-
41 a clear example
Математика: наглядный пример -
42 an illustrative (or graphic) example
Математика: наглядный примерУниверсальный англо-русский словарь > an illustrative (or graphic) example
-
43 case story
Деловая лексика: наглядный пример -
44 dramatic example
Общая лексика: наглядный пример -
45 graphical example
Экономика: наглядный пример -
46 telling example
Реклама: наглядный пример -
47 an illustrative example
Математика: (or graphic) наглядный примерУниверсальный англо-русский словарь > an illustrative example
-
48 HORSEPLAY
буйные баловства (дословно - лошадиные игры). Школьников именно за это наказывают. См. рис. (Наглядный пример).Horse around (to) — беситься.
-
49 enquire, enquiry/inquire, inquiry
С XIII в., когда enquire/inquire попало в английский язык из французского, и до 20-х гг. XX в. оба написания использовались примерно с равной частотой и имели одно и то же значение. В настоящее время in - формы преобладают в американском английском, в то время как в Британии en - формы употребляются только в значении «задавать вопрос», «интересоваться»:He enquired after her health. — Он справился о её здоровье.
Слово inquire и особенно существительное inquiry используются в контексте, относящемуся к официальному расследованию: an inquiry agent («агент по расследованию», частный детектив), a police inquiry (полицейское расследование), a special committee of inquiry (особая комиссия по расследованию). Вот наглядный пример такого различия:I'd like to enquire about the progress of the inquiry. — Я бы хотел узнать, как идёт расследование.
В американском английском существительное inquiry имеет ударение на первом слоге.English-Russian dictionary of expressions > enquire, enquiry/inquire, inquiry
-
50 at most
1. самое большее; не больше чем2. самое большее; в лучшем случае -
51 object lesson
1. наглядное доказательство; наглядный пример; наглядная иллюстрация2. урок с демонстрацией наглядных пособий; предметный урок -
52 telling
1. n рассказ2. n разг. выбалтывание3. n выговор, нагоняй4. n приказ5. n арх. подсчёт6. n учёт7. a эмоц.-усил. эффектный; сильный, основательныйtelling blow — удар, бьющий в цель
Синонимический ряд:1. valid (adj.) cogent; convincing; persuasive; satisfactory; satisfying; solid; sound; valid2. very effective (adj.) cogence; effective; important; impressive; portentous; striking; very effective; weighty3. conversation (noun) advisement; articulation; communication; conversation; discussion; notification; statement; talking4. counting (verb) counting; enumerating; numbering; numerating; tallying5. informing (verb) acquainting; advising; apprising; cluing; educating; enlightening; filling in; informing; notifying; posting; wising up6. knowing (verb) differentiating; discerning; discriminating; distinguishing; knowing; separating7. ordering (verb) bidding; charging; commanding; directing; enjoining; instructing; ordering; requiring; warning8. revealing (verb) betraying; blabbing; blabbing out; discovering; divulging; exposing; give away; giving away; let out; letting on; mouthing; revealing; spilling; unbosoming; uncovering; unveiling9. stating (verb) articulating; bringing out; chiming in; coming out with; declaring; delivering; enunciating; expressing; saying; stating; throwing out; uttering; venting; vocalising; voicing10. telling (verb) breaking; carrying; communicating; conveying; disclosing; get across; imparting; passing; reporting; telling; transmitting11. weighing (verb) militating; weighing -
53 story
[̈ɪˈstɔ:rɪ]according to his story по его словам; they all tell the same story они все говорят одно и то же story рассказ, повесть; short story короткий рассказ, новелла; a good (или funny) story анекдот; Canterbury story = Canterbury tale story рассказ, повесть; short story короткий рассказ, новелла; a good (или funny) story анекдот; Canterbury story = Canterbury tale tale: story уст. счет, число; количество; the tale is complete все в сборе; Canterbury tale вымысел, сказки, басни case story наглядный пример story разг., преим. детск. выдумка; ложь; don't tell stories не сочиняйте story рассказ, повесть; short story короткий рассказ, новелла; a good (или funny) story анекдот; Canterbury story = Canterbury tale story история; предание; сказка; the story goes that предание гласит; his story is an eventful one его биография богата событиями story амер. газетный материал; that is another story это другое дело; it is quite another story now положение теперь изменилось life story жизнеописание news story газетный материал shaggy-dog story sl анекдот, действующими лицами которого являются животные shaggy-dog story sl длинный и скучный анекдот (весь юмор которого заключается в его нелепости) story рассказ, повесть; short story короткий рассказ, новелла; a good (или funny) story анекдот; Canterbury story = Canterbury tale story = storey story разг., преим. детск. выдумка; ложь; don't tell stories не сочиняйте story амер. газетный материал; that is another story это другое дело; it is quite another story now положение теперь изменилось story история; предание; сказка; the story goes that предание гласит; his story is an eventful one его биография богата событиями story рассказ, повесть; short story короткий рассказ, новелла; a good (или funny) story анекдот; Canterbury story = Canterbury tale story фабула, сюжет story история; предание; сказка; the story goes that предание гласит; his story is an eventful one его биография богата событиями story амер. газетный материал; that is another story это другое дело; it is quite another story now положение теперь изменилось according to his story по его словам; they all tell the same story они все говорят одно и то же -
54 time series
временной ряд
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
временной ряд
ряд динамики
динамический ряд
Ряд последовательных значений, характеризующих изменение показателя во времени. В.р. разделяются, во-первых, на моментные ряды (данные которых характеризуют величину явления по состоянию на определенные даты) и интервальные ряды (характеризующие определенные периоды), во-вторых, на эволюторные процессы, содержащие тренд, и стационарные процессы, не содержащие тренда. Показателями, характеризующими развитие экономических объектов, описываемое временными рядами, являются абсолютный прирост, темп роста и темп прироста (см. Темп роста). Основные понятия анализа временных рядов: тренд, или длительная, «вековая» тенденция; лаг, или запаздывание одного явления от другого, связанного с ним; периодические колебания (сезонные, циклические и др.). Для выявления тенденций, лагов, колебаний и на этой основе для анализа и прогнозирования экономических явлений применяется ряд приемов математической статистики. Среди них экстраполяция временного ряда — продолжение ряда на будущее по выявленной закономерности его развития, выравнивание В.р. для устранения случайных отклонений, анализ автокорреляций, спектральный анализ. Главное правило в работе с временными статистическими рядами: никогда не включать в один ряд показатели, рассчитанные по разной методологии: это чревато непростительными ошибками, искажениями. Для простоты приведем наглядный пример (не из экономики). Вчера температура на улице была 15 градусов, а сегодня 28. Потеплело? Да, если температура и вчера, и сегодня измерялась по Цельсию (или по Реомюру, или по Фаренгейту). Но если вчера по Цельсию, а сегодня по Фаренгейту, то похолодало (поскольку 28 по Фаренгейту это ноль по Цельсию). Так и в экономике. Известен случай, когда один экономист построил статистический ряд, где показатель государственных расходов в РФ сначала измерялся по методике советского времени, потом по переходной методике, применявшейся в 1992 году, потом по третьей методике, введенной Министерством финансов России в 1993 году. Ясно, что получился конфуз, выводы исследователя, казавшиеся ему чуть ли не сенсационными, были опровергнуты. Еще одно правило. Анализируя временные ряды, надо помнить о таком свойстве экономики, как инерционность. Резкие «скачки» показателей – почти всегда сигнал о том, что к данному временному ряду надо отнестись настороженно, постараться его перепроверить. Когда в середине 60-х годов советская статистика перешла от измерения количества тканей в погонных метрах к измерению в квадратных метрах, получился резкий «рост» объема производства текстильной промышленности. «Экономическая газета» опубликовала график с победным взлетом кривой (что в ту пору приветствовалось!). Лишь с опозданием было обнаружено, что это – ошибка…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time series
-
55 time-series
временной ряд
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]
временной ряд
ряд динамики
динамический ряд
Ряд последовательных значений, характеризующих изменение показателя во времени. В.р. разделяются, во-первых, на моментные ряды (данные которых характеризуют величину явления по состоянию на определенные даты) и интервальные ряды (характеризующие определенные периоды), во-вторых, на эволюторные процессы, содержащие тренд, и стационарные процессы, не содержащие тренда. Показателями, характеризующими развитие экономических объектов, описываемое временными рядами, являются абсолютный прирост, темп роста и темп прироста (см. Темп роста). Основные понятия анализа временных рядов: тренд, или длительная, «вековая» тенденция; лаг, или запаздывание одного явления от другого, связанного с ним; периодические колебания (сезонные, циклические и др.). Для выявления тенденций, лагов, колебаний и на этой основе для анализа и прогнозирования экономических явлений применяется ряд приемов математической статистики. Среди них экстраполяция временного ряда — продолжение ряда на будущее по выявленной закономерности его развития, выравнивание В.р. для устранения случайных отклонений, анализ автокорреляций, спектральный анализ. Главное правило в работе с временными статистическими рядами: никогда не включать в один ряд показатели, рассчитанные по разной методологии: это чревато непростительными ошибками, искажениями. Для простоты приведем наглядный пример (не из экономики). Вчера температура на улице была 15 градусов, а сегодня 28. Потеплело? Да, если температура и вчера, и сегодня измерялась по Цельсию (или по Реомюру, или по Фаренгейту). Но если вчера по Цельсию, а сегодня по Фаренгейту, то похолодало (поскольку 28 по Фаренгейту это ноль по Цельсию). Так и в экономике. Известен случай, когда один экономист построил статистический ряд, где показатель государственных расходов в РФ сначала измерялся по методике советского времени, потом по переходной методике, применявшейся в 1992 году, потом по третьей методике, введенной Министерством финансов России в 1993 году. Ясно, что получился конфуз, выводы исследователя, казавшиеся ему чуть ли не сенсационными, были опровергнуты. Еще одно правило. Анализируя временные ряды, надо помнить о таком свойстве экономики, как инерционность. Резкие «скачки» показателей – почти всегда сигнал о том, что к данному временному ряду надо отнестись настороженно, постараться его перепроверить. Когда в середине 60-х годов советская статистика перешла от измерения количества тканей в погонных метрах к измерению в квадратных метрах, получился резкий «рост» объема производства текстильной промышленности. «Экономическая газета» опубликовала график с победным взлетом кривой (что в ту пору приветствовалось!). Лишь с опозданием было обнаружено, что это – ошибка…
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > time-series
-
56 demonstrative
dɪˈmɔnstrətɪv
1. прил.
1) показательный, изобразительный, иллюстративный;
убедительный, пояснительный Syn: conclusive, illustrative
2) а) бурный, необузданный, импульсивный Syn: effusive, expansive б) вызывающий, демонстративный (напр., о поведении)
3) грам. указательный demonstrative pronouns ≈ указательные местоимения
2. сущ. демонстратив, указательное местоимение (тж. ≈ demonstrative pronoun) (грамматика) указательное метоимение наглядный;
ясно показывающий;
иллюстрирующий - * example наглядный /яркий/ пример - * farm показательное хозяйство (часто of) доказательный, доказывающий - * of his skill свидетельствующий /говорящий/ о его мастерстве доказуемый - readily * легко доказуемый - * science наука, построенная на доказательствах экспансивный;
несдержанный;
бурный - * person экспансивный человек - * greetings бурные приветствия - * gratitude бурное выражение благодарности - * nature непосредственная натура( грамматика) указательный - * pronoun указательное местоимение - * force /function/ указательная функция ясно выражающий одобрение или осуждение( о высказывании) demonstrative демонстративный ~ наглядный, доказательный, убедительный ~ указательное местоимение ~ грам. указательный ~ экспансивный, несдержанныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > demonstrative
-
57 demonstrative
1. [dıʹmɒnstrətıv] n грам. 2. [dıʹmɒnstrətıv] a1. наглядный; ясно показывающий; иллюстрирующийdemonstrative example - наглядный /яркий/ пример
2. 1) ( часто of) доказательный, доказывающийdemonstrative of his skill - свидетельствующий /говорящий/ о его мастерстве
2) доказуемыйdemonstrative science - наука, построенная на доказательствах
3. экспансивный; несдержанный; бурный4. грам. указательныйdemonstrative force /function/ - указательная функция
5. ясно выражающий одобрение или осуждение ( о высказывании) -
58 наглядно
1. прил. кратк. форма от наглядный
2. нареч. by visual demonstration, visually;
graphically (графически) ;
clearly (ясно)наглядн|о - clearly, graphically, by demonstration;
~ость ж.
1. clearness;
2. use of visual methods;
~ый
3. (основанный на показе) visual;
~ое обучение demonstration, visual teaching methods;
~ые пособия visual aids;
~ый урок object-lesson;
4. (убедительный) obvious, graphic, clear;
~ый пример graphic example;
~ое доказательство clear proof.Большой англо-русский и русско-английский словарь > наглядно
-
59 graphical
1) Общая лексика: графический, наглядный, пространственный2) Геология: симплектический (о прорастании)3) Математика: выраженный графически, иллюстративный (напр., пример), представленный в виде графа, представленный в виде графика4) Бурение: изобразительный, чертёжный -
60 good
(КВП - не только хороший!)1) исправныйin good working order в исправном рабочем состоянии2) достоверный (напр., о результатах); надежныйgood communications надежная связь;a good indicator of particulate emissions надежный показатель выбросов аэрозолей3) корректный; проверенный; достаточно точный4) показательный; наглядный; убедительный ( пример)5) вескийgood arguments веские аргументы6) добротный; солидный ( о работе)7) кондиционный; качественный (об изделии, продукции)good, bad, and indifferent materials качественные, некачественные и удовлетворительные / приемлемые материалы8) высокий (о свойстве, характеристике)offer good support обладать высокой несущей способностью ( о грунте)9) совершенный10) уважительныйgood cause уважительная причина; ...unless the Commission determines that good cause existed for failure to provide timely notice..., если Комиссия не установит, что своевременное уведомление не было представлено по уважительной причине11) передовойgood engineering practice 1. передовой технический опыт;adherence to industry standards and good engineering practices соблюдение отраслевых норм / стандартов и передового технического опыта 2. передовые технические решения12) удачный13) примерныйgood safety behavior примерное отношение к ( вопросам) безопасности14) вполне приемлемыйEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > good
См. также в других словарях:
наглядный пример — иллюстрация, пример Словарь русских синонимов. наглядный пример сущ., кол во синонимов: 2 • иллюстрация (17) • … Словарь синонимов
наглядный пример — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN graphic example … Справочник технического переводчика
пример — Образец, образчик, модель, первообраз, прообраз, прототип; сравнение, притча, иносказание, аллегория, метафора, метонимия, парабола, троп, фигура; иллюстрация (объяснение). Подавать пример. Ср … Словарь синонимов
НАГЛЯДНЫЙ — В семантической истории многих русских литературных слов воздействие чужого языка играет подсобную или побочную роль. Оно лишь сопутствует самостоятельному развитию значений русского слова, иногда лишь ускоряя, как бы подгоняя его семантическое… … История слов
НАГЛЯДНЫЙ — НАГЛЯДНЫЙ, наглядная, наглядное; нагляден, наглядна, наглядно (книжн.). 1. Такой, что можно непосредственно созерцать и понимать, доступный и убедительный для непосредственного наблюдения, понимания. Наглядный случай. Наглядный пример. Наглядное… … Толковый словарь Ушакова
НАГЛЯДНЫЙ — МЕТОД 88 нужно понимать несравненно шире, даже не в смысле чувственного восприятия, а как упражняемость, выработку навыков самостоятельной работы, почему собственно говоря самый термин «наглядность» можно признать не отвечающим… … Большая медицинская энциклопедия
НАГЛЯДНЫЙ — НАГЛЯДНЫЙ, ая, ое; ден, дна. 1. Совершенно очевидный из непосредственного наблюдения. Н. пример. 2. полн. Основанный на показе, служащий для показа. Наглядная информация. Наглядные пособия. | сущ. наглядность, и, жен. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
наглядный — ая, ое; ден, дна, дно. 1. только полн. Основанный на показе (изучаемых предметов, их моделей и т.п.). Н. метод обучения. // Служащий для такого показа. Н ые пособия. 2. Убедительный, совершенно очевидный из непосредственного наблюдения. Н. пример … Энциклопедический словарь
наглядный — ая, ое; ден, дна, дно. см. тж. наглядно 1) а) только полн. Основанный на показе (изучаемых предметов, их моделей и т.п.) Нагля/дный метод обучения. б) отт. Служащий для такого показа. Н ые пособия. 2) Убедительный, совершенно очевидный из непо … Словарь многих выражений
приводить пример — ▲ конкретизировать ↑ общий, высказывание пример чего, на что частный случай, приводимый в пояснение общего положения (классический #. # на сообразительность). например. для примера. разг: к примеру [сказать]. как например. как то. будь то.… … Идеографический словарь русского языка
Мода — наглядный пример псевдодеятельности человека, связанный с избытком одних ресурсов, например временных, пищевых, материальных и т.п., и недостатком других, например ситуационного разнообразия, самокритичности, разума и т.п. Мода возникает в… … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений