-
61 нагрузить; нагрузка
Engineering: loadУниверсальный русско-английский словарь > нагрузить; нагрузка
-
62 нагрузить свёртками
Makarov: (кого-л.) embarrass with parcelsУниверсальный русско-английский словарь > нагрузить свёртками
-
63 нагрузить балластом
-
64 нагрузить пароход
vgener. piekraut kuģi -
65 нагрузить полный воз
vgener. sakraut pilnu vezumu -
66 нагрузить судно полностью
vshipb. vollstauenУниверсальный русско-немецкий словарь > нагрузить судно полностью
-
67 нагрузить на корабль
• nalodit -
68 нагрузить полностью
• vytížit -
69 нагрузить пружину
ponnistaa jousi -
70 полностью нагрузить судно
advshipb. vollstauenУниверсальный русско-немецкий словарь > полностью нагрузить судно
-
71 грузить (II) > нагрузить (II), погрузить (II)
............................................................1. embark(vt. & vi.) درکشتی سوار کردن، درکشتی گذاشتن، عازم شدن، شروع کردن............................................................2. entrain(v.) آهسته دنبال کسی رفتن، بقطار (راه آهن) سوار کردن، کشیدن، بدنبال کشیدنРусско-персидский словарь > грузить (II) > нагрузить (II), погрузить (II)
-
72 нагружать (I) > нагрузить (II)
............................................................1. load(pl. & vt. & vi. & n.) بار، کوله بار، فشار، مسئولیت، بار الکتریکی، عمل پر کردن تفنگ با گلوله، عملکرد ماشین یا دستگاه، بار کردن، پر کردن، گرانبار کردن، سنگین کردن، فیلم (دردوربین) گذاشتن، بار گیری شدن، بار زدن، تفنگ یا سلاحی را پر کردن............................................................2. keep busyРусско-персидский словарь > нагружать (I) > нагрузить (II)
-
73 нагружать, нагрузить
belasten, auslasten -
74 нагружать
Русско-английский словарь математических терминов > нагружать
-
75 нагружать
нагрузить (вн., тв.)2. ( обременять) burden (d. with) -
76 нагружать
нагрузить1) что, кого чем, кем - навантажувати що, кого чим, ким, вантажити що на що, що чим, навантажити що, кого чим, ким, ладувати що на що, налад(н)овувати, налад(н)увати що на що, що чим, ким, облад(н)овувати, облад(н)увати що, кого чим, вилад(н)овувати, вилад(н)увати що чим, ким, накладати, накласти чого на що, на кого, рих[ш]тувати, нарих[ш]товувати, нарих[ш]тувати що на що, (только воз, сани) хурувати, нахурувати що чим (о мног.) понавантажувати и т. п. [Навантажиш було віз снопами (Хата). Не годиться поганенький возик тяжким заліззям вантажити (Сл. Гр.). По весні човни споруджали, медом, воском, бранцями наладовували (Куліш). Він обладував ослів міхами з вином (Л. Укр.). Шістнадцять возів житом нахурували та й повезли (Радомищ.). Високо нахурували воза скринями та подушками (Богодух.)]. Чересчур -ть - (за)надто багато (важко, через лад) навантажувати и т. п., (воз и т. п. ещё, диал.) наричувати, наричити (воза и т. п.); (перегружать) перевантажувати, перевантажити що, кого чим. [Було батько як наричить гарбу, хоч яка пара коней не потягне, - хіба воли (Бердянщ.)];2) (возлагать обязанности работу на кого) покладати, покласти обов'язки на кого, навантажувати, навантажити кого чим, (поручать) доручати, доручити кому що, (обременять) обтяжувати, обтяжити кого чим, (перегружать) перевантажувати, перевантажити, перетяжувати, перетяжити кого чим. Нагружённый -1) навантажений, ладований, налад(н)ований, облад(н)ований, вилад(н)уваний, нарих[ш]тований, нахурований, понавантажуваний и т. п.; перевантажений. [На возах, навантажених усяким крамом (Н.-Лев.). Він захопив ладовану галеру (Куліш). Хури, наладновані золотими снопами (Коцюб.)];2) навантажений, обтяжений, перевантажений, перетяжений. -ться -1) навантажуватися, навантажитися, ладуватися, налад(н)овуватися, налад(н)уватися, облад(н)овуватися, облад(н)уватися, вилад(н)овуватися, вилад(н)уватися и т. п., (о мног.) понавантажуватися и т. п.; бути навантажуваним, навантаженим, понавантажуваним и т. п. [Бричка ущерть виладнувалася жінками (Коцюб.)]. Судно, вагон -ется - судно, вагон навантажують. Он -жён обязанностями свыше всякой меры - він обтяжений (його обтяжено) обов'язками над усяку міру (аж надто, через лад);2) (выпивать лишнее) перебирати, перебрати через край, (грубо) наливатися, налитися, наджулитися, набратися як квач, насмоктатися. Он сегодня порядочно -зился - він сьогодні таки добре під чаркою, (грубо) він сьогодні набрався (насмоктався) як квач (налився, що й світа не бачить);3) (плотно покушать, сов.) добре (цупко) попоїсти, вкласти чималенько чого, напакуватися чим, чого, (грубо) насадитися чого, викласти живота чим. [Так напакувався пирогами, що й не здишеться (Богодух). Насадився галушок, що й не продихне (Зіньківщ.). Викладе живота галушками, - і покинув робити! (Звин.)].* * *несов.; сов. - нагруз`итьнаванта́жувати, -жую, -жуєш и ванта́жити, навантажити -
77 нагружать
(нагрузить) v. load, charge -
78 до отказа
(нагрузить, набить что-либо)load smth. to capacity; fill (pack) smth. to over-flowing; stuff smth. to excessНагруженная до отказа, подталкиваемая течением, она [баржа] сволокла пароходик собственной тяжестью. (А. Фадеев, Рождение Амгуньского полка) — Loaded to capacity and propelled by the current, the barge pulled the steamer off the shallows with its own weight.
Да, жаден Ятчоль и неумолим. Живот его всегда набит до отказа, однако голод всё равно светится в его глазах, голод алчности. (Н. Шундик, Белый шаман) — Yes, Yatchol was greedy and implacable. His stomach was always stuffed to excess, but the gleam of hunger nevertheless never left his eyes, the hunger of greed.
-
79 наложить
наложи́тьsurmeti;\наложить повя́зку bandaĝi, pansi;♦ \наложить штраф monpuni;\наложить отпеча́ток fari postsignon;\наложить на себя́ ру́ки sin mortigi, ĉesigi sian vivon.* * *сов., вин. п.1) (сверху, поверх) sobreponer (непр.) vt; poner (непр.) vt, colocar vt (sobre); мат. superponer (непр.) vt2) мед. aplicar vtналожи́ть повя́зку — aplicar (poner) una venda (un vendaje), vendar vt
наложи́ть гипс — enyesar vt
наложи́ть шов — hacer una sutura, suturar vt
3) (штамп, печать и т.п.) poner (непр.) vtналожи́ть печа́ть — poner el sello, sellar vt
наложи́ть свою́ печа́ть, наложи́ть отпеча́ток перен. — dejar su huella
5) ( положить в каком-либо количестве) poner (непр.) vt ( una cantidad)наложи́ть дров в пе́чку — poner (echar) leña a la estufa
6) ( подвергнуть чему-либо) imponer (непр.) vtналожи́ть штраф — imponer una multa, multar vt
наложи́ть нало́г — imponer tributo
наложи́ть взыска́ние — imponer una sanción, sancionar vt
наложи́ть аре́ст на иму́щество юр. — confiscar (embargar) los bienes
наложи́ть дисциплина́рное взыска́ние — imponer una corrección disciplinaria
••наложи́ть резолю́цию — escribir una resolución
наложи́ть ви́зу — dar (escribir) el visado, visar vt
наложи́ть ру́ку ( на что-либо) — meter la mano (en), hacerse dueño (de), echar la zarpa
наложи́ть на себя́ ру́ки прост. — suicidarse
наложи́ть в штаны́ прост. груб. — cagarse (ciscarse) de miedo
* * *сов., вин. п.1) (сверху, поверх) sobreponer (непр.) vt; poner (непр.) vt, colocar vt (sobre); мат. superponer (непр.) vt2) мед. aplicar vtналожи́ть повя́зку — aplicar (poner) una venda (un vendaje), vendar vt
наложи́ть гипс — enyesar vt
наложи́ть шов — hacer una sutura, suturar vt
3) (штамп, печать и т.п.) poner (непр.) vtналожи́ть печа́ть — poner el sello, sellar vt
наложи́ть свою́ печа́ть, наложи́ть отпеча́ток перен. — dejar su huella
5) ( положить в каком-либо количестве) poner (непр.) vt ( una cantidad)наложи́ть дров в пе́чку — poner (echar) leña a la estufa
6) ( подвергнуть чему-либо) imponer (непр.) vtналожи́ть штраф — imponer una multa, multar vt
наложи́ть нало́г — imponer tributo
наложи́ть взыска́ние — imponer una sanción, sancionar vt
наложи́ть аре́ст на иму́щество юр. — confiscar (embargar) los bienes
наложи́ть дисциплина́рное взыска́ние — imponer una corrección disciplinaria
••наложи́ть резолю́цию — escribir una resolución
наложи́ть ви́зу — dar (escribir) el visado, visar vt
наложи́ть ру́ку ( на что-либо) — meter la mano (en), hacerse dueño (de), echar la zarpa
наложи́ть на себя́ ру́ки прост. — suicidarse
наложи́ть в штаны́ прост. груб. — cagarse (ciscarse) de miedo
* * *v1) gener. (ñàïîëñèáü) llenar, (подвергнуть чему-л.) imponer, (положить в каком-л. количестве) poner (una cantidad), (ñâåðõó, ïîâåðõ) sobreponer, cargar (нагрузить), colocar (sobre)2) med. aplicar3) math. superponer -
80 нагружать
См. также в других словарях:
НАГРУЗИТЬ — НАГРУЗИТЬ, нагружу, нагрузишь, совер. 1. совер. к грузить в 1 знач. Нагрузить пароход товарами. 2. (несовер. нагружать) кого что кем чем. Наполнить (грузом, кладью), поместить на кого нибудь или во что нибудь (груз, кладь; разница между 1 и 2… … Толковый словарь Ушакова
нагрузить — загрузить, завалить, навалить Словарь русских синонимов. нагрузить 1. / воз, машину: загрузить / груз: погрузить 2. человека, животное: навьючить Словарь синонимов ру … Словарь синонимов
НАГРУЗИТЬ — НАГРУЗИТЬ, ужу, узишь и узишь; уженный и ужённый ( ён, ена); совер. 1. см. грузить. 2. перен., кого (что) чем. Возложить на кого н. какую н. (обычно дополнительную) работу, обязанность. Н. поручениями. | несовер. нагружать, аю, аешь. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
нагрузить — нагрузить, нагружу, нагрузит и устаревающее нагрузит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Нагрузить — сов. перех. см. нагружать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
нагрузить — 1. нагрузить, нагружу, нагрузим, нагрузишь, нагрузите, нагрузит, нагрузят, нагрузя, нагрузил, нагрузила, нагрузило, нагрузили, нагрузи, нагрузите, нагрузивший, нагрузившая, нагрузившее, нагрузившие, нагрузившего, нагрузившей, нагрузившего,… … Формы слов
нагрузить — что чем. См. наполнить … Словарь управления
нагрузить — нагруз ить, уж у, уз ит … Русский орфографический словарь
нагрузить — (II), нагружу/(сь), ру/зишь(ся), зят(ся) … Орфографический словарь русского языка
нагрузить — C/A гл см. Приложение II нагружу/(сь) нагру/зишь(ся) нагру/зят(ся) нагру/женный и нагружённый A/A и A/B пр; 246 вар, 255 … Словарь ударений русского языка
нагрузить — глаг. Пост. пр.: II спр.; сов. в.; перех.; невозвр. Подошла баржа, чем то нагруженная2. ЛЗ Наполнить грузом, загрузить. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: прич.; страд.; прош. вр.; полн … Морфемно-словообразовательный словарь