Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

навколо+чого-небудь

  • 21 hang

    I
    1. n
    1) вигляд; манера
    2) розм. загальний зміст, значення
    3) схил, спад, нахил
    4) схильність
    5) пауза, перерва; зупинка
    6) те, що висить (звисає)
    7) спорт. вис
    2. v
    1) вішати, страчувати
    2) повіситися
    II
    v (past і p.p. hung)
    1) вішати; підвішувати; розвішувати
    2) висіти, звисати
    3) нависати; висіти над
    4) загрожувати
    5) розм. мотатися, теліпатися
    6) ширяти, висіти в повітрі
    7) виставляти картини (на виставці тощо)
    8) прикріпляти; навішувати; ставити (на пружини)
    9) прив'язувати, підвішувати
    10) лежати, сидіти (про одяг)

    I don't like the way her coat hangs — мені не подобається, як сидить її пальто

    11) круто спускатися (про схил)
    12) тех. застрявати (про деталь)
    13) мет. зависати (про шихту в домні)

    hang about — а) оточувати; б) вештатися, тинятися; байдикувати; в) нависати, загрожувати

    hang back — а) не мати бажання; б) не наважуватися; в) відставати, задкувати

    hang down — звисати; спускатися

    hang off — а) відпустити, випустити

    6) баритися

    hang on — а) спертися на; учепитися за; б) залежати від; в) залишатися вірним (чомусьto); г) не відпускати, не відходити (від когосьto)

    hang out — а) висовувати; б) висовуватися; в) вивішувати; г) жити, мешкати; where do you hang out? — де ти живеш?; д) постійно бувати десь

    hang over — а) нависати; б) загрожувати; в) ширяти над; г) бути незакінченим

    hang together — триматися гурту, підтримувати один одного

    hang up — а) підвісити, повісити; б) відкладати в довгий ящик; в) розм. покласти телефонну трубку

    hang upon — а) спертися, обіпертися; б) бути зв'язаним (з чимсь); залежати (від чогось)

    * * *
    I n
    1) вид (чого-небудь висячого, повішеного); спосіб підвішування
    2) загальний зміст, значення; суть
    3) схил, спад, нахил
    4) схильність, нахил
    5) пауза, перерва, зупинка, заминка; уповільнення
    6) дiaл. те, що звисає, висить
    7) cпopт. вис
    II v
    (hung, hanged [d])
    1) вішати, підвішувати; розвішувати
    3) виставляти картини (у музеї, на виставці)
    4) ( hanged) вішати, стратити; бути повішеним; icт. повіситися
    5) навішувати; прикріплювати, приробляти, прилаштовувати; встановлювати, ставити (на ресори, пружини); бути прикріпленим, навішеним; бути встановленим
    6) прив'язувати, підвішувати (тушу, щоб стекла кров)
    7) нависати; висіти над; нависати, загрожувати
    8) ширяти, висіти в повітрі
    9) бовтатися; теліпатися
    10) лежати, сидіти ( про плаття)
    11) ( круто) спускатися ( про схил)
    12) ( with) завішувати, прикрашати (портьєрами, прапорами); часто pass усипати, укривати
    13) (on, upon) залежати ( від чого-небудь); бути зв'язаним, пов'язаним ( з чим-небудь)
    14) (on, upon) обпертися
    15) cпopт. (on) "висіти" ( на супротивнику); "триматися" ( за супротивником)
    16) (about, around) оточувати, групуватися (навколо кого-небудь, чого-небудь); горнутися, тулитися (до кого-небудь, чого-небудь); увиватися; не відставати
    17) (on) приклеювати ( прізвисько)
    18) cл. ударити
    19) (about, around) тинятися; валандатися
    20) вагатися; знаходитися в проміжному положенні
    21) мop. утримувати на місці ( судно)
    22) тex. застрявати ( про клапан); метал. зависати ( про шихту в доменній печі)
    23) aмep.; юp. застопорити роботу присяжних; не дійти згоди ( про присяжних засідателів)

    English-Ukrainian dictionary > hang

  • 22 hang

    I n
    1) вид (чого-небудь висячого, повішеного); спосіб підвішування
    2) загальний зміст, значення; суть
    3) схил, спад, нахил
    4) схильність, нахил
    5) пауза, перерва, зупинка, заминка; уповільнення
    6) дiaл. те, що звисає, висить
    7) cпopт. вис
    II v
    (hung, hanged [d])
    1) вішати, підвішувати; розвішувати
    3) виставляти картини (у музеї, на виставці)
    4) ( hanged) вішати, стратити; бути повішеним; icт. повіситися
    5) навішувати; прикріплювати, приробляти, прилаштовувати; встановлювати, ставити (на ресори, пружини); бути прикріпленим, навішеним; бути встановленим
    6) прив'язувати, підвішувати (тушу, щоб стекла кров)
    7) нависати; висіти над; нависати, загрожувати
    8) ширяти, висіти в повітрі
    9) бовтатися; теліпатися
    10) лежати, сидіти ( про плаття)
    11) ( круто) спускатися ( про схил)
    12) ( with) завішувати, прикрашати (портьєрами, прапорами); часто pass усипати, укривати
    13) (on, upon) залежати ( від чого-небудь); бути зв'язаним, пов'язаним ( з чим-небудь)
    14) (on, upon) обпертися
    15) cпopт. (on) "висіти" ( на супротивнику); "триматися" ( за супротивником)
    16) (about, around) оточувати, групуватися (навколо кого-небудь, чого-небудь); горнутися, тулитися (до кого-небудь, чого-небудь); увиватися; не відставати
    17) (on) приклеювати ( прізвисько)
    18) cл. ударити
    19) (about, around) тинятися; валандатися
    20) вагатися; знаходитися в проміжному положенні
    21) мop. утримувати на місці ( судно)
    22) тex. застрявати ( про клапан); метал. зависати ( про шихту в доменній печі)
    23) aмep.; юp. застопорити роботу присяжних; не дійти згоди ( про присяжних засідателів)

    English-Ukrainian dictionary > hang

  • 23 look

    1. n
    1) погляд

    to cast (to shoot) a look — кинути погляд, зиркнути

    to flash a look at smb. — кинути оком, блимнути очима на когось

    to give a look — глянути, подивитися

    to have (to take) a look at smth.подивитися (глянути) на щось; ознайомитися з чимсь

    to take a good look at smb., smth. — уважно подивитися на когось, щось; добре розгледіти когось, щось

    2) вигляд; стан
    3) вираз (очей, обличчя)
    4) pl зовнішній вигляд

    good looks — краса, миловидність

    I don't like the look of him — мені не подобається його вигляд

    affairs took on an ugly look — справи повернули на погане; справи пішли кепсько

    upon the look — у пошуках

    2. v
    1) дивитися; оглядати; перен. бути уважним, стежити

    to look ahead — дивитися уперед; думати про майбутнє

    2) глянути, подивитися

    I'll look what time the train starts — я гляну, коли відходить поїзд

    3) мати вигляд, здаватися

    it looks like rain (raining) — схоже, що буде дощ

    4) перевірити (подивитися), в чому справа
    5) виходити на, бути зверненим на
    6) виражати (поглядом)

    to look after flowers — доглядати за квітами

    to look after one's health — піклуватися про своє здоров'я

    look after your own business — не сунь носа до чужого проса

    to look at home — заглянути собі в душу

    to look big — набирати важного вигляду

    to look small — мати жалюгідний вигляд

    to look things in the face — дивитися небезпеці у вічі

    to look through blue-coloured glasses — бачити усе у непринадному світлі

    to look through rose-coloured glasses — дивитися крізь рожеві окуляри

    to look to smb. for help — розраховувати на чиюсь допомогу

    look alive (sharp)! — жвавіше!, мерщій!

    look here! — послухайте!

    look about — а) озиратися, орієнтуватися; б) роздивлятися; знайомитися з навколишнім (середовищем); в) розшукувати

    look afterа) стежити поглядом (очима); б) придивлятися за, піклуватися про

    look atа) дивитися на (когось, щось); б) подивитися (у чому справа); перевірити

    look down — а) понуритися, нахнюпитися; б) дивитися з презирством (звисока); зневажати (когось — on, upon); в) дешевіти

    look for — а) шукати, переглядати; б) сподіватися, очікувати; покладати надію на

    look forward — чекати, очікувати; передчувати

    look inзаходити (до когось); заглядати

    look into — а) заглядати; б) досліджувати

    look onспостерігати

    look out — виглядати; висовуватися; виходити (на щось — on, over); бути насторожі; підшукувати, підбирати

    look out! — обережно!, стережися!

    look over — переглядати; не помітити, недоглянути; простити

    look round — оглядатися навколо; зважити усі можливості

    look through — переглядати, передивлятися; бачити щось наскрізь; пронизувати поглядом; дивитися у (вікно тощо)

    look to — дбати, піклуватися про; стежити за

    look up — дивитися угору, підводити голову (очі); відвідати; поліпшуватися; підвищуватися (про ціну)

    look upon — дивитися як на; вважати за

    * * *
    I [luk] n
    2) вигляд, зовнішність; вираз ( обличчя), вигляд
    3) pl зовнішність ( людини)
    II [luk] v
    2) глянути, подивитися
    3) виглядати, мати вигляд, здаватися; (like, as if) бути схожим; нагадувати; справляти те чи інше враження
    4) перевірити; подивитися, у чому справа; (to) піклуватися про (кого-небудь, що-небудь); пильнувати ( кого-небудь)
    5) (into, down) виходити; бути поверненим ( у який-небудь бік)
    6) виражати (поглядом, виглядом)
    7) aмep. ( з інфінітивом) очікувати з упевненістю; сподіватися
    8) послухайте!, агов! (look here!; привертає увагу співрозмовника)
    10) to look on /upon/ smb

    as smb — вважати кого-небудь ким-небудь; to look on / upon / smth as smth розглядати що-небудь у якості чого-небудь або як що-небудь

    11) to look to smb for smth звертатися до кого-небудь за чим-небудь; розраховувати, сподіватися на кого-небудь
    12) to look after smb; smth доглядати за ким-небудь, чим-небудь; піклуватися, дбати про кого-небудь, що-небудь
    13) to look for smb; smth шукати що-небудь, кого-небудь; підшукувати; сподіватися, очікувати

    English-Ukrainian dictionary > look

  • 24 sucker

    1. n
    2) льодяник на паличці
    3) амер., розм. молокосос; тютя
    4) амер., розм. дармоїд, паразит
    5) бот. бічний пагін, кореневий паросток
    6) зоол. присосок; хоботок (у комах)
    7) іхт. причепа
    8) тех. поршень насоса
    2. v
    1) обдурити, обвести навколо пальця
    2) очищати від бічних пагонів
    3) бот. викидати бічні паростки
    * * *
    I n
    1) див. suck II + - er
    3) cл. льодяник на паличці
    4) cл. молокосос; роззява
    5) cл. паразит, дармоїд
    6) cл. ( for) любитель ( чого-небудь); людина, ласа на що-небудь
    7) cл. пя'ниця
    8) бoт. вовчок ( бічний пагін); кореневий паросток
    9) eнт. хоботок; присоски ( у глистів)
    10) зooл.; = suck-fish
    11) тex. усмоктувальний патрубок
    12) тex. поршень насоса
    II v
    1) обдурити, ошукати
    2) caд. очищати від вовчків, паростків, бічних пагонів
    3) бoт. викидати паростки, бічні пагони

    English-Ukrainian dictionary > sucker

См. также в других словарях:

  • обертатися — а/юся, а/єшся, недок., оберну/тися, оберну/ся, обе/рнешся, док. 1) Повертатися в певний бік, певним боком; розташовуватися, надаючи собі певного положення щодо кого , чого небудь. || Повертатися, відвертатися в інший, протилежний бік. || до кого… …   Український тлумачний словник

  • обертати — а/ю, а/єш, недок., оберну/ти, оберну/, обе/рнеш, док., перех. 1) до кого – чого, проти кого – чого і без додатка. Змінювати положення кого , чого небудь відносно когось, чогось; повертати в певний бік або іншим боком. || Зробивши поворот,… …   Український тлумачний словник

  • обводити — I обвод ити воджу/, во/диш, док., перех. Водячи кого небудь, побувати з ним у багатьох місцях. II обв одити джу, диш, недок., обвести/, веду/, веде/ш, док. 1) перех. Ведучи кого небудь, обходити з ним навколо чогось. || Ведучи м яч, шайбу,… …   Український тлумачний словник

  • оббігати — I обб ігати аю, аєш, док., перех. і неперех. Бігаючи, побувати по черзі в багатьох місцях, відвідати багатьох осіб і т. ін. II оббіг ати а/ю, а/єш, недок., оббі/гти, оббіжу/, оббіжи/ш, док. 1) перех. і неперех. Біжучи навкруги чого небудь,… …   Український тлумачний словник

  • обвивати — а/ю, а/єш, недок., обви/ти, обів ю/, обів є/ш і обвину/ти, ну/, не/ш, док., перех. 1) Обмотувати, обплітати, обкручувати собою. || Доладно облягати, обволікати (про одяг). || перен. Оточувати, розташовуючись, розміщуючись навколо чого небудь. ||… …   Український тлумачний словник

  • облягати — а/ю, а/єш, недок., облягти/, ля/жу, ля/жеш, док. 1) перех.Розміщуватися навколо чого небудь; тісно оточувати щось. || Щільно прилягаючи, охоплювати що небудь (про одяг). || Покривати собою кого , що небудь по поверхні, з усіх боків. 2) перех.… …   Український тлумачний словник

  • повиватися — а/ється, недок., пови/тися, в є/ться, док. 1) Охоплювати собою, обвиватися навколо кого , чого небудь. || Вплітатися в що небудь. 2) Плестися навколо чого небудь, по чомусь (про рослини). 3) тільки 3 ос. Мати вигини, звивисто пролягати, протікати …   Український тлумачний словник

  • обривати — I а/ю, а/єш, недок., обірва/ти, ву/, ве/ш, док., перех. 1) Зривати, виривати що небудь кругом, звідусіль, одне за одним з чогось. || Знімати, зривати плоди. || Пошкоджувати, обламуючи, розриваючи. 2) Сильно натягуючи, шарпаючи, порушувати цілість …   Український тлумачний словник

  • витися — в ю/ся, в є/шся, недок. 1) Обвиватися, плестися навколо чого небудь, по чомусь (про рослини). || Закручуватися кучерями чи бути кучерявим (про волосся). 2) Робити звивисті рухи. || Вигинатися, корчитися. || Рухатися навколо чого небудь; крутитися …   Український тлумачний словник

  • оберт — у, ч. 1) чого і без додатка. Повне коло руху чого небудь навколо власної осі. || Повний цикл руху замкнутою кривою навколо чого небудь. 2) рідко. Заворот, закрут …   Український тлумачний словник

  • обсаджувати — ую, уєш, недок., обсади/ти, саджу/, са/диш, док., перех. 1) чим і без додатка. Садити (рослини) навколо або з країв чого небудь; оточувати насадженнями щось. 2) Засаджувати, повністю вкривати рослинністю яку небудь площу, ділянку землі і т. ін.… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»