлся, наконец, кто даёт отпор этому мерзавцу)
il suo nuovo disco si vende come il pane — его новую пластинку раскупают, как пирожки
3.•se non è zuppa è pan bagnato — хрен редьки не слаще (один чёрт; что в лоб, что по лбу)
chi ha i denti non ha il pane, chi ha il pane non ha i denti — если б молодость знала, если б старость могла! (бодливой корове Бог рог не даёт)
-
18 cortar pan
гл.общ. нарезать хлеба -
19 вуткаш
вуткаш-емразг. кушать; лопать, глотать (быстро)Вома чотак шужен, коеш: киндыжым шуледен ок ситаре, туге вутка. А. Волков. Видать, Вома сильно проголодался: лопает так, что не успевает нарезать хлеба.
-
20 вуткаш
-ем разг. кушать; лопать, глотать (быстро). Вома чотак шужен, коеш: киндыжым шуледен ок ситаре, туге вутка. А. Волков. Видать, Вома сильно проголодался: лопает так, что не успевает нарезать хлеба.
См. также в других словарях:
НАРЕЗАТЬ — 1. НАРЕЗАТЬ, нарезаю, нарезаешь. несовер. к нар’езать. 2. НАРЕЗАТЬ, нарежу, нарежешь, совер. (к нарезать и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Нарезать мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
НАРЕЗАТЬ — 1. НАРЕЗАТЬ, нарезаю, нарезаешь. несовер. к нар’езать. 2. НАРЕЗАТЬ, нарежу, нарежешь, совер. (к нарезать и нарезывать). 1. что. Разделить ножом на много частей. Нарезать мясо. || чего. Отрезать несколько кусков, отделить ножом какое нибудь… … Толковый словарь Ушакова
нарезать — (в разных значениях) что и чего. Нарезать тарелку ветчины. Нарезать хлеба. [Майор] колбасы нарежет, сыру, закусывает и выпивает (Шолохов). Нарезать букет цветов. Она работала в детском саду воспитательницей и сейчас хотела нарезать флажков,… … Словарь управления
нарезать — НАРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. см. резать. 2. что и чего. Разделить ножом на части. Н. сыр ломтиками. Н. хлеба. 3. что. Сделать нарезы, нарезку (спец.). Н. винт. 4. что и чего. Размежёвывая, определить границы, участки. Н. землю под… … Толковый словарь Ожегова
НАРЕЗАТЬ — НАРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. см. резать. 2. что и чего. Разделить ножом на части. Н. сыр ломтиками. Н. хлеба. 3. что. Сделать нарезы, нарезку (спец.). Н. винт. 4. что и чего. Размежёвывая, определить границы, участки. Н. землю под… … Толковый словарь Ожегова
нарезать — • нарезать глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я нарежу, ты нарежешь, он/она/оно нарежет, мы нарежем, вы нарежете, они нарежут, нарежь, нарежьте, нарезал, нарезала, нарезало, нарезали, нарезавший, нарезанный, нарезав см. нсв. нареза … Толковый словарь Дмитриева
Бабка из белого хлеба с яблоками — Срезать корки с батона белого хлеба, нарезать его тонкими ломтиками, часть хлеба нарезать кубиками и подсушить. Молоко, сырое яйцо и 2 ст. ложки сахара перемешать и слегка взбить веничком. Яблоки очистить от кожуры и семечек, нарезать в виде… … Книга о вкусной и здоровой пище
Тосты из черного хлеба к кофе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб, сливочное масло, ветчина, сыр, ананас. Нарезать все — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
200г пшеничного хлеба, 2 столовые ложки сливочного масла, 2 — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
200г пшеничного хлеба, 1/2 стакана молока, 3 столовые ложки — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Крендели): | | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов