-
1 накърнявам
1. impair, cripple2. hurt, offend (s.o.'s feelings)накърнявам нечии интереси harm s.o.'s interestsнакърнявам нечие право infringe upon s.o.'s rightsнакърнявам авторитета на някого undermine s.o.'s authorityнакърнявам самолюбието на някого wound s.o.'s selfesteemнакърнявам дипломатическата неприкосновеност violate diplomatic immunityнакърнявам чувството на срам (и пр.) outrage s.o.'s delicacyнакърнявам достойнството на някого offend s.o.'s dignityнакърнявам се (за луната) waneлуната се е накърнила the moon is on the wane* * *накърня̀вам,гл.1. impair, cripple;2. hurt, offend (s.o.’s feelings); без да се накърни without detriment to; \накърнявам авторитета на някого undermine s.o.’s authority; \накърнявам дипломатическата неприкосновеност violate diplomatic immunity; \накърнявам нечие право infringe upon s.o.’s rights; \накърнявам нечии интереси harm s.o.’s interests; \накърнявам самолюбието на някого wound s.o.’s self-esteem; \накърнявам чувството на срам (и пр.) outrage s.o.’s delicacy;\накърнявам се (за луната) wane; be on the wane.* * *blemish; cripple: накърнявам o.'s interests - накърнявам нечии интереси; hurt; impair* * *1. hurt, offend (s.o.'s feelings) 2. impair, cripple 3. НАКЪРНЯВАМ авторитета на някого undermine s. o.'s authority 4. НАКЪРНЯВАМ дипломатическата неприкосновеност violate diplomatic immunity 5. НАКЪРНЯВАМ достойнството на някого offend s. o.'s dignity 6. НАКЪРНЯВАМ нечие право infringe upon s. o.'s rights 7. НАКЪРНЯВАМ нечии интереси harm s. o.'s interests 8. НАКЪРНЯВАМ самолюбието на някого wound s. o.'s selfesteem 9. НАКЪРНЯВАМ се (за луната) wane 10. НАКЪРНЯВАМ чувството на срам (и пр.) outrage s. o.'s delicacy 11. луната се е накърнила the moon is on the wane -
2 действувам
1. act, be active, operate; be at workдействувам безотговорно play fast and looseдействувам бързо/енергично take prompt/drastic actionдействувам внимателно be cautious in doing s.th.действувам заедно/задружно с make common cause withдействувам на своя глава go o.'s own wayдействувам по своя инициатива act on o.'s own initiativeдействувам независимо take independent actionдействувам решително take decisive action, grasp the nettleдействувам по заповед от act under orders fromдействувам според принципите си live up to o.'s principlesдействувам според убежденията си act out o.'s beliefsдействувам против operate in opposition to, ( накърнявам) do violence toпочвам да действувам take action, (за влияние и пр.) come into playнакарвам някого да действува rouse s.o. to actionтук действува някакво тайно влияние there is some secret influence at work hereдошло е време да се действува the time has come to act/for action2. (за механизъм, орган) work, function(за машина и) run3. (оказвам въздействие, влияя) have/take effect, work (на on)действувам благотворно have a good/favourable effectдействувам зле have a bad effectдействувам на сърцето affect the heartтова лекарство действува добре/успокоително this medicine is effective, this medicine has a soothing effectтова ми действува на нервите this gets on my nervesникакви съвети не му действуват he is not to be prevailed upon4. (за закон и пр.) be in force, be active/valid5. (вземам всички необходими мерки) take all due measures, do everything possibleдействувам пред някого approach s.o. enlist s.o.'s helpдействувам да ме преместят на друга служба I am trying to get myself transferred to another job6. (обработвам) treat (с with)* * *1. (вземам всички необходими мерки) take all due measures, do everything possible 2. (вземам мерки) take action (срещу against), воен. be in action, operate 3. (за закон и пр.) be in force, be active/ valid 4. (за машина и) run 5. (за механизъм, орган) work, function 6. (обработвам) treat (с with) 7. (оказвам въздействие, влияя) have/take effect, work (на on) 8. act, be active, operate;be at work 9. ДЕЙСТВУВАМ безотговорно play fast and loose 10. ДЕЙСТВУВАМ благотворно have a good/favourable effect 11. ДЕЙСТВУВАМ бързо/ енергично take prompt/drastic action 12. ДЕЙСТВУВАМ внимателно be cautious in doing s.th. 13. ДЕЙСТВУВАМ да ме преместят на друга служба I am trying to get myself transferred to another job. 14. ДЕЙСТВУВАМ заедно/ задружно с make common cause with 15. ДЕЙСТВУВАМ зле have a bad effect 16. ДЕЙСТВУВАМ на своя глава go o.'s own way 17. ДЕЙСТВУВАМ на сърцето affect the heart 18. ДЕЙСТВУВАМ независимо take independent action 19. ДЕЙСТВУВАМ пo заповед от act under orders from 20. ДЕЙСТВУВАМ пo своя инициатива act on o.'s own initiative 21. ДЕЙСТВУВАМ пред някого approach s.o.. enlist s. o.'s help 22. ДЕЙСТВУВАМ против operate in opposition to, (накърнявам) do violence to 23. ДЕЙСТВУВАМ решително take decisive action, grasp the nettle 24. ДЕЙСТВУВАМ според принципите си live up to o.'s principles 25. ДЕЙСТВУВАМ според убежденията си act out o.'s beliefs 26. дошло е време да се действува the time has come to act/for action 27. накарвам някого да действува rouse s. о. to action 28. никакви съвети не му действуват he is not to be prevailed upon 29. почвам да ДЕЙСТВУВАМ take action, (за влияние и пр.) come into play 30. това лекарство действува добре/успокоително this medicine is effective, this medicine has a soothing effect 31. това ми действува на нервите this gets on my nerves 32. тук действува някакво тайно влияние there is some secret influence at work here -
3 действам
function, operate on, operateдействам бързо и енергично hustleдействаме си взаимно interact* * *дѐйствам,гл.1. act, be active, operate; be at work; ( вземам мерки) take action ( срещу against), воен. be in action, operate; \действам безотговорно play fast and loose; \действам бързо/енергично be prompt in action; take prompt/drastic action; \действам заедно/задружно с make common cause with; \действам на своя глава go o.’s own way; \действам независимо take independent action; \действам по заповед от act under orders from; \действам прибързано push o.’s luck; catch/take the ball before the bound; \действам против operate in opposition to, ( накърнявам) do violence to; \действам решително take decisive action, grasp the nettle; \действам според принципите си live up to o.’s principles; \действам според убежденията си act out o.’s beliefs; започвам да \действам take action, (за влияние и пр.) come into play; накарвам някого да действа rouse s.o. to action;3. ( оказвам въздействие, влияя) have/take effect, work (на on); \действам благотворно have a good/favourable effect; \действам зле have a bad effect; \действам на сърцето affect the heart; никакви съвети не му действат he is not to be prevailed upon; това лекарство действа добре/успокоително this medicine is effective, this medicine has a soothing effect; това ми действа на нервите this gets on my nerves;4. (за закон и пр.) be in force, be active/valid;6. ( обработвам) treat (с with).* * *act: Stop действамing as a jealous boyfriend! - Престани да се държиш като ревнив приятел!; function ; to do violence to one's feelings (против убежденията си)
См. также в других словарях:
накърнявам — гл. докосвам, засягам гл. наранявам гл. докачвам, оскърбявам, обиждам гл. ощетявам, увреждам, повреждам, нащърбявам, посягам на гл. намалявам, отслабям, спъвам, уронвам гл. нарушавам, развалям, прекъсвам … Български синонимен речник
докачам — гл. засягам, докосвам, накърнявам гл. обиждам, огорчавам, оскърбявам, наскърбявам, сърдя, разсърдвам, уязвявам, нагрубявам, жегвам, жигосвам … Български синонимен речник
докосвам — гл. засягам, пипам, покътвам, допирам, досягам, долепям се, приближавам, загатвам, споменавам гл. жигосвам, оскърбявам, докачам, накърнявам гл. бутвам, удрям леко, потупвам гл. стигам, достигам, пипвам … Български синонимен речник
закачам — гл. засягам, пипам, бутам, докосвам, накърнявам гл. дразня, гнетя, безпокоя, смущавам, не оставям на мира, задявам гл. заграбвам, докопвам, получавам гл. провесвам, окачвам гл. докосвам се леко, бръскам, одрасквам, жулвам гл … Български синонимен речник
засягам — гл. докосвам, допирам, улучвам, закачам, досягам, достигам гл. накърнявам, увреждам, ощетявам гл. визирам, зачеквам, споменавам, загатвам, подмятам гл. обиждам, докачвам, жегвам, жигосвам, оскърбявам, наскърбявам, уязвявам, разсърдвам гл.… … Български синонимен речник
намалявам — гл. смъквам, съкращавам, снижавам, спадам, ограничавам, скъсявам, редуцирам, омалявам, смалявам, свеждам до, понижавам гл. омаловажавам, смекчавам гл. отслабвам, смалявам се, губя силата си гл. заглушавам, притъпявам, умъртвявам гл. изваждам,… … Български синонимен речник
наранявам — гл. причинявам рана, изранявам, разранявам, разкървавявам, удрям, контузвам гл. накърнявам, повреждам гл. нападам, оскърбявам, обиждам, засягам гл. наскърбявам, жегвам, имам значение гл. причинявам болка на, убивам, натъртвам гл … Български синонимен речник
нарушавам — гл. престъпвам, не зачитам, провинявам се, сгрешавам, прегрешавам, не изпълнявам, не спазвам, смущавам гл. прекъсвам, осуетявам, унищожавам гл. развалям, накърнявам … Български синонимен речник
нащърбявам — гл. наръбвам гл. повреждам, увреждам, накърнявам, отчупвам гл. правя рязка, назъбвам, врязвам знак, порязвам … Български синонимен речник
отслабям — гл. затъпявам, притъпявам, отслабвам, заглушавам гл. изтощавам, слабея, пазя линия гл. намалявам, спъвам, накърнявам, уронвам гл. отпускам, разхлабвам … Български синонимен речник
ощетявам — гл. увреждам, повреждам, вредя, пакостя, напакостявам, накърнявам, нащърбявам, развалям, разстройвам, навреждам гл. подяждам гл. засягам … Български синонимен речник