-
41 молодо-зелено
в знач. сказ. разг.≈ still wet behind the ears идиом. -
42 Молодо-зелено — погулять велено
Gioventù non ha virtù.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Молодо-зелено — погулять велено
-
43 молодо - зелено, погулять велено
W: die Jugend ist grün, sie muß sich austoben; Ä: Jugend muß sich austoben; Jugend hat keine TugendРусско-Немецкий словарь идиом > молодо - зелено, погулять велено
-
44 выглядеть молодо
General subject: look youthful, look youthly -
45 он выглядит молодо
Makarov: he is young for his years (для своих лет)Универсальный русско-английский словарь > он выглядит молодо
-
46 он молодо выглядит
General subject: he is young for his ageУниверсальный русско-английский словарь > он молодо выглядит
-
47 он удивительно молодо выглядит
General subject: he looks surprisingly youngУниверсальный русско-английский словарь > он удивительно молодо выглядит
-
48 она выглядела молодо
Универсальный русско-немецкий словарь > она выглядела молодо
-
49 выглядеть молодо
vgener. avoir l'air si jeune -
50 сравнительно молодо
-
51 Ты молодо выглядишь!
-
52 Jungbier
молодо́е пи́во -
53 młodo
молодо -
54 молодой
молодо́йjuna;\молодой ме́сяц nova luno;\молодой карто́фель junaj (или novaj) terpomoj.* * *1) прил. jovenмолодо́е поколе́ние — generación joven
молоды́е го́ды — años de juventud, mocedades f pl
молоды́е лю́ди — juventud f, jóvenes m pl
молодо́й челове́к! ( в обращении) — ¡joven!
2) прил. ( свойственный молодёжи) juvenilмолодо́й задо́р — entusiasmo juvenil
3) прил. (недавно появившийся и т.п.) nuevoмолодо́й ме́сяц — luna nueva
молодо́е вино́ — vino nuevo
молодо́й карто́фель — patatas nuevas
4) м. разг. joven esposo, joven marido••из молоды́х да ра́нний — maduro antes de tiempo; es joven pero ya tiene espolones
* * *1) прил. jovenмолодо́е поколе́ние — generación joven
молоды́е го́ды — años de juventud, mocedades f pl
молоды́е лю́ди — juventud f, jóvenes m pl
молодо́й челове́к! ( в обращении) — ¡joven!
2) прил. ( свойственный молодёжи) juvenilмолодо́й задо́р — entusiasmo juvenil
3) прил. (недавно появившийся и т.п.) nuevoмолодо́й ме́сяц — luna nueva
молодо́е вино́ — vino nuevo
молодо́й карто́фель — patatas nuevas
4) м. разг. joven esposo, joven marido••из молоды́х да ра́нний — maduro antes de tiempo; es joven pero ya tiene espolones
* * *adj1) gener. juvenal, juvenil, moci, reciente (Hablamos de una tecnologìa demasiado reciente, producción nueva.), joven, nuevo, verde2) colloq. joven esposo, joven marido3) Chil. guaiño, maltón -
55 jung
молодо́й. in Zusammensetzungen: Junger Pionier, Techniker, Naturforscher ю́ный. frisch: Gemüse све́жий | sein junges Herz bewahren се́рдцем остава́ться /-ста́ться молоды́м. ganz jung auch моло́денький. in jungen Jahren < Tagen> в молоды́е <ю́ные> го́ды. von jung auf смо́лоду, с молоды́х <ю́ных> лет | das junge Paar Brautpaar auch молодожёны. junges Volk, junge Leute молоды́е лю́ди, молодёжь f . jung und alt jedermann (и) стар и млад. jung und alt paßt nicht zusammen ра́зные поколе́ния - ра́зные лю́ди. man ist nur einmal jung мо́лодость даётся то́лько раз / две мо́лодости не проживёшь. man ist so jung, wie man sich fühlt челове́к так мо́лод, как сам себя́ чу́вствует [ус]. so jung kommen wir nie wieder zusammen кто зна́ет, когда́ мы ещё уви́димся. jung aussehen вы́глядеть мо́лодо [моложа́во]. jung heiraten a) v. Mann жени́ться ipf/pf о́чень молоды́м b) v. Frau выходи́ть вы́йти за́муж о́чень молодо́й c) v. beiden Partnern жени́ться по- о́чень молоды́ми. jd. ist jung verheiratet кто-н. неда́вно жени́лся. jung machen v. Kleidung, Mixtur молоди́ть, де́лать моло́же. auf jung machen молоди́ться. eine Frau, die auf jung macht молодя́щаяся же́нщина. jung sterben умира́ть /-мере́ть молоды́м <в молодо́м во́зрасте>. jung werden молоде́ть по- | junger nicht alt молодо́й, дово́льно молодо́й. die jungeren Wissenschaftler молоды́е учёные. eine jungere Frau дово́льно молода́я же́нщина [ bei Vergleich же́нщина помоло́же]. der jungere Bruder мла́дший брат. jungeren Datums sein [aus jungerer Zeit stammen] быть бо́лее по́здней да́ты [по́зднего происхожде́ния <вре́мени>]. der jungere von uns бо́лее молодо́й из нас / тот из нас, кто помоло́же. jd. ist junger als jd. кто-н. моло́же кого́-н., кто-н. бо́лее молодо́й чем кто-н. jd. ist etwas junger (als jd.) кто-н. немно́го моло́же <помоло́же> кого́-н. jd. ist zwei [fünf Jahre] junger als jd. кто-н. моло́же кого́-н. на два го́да [на пять лет]. junger aussehen [sich fühlen] вы́глядеть [чу́вствовать [ус] себя́] моло́же. jd. sieht junger aus, als er ist кто-н. вы́глядит <ка́жется> моло́же свои́х лет / кто-н. вы́глядит <ка́жется> моло́же, чем (он есть) на са́мом де́ле. jd. sah (gleich) junger aus кто-н. (сра́зу) как бы помолоде́л jung gefreit (hat) nie gereut ра́но же́нишься - не пожале́ешь. jung gewohnt, alt getan чему́ учи́лся, на то и пригоди́лся -
56 genç
молодо́й ю́ный* * *1. врз.молодо́йgenç adam — молодо́й челове́к
2.genç ağaç — молодо́е де́рево
молодо́й челове́к, ю́ношаgençten bir adam — из молоды́х (о ком-л.)
-
57 рвезын
молодо, моложаво, молодецки. Шкем рвезын кучаш держать себя молодо.□ (Анна Алексеевнан) ӱпшӧ ошемын гынат, рвезын коеш. В. Орлов. У Анны Алексеевны хотя волосы поседели, но выглядит она молодо. Ошкылын колтем гын рвезын, шоҥгын ончен ида код. В. Колумб. Если зашагаю я молодецки, не посмотрите мне вослед по-стариковски. Ср. самырыкын. -
58 М-233
МОЛОДО-ЗЁЛЕНО со//, often condes or disapprov (sent Invars.o. is naive, inexperienced in sth., lacking in seriousness because of his youth (said condescendingly when a person's behavior or words make his youth or inexperience obviousalso said to excuse youth's desire for fun): (when) you're young, you're green you're (he's etc) too young to know any better you're (he's etc) young and green.Девушка молча вышла. Капитан (милиции) кивнул в её сторону и сказал: «Обижаются за профилактику, а потом сами прибегают и жалуются: „Изнасиловали! Ограбили!"»... - «Молодо-зелено», - сказал я (Искандер 6). The girl went out without saying a word. The (police) captain nodded in her direction and remarked: They're offended when we take precautionary measures, and yet later on they themselves come running in to complain: 'He raped me! He robbed me!'"... "I suppose they're too young to know any better," I said (6a).(author's usage) Профессор снисходительно улыбнулся, давая понять, что студент ещё молод и зелен, и ему следует кое-что объяснить (Войнович 1). The professor smiled condescendingly, as if to say that the student was still young and green, and required enlightening (1a). -
59 mladistvě
-
60 youthfully
См. также в других словарях:
Молодо — якут. Муолада Характеристика Длина 556 км Площадь бассейна 26 900 км² Бассейн Море Лаптевых Бассейн рек … Википедия
Молодо — Молодо, река, левый приток Лены, в Якутии. Длина 556 км, площадь бассейна 26,9 тыс. км2. Берёт начало двумя истоками: Молодо Хангас Анабыла и Молодо Унга Анабыла; протекает по северо восточной окраине Среднесибирского плоскогорья. Основной… … Словарь "География России"
молодо — неизм. • юно Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012. молодо нареч, кол во синонимов: 3 • моложаво (1) • … Словарь синонимов
молодо́й — молодой, молод, молода, молодо, молоды; сравн. ст. моложе … Русское словесное ударение
молодо́й — ая, ое; молод, молода, молодо; моложе. 1. Не достигший зрелого возраста, юный; противоп. старый. Нас встретил молодой парень, лет двадцати, высокий и красивый. Тургенев, Хорь и Калиныч. Мне кажется, что я молод и лишь начинаю жить. Павленко, Ночь … Малый академический словарь
Молодо — река в Якутской АССР, левый приток р. Лены. Длина 556 км, площадь бассейна 26 900 км2. Берёт начало двумя истоками: Молодо Хангас Анабыла и Молодо Унга Анабыла и течёт по северо восточной окраине Среднесибирского плоскогорья. Питание… … Большая советская энциклопедия
Молодо-зелено — МОЛОДОЙ, ая, ое; молод, молода, молодо; моложе. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Молодо — зелено — (иноск.) незрѣло, неопытно. Ср. «Зелено ( жить, говорить) безразсудно, глупо, незрѣло». Незрѣлъ виноградъ не вкусенъ, младъ человѣкъ не искусенъ; а молоденькій умокъ, что весенній ледокъ. Ср. Ахъ ты, дѣва, зеленъ разумъ! Небо шире синя моря; Море … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Молодо растет, а старо стареется — Молодо растетъ, а старо старѣется. Ср. Выросла, поди, Дунюшка то, похорошѣла? «Какъ, матушка, не вырости, года такіе. Старое то старится, молодое растетъ...» Мельниковъ. На горахъ. 1, 12. См. Старое стареется, а молодое ростет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
МОЛОДО-ЗЕЛЕНО — «МОЛОДО ЗЕЛЕНО», СССР, МОСФИЛЬМ, 1962, ч/б, 96 мин. Оптимистическая драма. По мотивам одноименной повести А.Рекемчука. Прокат (1963, 16 место) 23.6 млн. зрителей. В ролях: Олег Табаков (см. ТАБАКОВ Олег Павлович), Ада Шереметьева, Иван Переверзев … Энциклопедия кино
Молодо - жидко, старо - круто, а середовая пора одним днем стоит. — Молодо жидко, старо круто, а середовая пора одним днем стоит. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа