-
21 навязнуть
сов. дармондан, банд шуда мондан в зубах навязло у кого прост. ба дил зад, ба ҷон расид, ҷудо дилбазан шуд -
22 навязнуть в зубах
• НАВЯЗНУТЬ В ЗУБАХ (у кого) highly coll[VP; subj: usu. abstr; usu. past]=====⇒ to become unbearably boring, annoying to s.o. (because of its monotony, endless repetitions etc):- [of a topic of conversation, discussion etc] X had been talked to death (into the ground).♦ [author's usage] Мне было скучно объяснять навязшие на зубах российские несчастья, но пришлось (Лимонов 1). It was boring for me to explain Russia's misfortunes, I was sick to death of them, but I had to (1a).♦ "Сегодня уже все знают, что есть человек. Что с человеком делать - вот вопрос. Да и то, признаться, уже навяз в зубах" (Стругацкие 1). "Today everybody knows what man is. The problem is what to do with him. And even that one's been talked to death" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > навязнуть в зубах
-
23 навязнуть в зубах
General subject: be sick and tired of smth.. -
24 навязнуть в зубах
vliter. en avoir la bouche pleine (Il en a la bouche pleine.) -
25 навязнуть в зубах
( у кого)прост., неодобр.cf. one is sick and tired of it; one has had more than enough of it; one is sick to death of it, one's tongue trips on it- Навязла она у меня в зубах, деревня-то эта... В деревне жить не желаю, и никто не имеет права меня заставить. (А. Чехов, Моя жизнь) — 'Oh, I am sick to death of the village... If I don't feel like living in the village, no one can force me to.'
Кибернетикой клянутся и божатся, склоняют её во всех падежах..., и уже навязло это слово в зубах... (И. Грекова, Кафедра) — People swear by cybernetics and bandy it about..., and now one's tongue trips on it...
Русско-английский фразеологический словарь > навязнуть в зубах
-
26 навязнуть в зубах
[nav'aznut' v zubakh] To get stuck in one's teeth. To have had more than enough; to be sick and tired of something. Cf. To set one's teeth on edge.Русские фразеологизмы в картинках (русско-английский словарь) > навязнуть в зубах
-
27 навязнуть в зубах, осточертеть
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > навязнуть в зубах, осточертеть
-
28 навязать (I) > навязнуть (I) II
فعل clog(n.) کنده، کلوخه، قید، پابند، ترمز(vt. & vi. & n.) سنگین کردن، کند کردن، مسدود کردن، بستن (لوله)، متراکم و انباشته کردن، زیادی پر کردن، لخته شدنРусско-персидский словарь > навязать (I) > навязнуть (I) II
-
29 ЗУБАХ
-
30 навязать
навязнутьI. нав'язати, нав'язнути, налипати, налипнути, (о мног.) понав'язати, поналипати в що и в чому. [М'ясо у зуби нав'язло (Сл. Гр.). Він їм у зуби зав'яз (Сл. Гр.)]. Навязнувший - що нав'яз и т. п.; нав'язлий, налиплий.II. Навязать, -ся - см. Навязывать, ся.* * *I см. навязывать II несов.; сов. - нав`язнутьнав'яза́ти, нав'я́знути и нав'я́зти, -зну, -знеш; ( налипать) налипати, нали́пнути и мног. поналипа́ти\навязать вя́зло в зуба́х у кого — см. зуб 1)
-
31 навязать
I vt pf ipfнавязывать1 + datpåtvinge ngn ngt; prakke ngn ngt på2 на + akkbinde, sætte (fast) på ngt3 + akk, + genstrikke (en vis mængde).II se навязнуть. -
32 навязать
1. навязнутьstick*2. сов. (рд., вн.) (о снопах, узлах и т. п.)♢
это навязло у всех в зубах — everybody has had enough of itbind* / tie ( a quantity of)3. сов. (рд., вн.; о кружеве, чулках и т. п.)knit* ( a quantity of) (ср. вязать)4. сов. см. навязывать -
33 навязать
навяза́ть(заставить принять) altrudi;\навязаться sin trudi.* * *I сов., вин. п.1) ( намотать на что-либо) atar vt (poniendo, envolviendo, liando)навяза́ть кру́жев — haber hecho encaje (puntilla)
3) ( заставить принять) imponer (непр.) vtII несов.навяза́ть кому́-либо своё мне́ние — imponer a alguien su criterio (su parecer)
acumularse (amontonarse) pegando; encenagarseгрязь навя́зла на колёсах — el barro se ha pegado a las ruedas
••навя́знуть в зуба́х — estar hasta la coronilla (de algo)
* * *I сов., вин. п.1) ( намотать на что-либо) atar vt (poniendo, envolviendo, liando)навяза́ть кру́жев — haber hecho encaje (puntilla)
3) ( заставить принять) imponer (непр.) vtII несов.навяза́ть кому́-либо своё мне́ние — imponer a alguien su criterio (su parecer)
см. навязнуть* * *vgener. (заставить принять) imponer, (намотать на что-л.) atar (poniendo, envolviendo, liando), (÷óëîê è á. ï.) haber hecho a punto (una cantidad), haber tejido (una cantidad) -
34 навязать
I1) (чулок и т.п.; кружев) tricoter vtнавяза́ть ва́режек — tricoter des moufles ( или des mitaines)
2) (снопов, узлов и т.п.) lier vt3) (привязать, завязать) attacher vtнавяза́ть ле́ску на у́дочку — attacher le fil à la ligne
4) перен. ( заставить принять) imposer vtему́ навяза́ли э́ту рабо́ту — on lui a imposé ce travail
IIнавяза́ть бой проти́внику — forcer l'ennemi [en(ə)mi] au combat
см. навязнуть* * *v1) gener. infliger (à qn)2) liter. vendre (напр., о рекламе) -
35 зуб
1) ( во рту) dente м.коренные зубы — molari м. мн.
••иметь зуб — avercela, avere il dente avvelenato
око за око, зуб за зуб — occhio per occhio, dente per dente
2) ( зубец) dente м., dentello м.* * *м.••зуб на зуб не попадает — ср. tremare come una foglia
сквозь зубы говорить / цедить разг. — parlare a denti stretti
иметь зуб на кого-л. — avere il dente avvelenato contro qd
(это ему / ей) не по зубам — non e pane per i suoi denti разг.
ни в зуб ногой прост. — non sapere un'acca
до зубов вооружиться / вооружён неодобр. — armato fino ai denti
на зубах — stringendo i denti; aggrappandosi al carattere
показать зубы — mostrare i denti; tirare fuori le unghie
класть зубы на полку — stare a stecchetto / al verde
зубы обломать (на чём-л.) — uscirne con le ossa rotte
в зубах навязнуть — venire a noia; far venire il latte alle ginocchia
* * *ngener. dente -
36 навязать
-
37 зуб
1) (dens) зуб (-ба), (шутл.) рубак, їдак (-ка), макоїд (-да); мн. (у челов., животн.) зубы (dentes) - зуби (-бів). [Добрі зуби і камінь перегризуть (Номис)]. Передний зуб - передній зуб. Коренной зуб - кутній зуб, кутняк (-ка), (у жив.) жвач (-ча). Коренной задний зуб, зуб мудрости - череній зуб, череняк, зуб мудрости. Молочный зуб - молочний зуб, телячий зуб, мн. телячки (-ків). Глазной зуб - очний зуб. Волчий зуб - вовчий зуб. Зуб резец - сміюнець (- нця), (у жив.) різак (-ка), сікач (-ча). Зуб клык - ікло и кло, кливак, мн. ікла, кла (р. клів), кливаки (-ків). Вставной зуб - вставний зуб. Искусственный зуб - штучний зуб, роблений зуб. Мелкие -бы - дрібні зуби. -бы выпали - зуби повипадали, випали, посходили. Рвать -бы - рвати зуби, тягти, тягнути зуби, брати зуби. -бы прорезываются - зуби ріжуться. -бы шатаются - зуби хитаються. -бы болят у кого - зуби болять кого. У меня болят -бы - мене болять зуби. Лишить -бов кого (обеззубить) - збеззубити кого, (перен.) підрізати кому зуби. Лишиться -бов - позбутися зубів, збеззубіти. Проесть, съесть -бы на чём - з'їсти зуби на чому. Положить -бы на полку (голодать) - покласти зуби на полицю. Ударить по -бам - дати в зуби кому, загилити по зубах кому. Посчитать кому -бы - повибивати, порахувати зуби кому. Оскаливать, -лить -бы - вищиряти, вищирити зуби, вишкіряти (и шкірити), вишкірити зуби, (диал.) зашкірюватися до кого (Стеф.), (огрызаться) відз(в)ірятися. [Лежить собака, та й відзіряється (Полт.)]. -бы скалить (насмехаться) - скалозубити, смішкуватися з кого, брати на глум кого, глузувати з кого; см. Насмехаться. Полно -бы скалить - годі тих смішків, годі зуби яснити, досить глузувати. Что -бы скалишь (кажешь)? - по чім зуби продаєш? Ему на зуб не попадайся - йому на зуб не давайсь! Точить, острить скалить -бы на кого - гострити зуби на кого. Острить -бы на что - ласитися на що. -бы чесать (болтать вздор) - теревені правити; см. Вздор. Говорить сквозь -бы - цідити (сов. процідити) крізь зуби. [Стрепенувся і крізь зуби процідив (Кониськ.)]. Щёлкать, щёлкнуть -бами - клацати, клацнути зубами. [Вовк як клацне зубами (Рудч.). Зубами клацав, мов-би пес (Котл.)]. Скрежетать -ми - зубами скрегота[і ]ти, скрипіти, скрипотіти. Стучать -бами (от дрожи) - зубами цокотіти, зубами дзвонити. [Дрижить, як мокрий хірт, зубами, знай, цокоче (Греб.)]. Зуб на зуб не попадает у кого - зуб(а) з зубом не зведе хто, зуби цокочуть у кого, зубами цокоче хто. [А змерзла-ж то так, що зуб з зубом не зведе, так і труситься (Квітка)]. Око за око, зуб за зуб - око за око, зуб за зуб. Сжать -бы - зціпити зуби. [А вона тільки зуби зціпила (М. В.)]. Разжать -бы - розняти, розціпити зуби. Хватить -ми - гризнути кого. [А як гризне його собака (Звин.)]. Крошить -ми - трощити що. Заговаривать -бы кому - замовляти зуби кому. [Зубів ви не замовляйте (Мирн.)]. В -бах навязнуть у кого (надоесть) - в зубах нав'язнути кому. В -бах завязнуть - в зуби зав'язнути, у зубах застря(г)нути. [Взяла та в зуби і зав'язла (лушпина) (Звин.)]. С густыми -ми - густозубий. С редкими -ми - рідкозубий. С гнилыми -ми - гнилозубий. С волчьим -бом - вовкозубий. Без одного или неск. -бов - несповназубий, щербатий. [Мене в москалі не візьмуть, бо я несповназубий (Звин.). Щербатий рот]. Вооружённый до -бов - озброєний (геть, аж) до зубів;2) (часть снаряда) зуб, зубок (-бка); мн. зубья - зуб'я (-б'я, ср. р.), зубки; см. Зубец 1;3) (злоба) храп (-пу). Иметь на (против) кого зуб - мати храп на кого.* * *1) зуб\зуб бы — мн. зу́би, -бі́в
\зуб б за \зуб б — зуб за зуб, о́ко за о́ко
2) техн. зуб\зуб бья — мн. зу́би, зу́б'я
-
38 навязать
навязаць; накінуць; налыгаць* * *I совер. (к навязывать) II несовер. (к навязнуть) насядаць, чапляцца -
39 навязать
I без доп.
stick
II совер.; (чего-л.; что-л.)
(о снопах, узлах и т.п.)
bind/tie (какое-то количество)
III совер.; (чего-л.; что-л.)
(о кружеве, чулках и т.п.)
knit (какое-то количество)
IV (что-л.)
1) (на что-л.; прикрепить)
tie (to, on); fasten (to)
2) (кому-л.; заставить принять)
impose, obtrude, press, thrust (on)* * ** * *навязать; навязнуть stick* * *imposeobtrude -
40 навязать
I несовер. - навязать; совер. - навязнутьбез доп.II (чего-л.; что-л.)совер.(о снопах, узлах и т.п.)bind/tie (какое-то количество)III (чего-л.; что-л.)совер.(о кружеве, чулках и т.п.)knit (какое-то количество)IV (что-л.)несовер. - навязывать; совер. - навязать1) (на что-л.; прикрепить)tie (to, on); fasten (to)2) (кому-л.; заставить принять)impose, obtrude, press, thrust (on)навязать свою волю — to impose/dictate one's will (on)
навязать кому-то свое мнение — to thrust one's opinion on smb.
навязать кому-то свои вкусы — to foist one's (own) tastes on smb.
навязать кому-то совет — to thrust advice on smb.
См. также в других словарях:
НАВЯЗНУТЬ — НАВЯЗНУТЬ, навязну, навязнешь, прош. вр. навяз, навязла, совер. (к навязать2). Застряв, накопиться. В сетях навязло много тины. ❖ Навязло в зубах см. зуб. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАВЯЗНУТЬ — ( ну, нешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), нет; яз, язла; совер. Застряв, накопиться. Водоросли навязли на весле. • В зубах навязло (разг.) очень надоело. | несовер. навязать ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
навязнуть — навязть, застрять, накопиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
навязнуть — навязнуть, 1 е и 2 е л. не употр., навязнет; прош. навяз и устарелое навязнул, навязла, навязло, навязли; прич. навязший и навязнувший; дееприч. навязнув … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
навязнуть в зубах — См … Словарь синонимов
Навязнуть в зубах — кому. Прост. Экспрес. Предельно надоесть, наскучить кому либо. Мы, говорит, за всё отвечаем, потому как на переднем краю стоим. Всем он в зубах навяз, как горькая редька (Б. Можаев. Живой!). О дармовых дорогих джинсах, магнитофонах, мопедах мы,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАВЯЗНУТЬ В ЗУБАХ — что [у кого] Крайне надоесть, предельно наскучить. Имеется в виду, что какая л. ситуация, положение дел (Р) в результате постоянного, однообразного обсуждения вызывает у лица, у группы лиц (Х) чувство досады и раздражения. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
НАВЯЗНУТЬ НА ЗУБАХ — что [у кого] Крайне надоесть, предельно наскучить. Имеется в виду, что какая л. ситуация, положение дел (Р) в результате постоянного, однообразного обсуждения вызывает у лица, у группы лиц (Х) чувство досады и раздражения. Говорится с… … Фразеологический словарь русского языка
Навязнуть — сов. неперех. см. навязать I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
навязнуть — навязнуть, навязну, навязнем, навязнешь, навязнете, навязнет, навязнут, навяз, навязла, навязло, навязли, навязни, навязните, навязший, навязшая, навязшее, навязшие, навязшего, навязшей, навязшего, навязших, навязшему, навязшей, навязшему,… … Формы слов
навязнуть — нав язнуть, нет; прош. вр. яз, язла … Русский орфографический словарь