-
1 Ьberladen превышать нормальную нагрузку
внеш.торг. **Универсальный немецко-русский словарь > Ьberladen превышать нормальную нагрузку
-
2 belastbar
прил.1) общ. способный, надежный, неопровержимый, стабильный, стрессо-устойчивый2) тех. способный к нагрузке, способный выдерживать нагрузку3) радио. допускающий нагрузку, нагружаемый4) дер. способный нести нагрузку -
3 tragfähig
прил.1) общ. способный нести нагрузку2) авиа. способный выносить нагрузку3) перен. надёжный, убедительный (об идее и т.п.)4) авт. прочный, способный выдерживать нагрузку5) внеш.торг. грузоподъёмный, ноский -
4 Belastbarkeit
сущ.1) авиа. нагружаемость2) тех. грузоподъёмность, предельная допускаемая нагрузка, физическая выносливость (как качество человека), допускаемая нагрузка3) экон. несущая способность, предельно допустимая загрузка (работника)4) дор. способность выдержать нагрузку5) психол. устойчивость к нагрузкам6) электр. допустимая нагрузка, нагрузочная способность7) нефт. нагружаемость (коллектора), предельная допускаемая нагрузка (на долото)8) АЭС. предельная допустимая нагрузка9) бизн. предельно допустимая нагрузка (загрузка)10) менедж. выносливость11) яд.физ. способность выдерживать нагрузку12) дер. загружаемость -
5 Einzweckregister
сущ.1) комп. специализированный регистр ВМ (регистр, в отличие от РОН несущий только одну, строго определенную нагрузку)2) выч. специальный регистр ВМ (регистр, в отличие от РОН несущий только одну, строго определенную нагрузку) -
6 Gewichtsvorschrift
сущ.авт. ограничивающее массу, предписание, предписание, ограничивающее нагрузку, предписание, ограничивающее массу или нагрузку (напр. передаваемую на дорогу через мост автомобиля) -
7 Kraftschraube
-
8 ablasten
-
9 hochbelastbar
-
10 Höchstbelastbarkeit
сущ.радио. способность выдерживать максимальную нагрузку, способность выдерживать предельную нагрузку -
11 Lichtbogenschweißwandler
сущ.свар. преобразователь однофазного сварочного тока (в симметричную трёхфазную нагрузку), преобразователь (однофазного) сварочного тока (в симметричную трёхфазную нагрузку)Универсальный немецко-русский словарь > Lichtbogenschweißwandler
-
12 Schweißwandler
сущ.2) электр. сварочный преобразователь -
13 Tragfähigkeit
сущ.1) общ. грузоподъёмность2) геол. несущая способность (грунта)3) авиа. несущая способность (Trgf.)4) мор. полная грузоподъёмность5) мед. упругость6) тех. способность нести нагрузку7) юр. дедвейт (Von Schiffen)8) авт. грузовместимость, полезная нагрузка, способность выдерживать нагрузку9) артил. подъёмная сила10) горн. допустимая нагрузка (на крепёжную стойку)11) дор. допускаемая нагрузка12) текст. носкость, подъёмная способность, прочность в носке13) свар. максимальная допускаемая нагрузка, несущая способность (напр., точки)14) внеш.торг. допустимая нагрузка15) аэродин. несущее свойство16) судостр. предельная прочность -
14 Überlastbarkeit
сущ.5) радио. способность к перегрузке6) электр. допустимая перегрузка, перегрузочная способность7) микроэл. предельно допустимая нагрузка8) кинотех. перегрузочная способность (напр., выпрямителя) -
15 Trainingsbelastung
f -
16 entlasten
разгружать; уменьшать нагрузку, снимать нагрузкуDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > entlasten
-
17 belastbar
a выдерживающий нагрузку (до определённой границы)éíne bis zu 20 t belástbare Brücke — мост, выдерживающий нагрузку до 15 т.
-
18 entlasten
vt компенсировать; разгружать; сбрасывать нагрузку; снимать груз м.; снимать нагрузку; уравновешиватьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > entlasten
-
19 entspannen
vt освобождать (напр., инструмент из зажимного приспособления); понижать нагрузку; понижать напряжение; разжимать; раскреплять; снимать внутренние напряжения; снимать давление (напр., пара); снимать нагрузку; снимать напряжение; уменьшать давление (напр., пара)entspannen, sich возвращаться в термодинамическое равновесие; расширяться (напр., о паре)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > entspannen
-
20 Gerüst
каркас стационарного котла
каркас
Ндп. котельный каркас
Несущая металлическая конструкция, воспринимающая нагрузку от массы стационарного котла, с учетом временных и особых нагрузок и обеспечивающая требуемое взаимное расположение элементов котла.
[ ГОСТ 23172-78]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
48. Каркас стационарного котла
Каркас
Ндп. Котельный каркас
D. Gerust
Е. Structure
F. Carcasse
Несущая металлическая конструкция, воспринимающая нагрузку от массы стационарного котла, с учетом временных и особых нагрузок и обеспечивающая требуемое взаимное расположение элементов котла
Источник: ГОСТ 23172-78: Котлы стационарные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gerüst
См. также в других словарях:
нагрузку — снизить нагрузку • изменение, мало снизить налоговую нагрузку • изменение, мало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
давать нагрузку — ▲ занять (чем) ↑ для (чего), функционирование нести нагрузку. дать нагрузку. подать нагрузку. нагрузка интенсивность функционирования; количество работы, приходящееся на какой л. элемент; рабочие воздействия. под нагрузкой (находиться #). нести… … Идеографический словарь русского языка
метод включения на нагрузку — 3.1 метод включения на нагрузку (loading method): Метод, при котором цепь в распределительной сети нагружают для создания в ней падения напряжения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
части, несущие нагрузку — 3.6 части, несущие нагрузку (load bearing parts): Те части привязи для положения сидя, которые предназначены передавать нагрузку, например элементы крепления, обхваты для ног, поясные ремни. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 15330-2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей — Терминология ГОСТ Р ИСО 15330 2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей оригинал документа: 3.1 восприимчивость к водородному… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
В нагрузку к — НАГРУЗКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
тест на физическую нагрузку — rus испытание (с) в процессе работы, тест (м) на физическую нагрузку eng physical performance test, exercise test fra épreuve (f) de travail musculaire, test (m) d aptitude à l effort deu Belastungstest (m) spa prueba (f) de esfuerzo, prueba (f)… … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
бросок тока при подаче напряжения на «холодную» нагрузку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN cold load pickupCLPU … Справочник технического переводчика
выделение генератора (на изолированную нагрузку или холостой ход) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN generator islanding … Справочник технического переводчика
диспетчер, распределяющий нагрузку — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN load dispatcher … Справочник технического переводчика
задержка отключения сигнала контроля посылки вызова (соединения, обслуживающие внутреннюю и оконечную нагрузку) — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN ringing tripping delay (internal and terminating traffic connections) … Справочник технического переводчика