Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

найти+в+себе

  • 101 набраться

    1) ( найти в себе) разг.
    набраться смелости, храбрости — prendre son courage à deux mains
    2) (приобрести, усвоить) разг.
    набраться умаdevenir vi (ê.) raisonnable
    3) (скопиться, собраться) se rassembler
    набралось много народу — il s'est rassemblé beaucoup de monde, il y a eu une grande affluence
    4) (о пыли, мусоре и т.п.) перев. выраж. être plein de
    в складки набралось много пыли, пыль набралась в складки — les plis sont pleins de poussière
    ••
    набраться страху — avoir une peur bleue; avoir la frousse (fam)
    набраться ума-разума разг. — devenir (ê.) raisonnable
    с кем поведешься, от того и наберешься посл.прибл. dis moi qui tu hantes (придых.), je te dirai qui tu es

    БФРС > набраться

  • 102 набраться

    сов.
    1) reunirse, acumularse, juntarse; estar lleno de (о пыли, мусоре и т.п.)
    в клу́бе набрало́сь мно́го наро́ду — en el club se reunió mucha gente
    на по́лках набрало́сь мно́го пы́ли — las estanterías están llenas (se han llenado) de polvo
    3) род. п., перен., разг. ( найти в себе)
    набра́ться сме́лости (хра́брости) — adquirir valor
    набра́ться ду́ху — cobrar ánimo
    набра́ться (све́жих) сил — recobrar nuevas fuerzas
    набра́ться терпе́ния — armarse de paciencia
    набра́ться у́мных словrepetir palabras bonitas
    набра́ться ума́ — hacerse juicioso, ponerse en razón
    5) (пережить страх, горе и т.п.) sufrir vt, aguantar vt
    6) род. п., разг. (достать, напастись) conseguir (непр.) vt, tomar vt
    ••
    с кем поведешься, от того́ и наберешься посл. — no con quien naces, sino con quien paces; dime con quien andas y te diré quien eres

    БИРС > набраться

  • 103 набраться

    сов.
    у него столько денег не наберется — (lui) non riuscira a racimolare tutti quei soldi
    набралось много народу — venne un sacco di gente
    2) разг. Р (найти в себе возможности, силы, перев. по-разному)
    набраться храбрости / терпения — armarsi di coraggio / pazienza
    3) разг. Р (приобрести, позаимствовать что-л.) assimilare vt, far proprio
    4) разг. Р ( напастись) accumulare vt, mettere da parte
    на его прихоти денег не наберешьсяper soddisfare le sue voglie non basta mai il denaro che si ha
    5) прост. ( напиться пьяным) prendere / pigliare la cotta; fare il pieno
    ••
    с кем поведешься, от того и наберешься — chi va con lo zoppo impara a zoppicare

    Большой итальяно-русский словарь > набраться

  • 104 perpetior

    per-petior, pessus sum, petī depon. [ patior ]
    1) твёрдо сносить, переносить, терпеть ( paupertatem facile Nep)
    3) позволять, допускать ( aliquem requiescere somno Ctl)

    Латинско-русский словарь > perpetior

  • 105 found it beyond his strength

    Общая лексика: не найти в себе силы

    Универсальный англо-русский словарь > found it beyond his strength

  • 106 overcome the longest of odds

    Универсальный англо-русский словарь > overcome the longest of odds

  • 107 aus dem Beruf aussteigen

    Универсальный немецко-русский словарь > aus dem Beruf aussteigen

  • 108 keinen Widerstand aufbringen

    Универсальный немецко-русский словарь > keinen Widerstand aufbringen

  • 109 набраться

    сов
    juntar-se, (о пыли, мусоре и т. п.) acumular-se; aglomerar-se; прн рзг ( найти в себе) encher-se de, criar vt; рзг (приобрести, усвоить) pegar vt, apanhar vt, encher-se; рзг (перенести, пережить) encher-se; прст ( напиться) ficar bêbedo
    ••
    - набраться разума
    - набраться духу

    Русско-португальский словарь > набраться

  • 110 encontrar fuerzas en sì mismo

    Испанско-русский универсальный словарь > encontrar fuerzas en sì mismo

  • 111 набраться

    сов.
    1) reunirse, acumularse, juntarse; estar lleno de (о пыли, мусоре и т.п.)

    в клу́бе набрало́сь мно́го наро́ду — en el club se reunió mucha gente

    на по́лках набрало́сь мно́го пы́ли — las estanterías están llenas (se han llenado) de polvo

    2) ( составиться) componerse (непр.), formarse
    3) род. п., перен., разг. ( найти в себе)

    набра́ться сме́лости (хра́брости) — adquirir valor

    набра́ться ду́ху — cobrar ánimo

    набра́ться (све́жих) сил — recobrar nuevas fuerzas

    набра́ться терпе́ния — armarse de paciencia

    4) (перенять, усвоить, учась у кого-либо) adoptar vt, asimilar vt

    набра́ться у́мных слов — repetir palabras bonitas

    набра́ться ума́ — hacerse juicioso, ponerse en razón

    5) (пережить страх, горе и т.п.) sufrir vt, aguantar vt
    6) род. п., разг. (достать, напастись) conseguir (непр.) vt, tomar vt
    7) прост. ( напиться пьяным) amonarse, achisparse
    ••

    с кем поведёшься, от того́ и наберёшься посл. — no con quien naces, sino con quien paces; dime con quien andas y te diré quien eres

    * * *
    v
    1) gener. (пережить страх, горе и т. п.) sufrir, (перенять, усвоить, учась у кого-л.) adoptar, (ñîñáàâèáüñà) componerse, acumularse, aguantar, asimilar, estar lleno de (о пыли, мусоре и т. п.), formarse, juntarse, reunirse
    2) colloq. (достать, напастись) conseguir, tomar
    3) simpl. (напиться пьяным) amonarse, achisparse

    Diccionario universal ruso-español > набраться

  • 112 набраться

    1) ( найти в себе) разг.

    набра́ться сме́лости, хра́брости — prendre son courage à deux mains

    набра́ться све́жих сил — reprendre des forces

    2) (приобрести, усвоить) разг.

    набра́ться ума́ — devenir vi (ê.) raisonnable

    3) (скопиться, собраться) se rassembler

    набра́ло́сь мно́го наро́ду — il s'est rassemblé beaucoup de monde, il y a eu une grande affluence

    4) (о пыли, мусоре и т.п.) перев. выраж. être plein de

    в скла́дки набра́ло́сь мно́го пы́ли, пыль набра́ла́сь в скла́дки — les plis sont pleins de poussière

    ••

    набра́ться стра́ху — avoir une peur bleue; avoir la frousse (fam)

    набра́ться ума́-ра́зума разг.devenir (ê.) raisonnable

    с кем поведёшься, от того́ и наберёшься посл.прибл. dis moi qui tu hantes (придых.), je te dirai qui tu es

    * * *
    v
    1) gener. faire moisson (чего-л.)
    2) colloq. cuiter (se)

    Dictionnaire russe-français universel > набраться

  • 113 Unterkommen

    находить < найти> (себе) приют, приютиться pf.; F ( Arbeit finden) пристраиваться <­троиться>

    Русско-немецкий карманный словарь > Unterkommen

  • 114 asile

    m
    1. (refuge, abri) убе́жище (quand on est menacé ou poursuivi) прию́т, кров, приста́нище littér. (quand on est sans logis); оби́тель f littér.;

    le droit d'asile — пра́во убе́жища;

    être sans asile — быть бездо́мным; не име́ть приста́нища <кры́ши над голово́й>; donner asile à qn. — предоставля́ть/предоста́вить кому́-л. убе́жище; дава́ть/дать кому́-л. прию́т, приюти́ть pf. кого́-л.; trouver asile chez (auprès) de qn. — найти́ pf. [себе́] убе́жище <приста́нище, прию́т> у кого́-л.; un asile de paix — ми́рная <ти́хая> оби́тель

    2. (maison) лом ◄pl. -а►, прию́т vx.;

    un asile de vieillards — дом <прию́т> для престаре́лых;

    un asile d'aliénés — дом умалишённых, психиатри́ческая лече́бница; un asile de nuit — ночле́жный дом, ночле́жка fam.

    Dictionnaire français-russe de type actif > asile

  • 115 fin

    %=1f
    1. (terme) коне́ц; оконча́ние;

    la fin de l'année — коне́ц го́да;

    vers la fin de cette période — к концу́ э́того пери́ода; fin décembre — в конце́ декабря́; jusqu'à la fin — до конца́; la fin du monde — коне́ц све́та, светопреставле́ние; c'est la fin — э́то коне́ц; à la fin de l'année — в конце́ го́да; ● il a des fins de mois difficiles — он е́ле дотя́гивает до полу́чки; faire une fin

    1) (se marier) остепени́ться pf.; жени́ться pf.
    2) (trouver une situation) найти́ pf. себе́ ме́сто;

    mener à bonne fin une entreprise — успе́шно заверши́ть pf. на́чатое [де́ло];

    mettre finà ses jours — поко́нчить pf. с собо́й; mettre fin à qch. — класть/положи́ть коне́ц чему́-л.; поко́нчить с чемл.; prendre fin — конча́ться/ко́нчиться; прекраща́ться/прекрати́ться (cesser); tirer à sa fin — подходи́ть/подойти́ к концу́; cessent des fins de série — э́то распрода́жа оста́тков па́ртии [каки́х-л. веще́й]; le mot de la fin — после́днее сло́во; c'est la fin de tout! — де́ло труба́!, да́льше е́хать не́куда!

    à la fin в конце́; наконе́ц; напосле́док;

    à la fin il est parti — наконе́ц он уе́хал;

    j'en ai assez, à la fin! ∑ — ну, с меня́ дово́льно <хва́тит>!; à la fin des fins — в конце́ концо́в

    en fin de:

    enfin de semaine — в конце́ неде́ли;

    en fin de course — в конце́ го́нки; en fin de compte — в коне́чном счёте, в конце́ концо́в, в ито́ге

    sans fin бесконе́чный, бескра́йний;

    parler sans fin — говори́ть ipf. без остано́вки

    techn.:

    une vis sans fin — бесконе́чный винт;

    chaîne sans fin — бесконе́чная цепь

    2. (mort) смерть ◄G pl. -ей► f, кончи́на élevé.;

    avoir une fin prématurée — преждевре́менно сконча́ться pf.;

    une belle fin — краси́вая смерть

    3. (but) наме́рение, цель f ; предназначе́ние (destination);

    parvenir (en venir) à ses fins — достига́ть/дости́чь це́ли; добива́ться/доби́ться своего́;

    à cette fin — с э́той це́лью; à seule fin de... — с еди́ной <с одно́й> це́лью; à toutes fins utiles — на вся́кий слу́чай; ce n'est pas une fin en soi — э́то не самоце́ль; ● la fin justifie les moyens, qui veut la fin veut les moyens — цель опра́вдывает сре́дства; la fin de l'homme — предназначе́ние челове́ка ║ opposer une fin de non-recevoir à qn. — категори́чески отка́зывать/отказа́ть кому́-л. в по́мощи; répondre à une demande par une fin de non-recevoir — отклоня́ть/отклони́ть про́сьбу; отвеча́ть/отве́тить на про́сьбу отка́зом

    FIN %=2, -E adj.
    1. (mince) то́нкий*;

    des cheveux fins — то́нкие во́лосы;

    des doigts fins — то́нкие па́льцы; aux mains fines — с то́нкими рука́ми; aux jambes fines — тонконо́гий, с то́нкими нога́ми; une taille fine — то́нкая та́лия ║ un tissu fin — то́нкая ткань; du linge fin — то́нкое бельё; du papier fin — то́нкая < шёлковая> бума́га ║ un pinceau fin — то́нкая кисть; une plume (une pointe) fine — то́нкое перо́ (остриё)

    2. (menu) ме́лкий*;

    du sel fin — ме́лкая соль;

    des petits pois fin s — ме́лкий зелёный горо́шек ║ une écriture fine — ме́лкий <би́серный> по́черк ║ un peigne fin — ча́стый гре́бень; ● passer au peigne fin — прочёсывать/прочеса́ть (+ A) ║ une pluie fine — ме́лкий <морося́щий> дождь

    3. (idée de raffinement) чи́стый*; настоя́щий; высо́кого ка́чества G;

    de l'or fin — чи́стое зо́лото;

    des pierres fines — драгоце́нные ка́мни ║ de fins morceaux — ла́комые кусо́чки; des fines herbes — пря́ная зе́лень coll.; un repas fin — изы́сканная еда́; un vin fin — то́нкое вино́ ║ de la fine fleur de farine — му́ка вы́сшего сорта́ <ка́чества>; крупча́тка; la fine fleur de la société — сли́вки о́бщества ║ une partie fine — вечери́нка с да́мами; о́ргия

    4.(délicat) то́нкий;

    des traits fins — то́нкие че́рты [лица́];

    un visage fin — то́нкое лицо́

    fig.:

    un◄— е► fin◄— е► bec (bouche) — ла́комка m, f fam.; гурма́н;

    faire la fine bouche — жема́ниться ipf., жема́нничать ipf.

    5. (subtil) то́нкий; проница́тельный (pénétrant); лука́вый, хи́трый* (rusé);

    c'est un esprit fin ∑ — у него́ то́нкий <проница́тельный> ум, он проница́телен;

    un sourire fin — то́нкая <лука́вая> улы́бка; une fine remarque — то́нкое замеча́ние; c'est fin ce que tu as fait là! — ну и ло́вко ты всё устро́ил!; l'odorat (l'oreille) fin(e) — то́нк|ое обоня́ние (-ий слух); j'ai eu le nez fin en achetant ce livre — я [↑нюхом] чу́вствовал, что сле́довало купи́ть э́ту кни́гу; un fin connaisseur — то́нкий знато́к; ● un fin limier — проница́тельный сы́щик; une fine mouche — то́нкая шту́чка; хи́трая бе́стия; une fine lame

    1) иску́сный фехтова́льщик
    2) fig. тёртый кала́ч 6. (extrême) кра́йний; коне́чный;

    il habite le fin fond clé... — он живёт в са́мой глуши́ (+ G)

    ║ le fin mot de l'affaire — разга́дка, отга́дка; суть f (+ G)

    FIN %=3 adv.
    1. (complètement) совсе́м, соверше́нно; по́лностью;

    il est fin prêt — он совсе́м гото́в;

    il est fin soûl — он совсе́м <соверше́нно> пьян

    2. (menu) то́нко; ме́лко;

    moudre fin du café — ме́лко моло́ть/с= ко́фе;

    n'écrivez pas trop fin — не пиши́те сли́шком ме́лко

    jouer fin sur une bille — слегка́ дотра́гиваться до ша́ра

    m
    1.:

    jouer au plus fin — стара́ться/по= перехитри́ть (+ A)

    2.:

    le fin du fin — са́мое -гла́вное, са́мое тру́дное, са́мое иску́сное <то́нкое>

    Dictionnaire français-russe de type actif > fin

  • 116 moral

    %=1, -E adj.
    1. (conforme à la morale) нра́вственный*, мора́льный;

    au point de vue moral — с то́чки зре́ния мора́ли;

    les valeurs morales — мора́льные це́нности; la loi morale — нра́вственные пра́вила; le problème moral — пробле́ма мора́ли, мора́льная пробле́ма; il a perdu tout sens moral — он потеря́л вся́кое представле́ние о мора́ли <↑о со́вести>

    une histoire bien morale — нравоучи́тельная исто́рия;

    il n'est pas très moral de... — не сли́шком нра́вственно + inf ║ la conscience morale — мора́льное созна́ние; l'ordre moral hist. «— мора́льный поря́док»

    2. (spirituel) духо́вный; мора́льный; у́мственный;

    exercer une pression morale — ока́зывать/оказа́ть мора́льное возде́йствие (на + A);

    prendre l'engagement moral de... — брать/взять мора́льное обяза́тельство + inf; être dans l'obligation morale de... — быть мора́льно обя́занным + inf; j'en ai la certitude morale — вну́тренне я в э́том по́лностью увере́н; faire le portrait physique et moral d'une personne — опи́сывать/описа́ть вне́шность и духо́вный мир челове́ка; trouver la force morale de... — находи́ть/найти́ в себе́ [мора́льною] си́лу <-ые си́лы> + inf; des souffrances morales — мора́льные <духо́вные> страда́ния; les sciences morales — гуманита́рные нау́ки; ● une personne morale — юриди́ческое лицо́; l'usure morale — мора́льный изно́с

    MORAL %=2 m мора́льный дух; мора́льное состоя́ние; настрое́ние (humeur);

    le moral influe sur le physique — мора́льное состоя́ние влия́ет на физи́ческое [состоя́ние];

    le moral des troupes — мора́льный <боево́й> дух войск; il a bon (mauvais) moral — он мора́льно усто́йчив (неусто́йчив); c'est le moral qui est atteint — мора́льное состоя́ние оставля́ет жела́ть лу́чшего; je n'ai pas le moral fam. — я совсе́м упа́л ду́хом neutre; il faut lui remonter le moral — на́до ∫ подбодри́ть его́ <подня́ть его́ настрое́ние>

    Dictionnaire français-russe de type actif > moral

  • 117 набраться

    1) ( собраться) sich ánsammeln; sich versámmeln; sich ánhäufen

    набрало́сь челове́к два́дцать — es háben sich an die zwánzig Mann éingefunden

    набрало́сь мно́го рабо́ты — es hat sich viel Árbeit ángehäuft

    у него́ набрало́сь пятьдеся́т рубле́й — er hátte fünfzig Rúbel beisámmen

    2) разг. ( найти в себе)

    набра́ться сме́лости [хра́брости] — Mut fássen, sich (D) ein Herz fássen

    3) разг. ( запастись)

    набра́ться све́жих сил — néue Kräfte sámmeln

    4) разг. ( усвоить что-либо) sich (D) áneignen vt; áufgreifen (непр.) vt ( подхватить)

    Новый русско-немецкий словарь > набраться

  • 118 Widerstand

    Widerstand m -(e)s, ..stände ; сопротивле́ние, отпо́р, неповинове́ние
    Widerstand gegen die Staatsgewalt юр. сопротивле́ние представи́телю вла́сти
    keinen Widerstand aufbringen не найти́ в себе́ сил к сопротивле́нию
    den Widerstand aufgeben прекраща́ть сопротивле́ние; смири́ться; сда́ться
    den Widerstand brechen сломи́ть сопротивле́ние
    den Weg des geringsten Widerstandes gehen идти́ по пути́ [по ли́нии] наиме́ньшего сопротивле́ния
    j-m Widerstand leisten ока́зывать сопротивле́ние кому́-л.
    den Widerstand überwinden преодоле́ть сопротивле́ние
    auf Widerstand stoßen ната́лкиваться на сопротивле́ние, встреча́ть сопротивле́ние
    ohne Widerstand не сопротивля́ясь, не ока́зывая сопротивле́ния
    Widerstand m -(e)s, ..stände ; эл. сопротивле́ние; мех. сопротивле́ние, противоде́йствие
    elektrischer Widerstand электри́ческое сопротивле́ние
    kapazitiver Widerstand ё́мкостное сопротивле́ние
    magnetischer Widerstand магни́тное сопротивле́ние
    spezifischer Widerstand уде́льное сопротивле́ние
    Widerstand m -(e)s, ..stände ; эл. реоста́т

    Allgemeines Lexikon > Widerstand

  • 119 для того чтобы

    1. for the purpose of

    в том смысле; что; с тем; чтобы; такin the effect that

    чтобы выиграть, нужно набрать 25 очковthe game is 25

    с целью чтобы; для того чтобыto the end that

    из боязни, что …; чтобы не … — for fear of …

    2. in order for

    найти в себе мужество, чтобы … — to find courage to …

    для того; чтобыin order for

    с тем; чтобыin order that

    3. in order that

    до такой степени, чтобыto the extent that

    желательно, чтобы … — it is to be wished that …

    я за то, чтобы пойти домойI vote that we go home

    4. in order to

    слишком туп, чтобы понятьtoo opaque to understand

    не иметь времени, чтобы поговоритьto be too busy to talk

    Синонимический ряд:
    чтобы (проч.) дабы; затем чтобы; с тем чтобы; чтобы

    Русско-английский большой базовый словарь > для того чтобы

  • 120 затем чтобы

    не иметь времени, чтобы поговоритьto be too busy to talk

    найти в себе мужество, чтобы … — to find courage to …

    слишком туп, чтобы понятьtoo opaque to understand

    для того; чтобыin order for

    Синонимический ряд:
    чтобы (проч.) дабы; для того чтобы; с тем чтобы; чтобы

    Русско-английский большой базовый словарь > затем чтобы

См. также в других словарях:

  • найти в себе силы — возмочь, смочь, оказаться в силах, сдюжить, оказаться в состоянии, суметь Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • найти — I найду/, найдёшь; нашёл, шла/, шло/; наше/дший; на/йденный; ден, а, о; св. см. тж. находить, находиться 1) а) кого что В результате поисков обнаружить, отыскать кого , что л. Найти/ кошелёк в столе …   Словарь многих выражений

  • найти — 1. НАЙТИ, найду, найдёшь; нашёл, шла, шло; нашедший; найденный; ден, а, о; св. 1. кого что. В результате поисков обнаружить, отыскать кого , что л. Н. кошелёк в столе. Н. котёнка под диваном. Н. газету. Н. заблудившихся туристов. Н. глазами… …   Энциклопедический словарь

  • найти — НАЙТИ, йду, йдёшь; нашёл, нашла; нашедший; найденный; найдя; совер. 1. кого (что). Заметив, взять; обнаружить в результате поисков, наблюдений, размышлений. Н. монету на дороге. Н. потерянную вещь. Н. гриб. Н. верное решение. Н. новый способ. Н.… …   Толковый словарь Ожегова

  • найти путь к сердцу — растрогать, поглянуться, расположить к себе, дойти до сердца, вызвать симпатию, умилить, тронуть, глянуться, очаровать, найти доступ к сердцу, полюбиться, понравиться, вызвать к себе симпатию, внушить к себе симпатию, приглянуться, внушить… …   Словарь синонимов

  • Найти себе могилу (смерть) — НАЙТИ 1, йду, йдёшь; нашёл, нашла; нашедший; найденный; найдя; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • найти применение — принять на вооружение, прийтись кстати, найти себе применение, применить, сослужить службу, приложить, занять, использовать, загрузить, найти работу, найти дело, пойти в дело, пойти в ход, пустить в ход, пригодиться, утилизировать, сгодиться,… …   Словарь синонимов

  • найти свою гибель — пропасть, умереть, пасть жертвой, найти свой конец, найти свою смерть, умереть не своей смертью, сломать себе шею, поплатиться жизнью, сломать шею, погибнуть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • найти выражение — показать себя, вылиться, обнаружиться, выразиться, выказаться, проявиться, высказаться, дать себя знать, заявить о себе Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • НАЙТИ СЕБЕ МЕСТА — кто [от чего] Крайне беспокоиться, нервничать. Имеется в виду, что лицо, реже другое живое существо или группа лиц (X) пребывает в очень возбуждённом состоянии, не контролируемом волей и разумом, в состоянии крайней тревоги, волнения, испытывает… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Найти себе могилу — Экспрес. То же, что Найти конец. «Ты ошибаешься, черкес! С улыбкой русский отвечает, … И ваше племя я люблю… Себе иль князю Измаилу Клялся я здесь найти могилу…» (Лермонтов. Измаил Бей). Вдали от милой стороны Мой друг нашёл себе могилу (М.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»