-
81 playful mama
Большой англо-русский и русско-английский словарь > playful mama
-
82 repine
rɪˈpaɪn гл. роптать, ворчать;
жаловаться (at, against) The young woman repined against the duties that she had to perform in the household. ≈ Молодая женщина жаловалась, что ей приходится вести хозяйство. Syn: fret, murmur, complain роптать, жаловаться - to * at /against/ smth., smb. роптать на что-л., кого-л. - to * at one's unhappy lot жаловаться /сетовать/ на свою несчастную судьбу (for) томиться по чему-л.;
страстно стремиться к чему-л. (несбыточному) - to * for the pleasures that were gone оплакивать былые радости repine роптать, жаловаться (at, against) -
83 molly
-
84 baby
1. [ʹbeıbı] n1. 1) младенец, ребёнок, дитя2) детёныш (особ. у обезьян)2. 1) малыш, самый маленький (в семье и т. п.)mother's baby - мамин любимчик, маменькин сынок
the baby of the family - младший в семье, «наш малыш»
Baby of the House - разг. «дитя» палаты общин, самый молодой член парламента
2) разг. малыш, малютка; крошка, детка ( в обращении)3. инфантильный человек5. разг. парень, малый, детина6. разг.1) детище, порождение, творение (об изобретении, проекте и т. п.)2) предмет, вещьis that car there your baby? - вот эта машина - ваша?
♢
to play the baby - ребячиться; дурачитьсяto give smb. to hold /to carry/ the baby - а) переложить ответственность на кого-л.; б) связать кого-л. по рукам и ногам
2. [ʹbeıbı] aI was left holding the baby - ≅ всю ответственность взвалили на меня; расхлёбывать кашу пришлось мне
1. детский, младенческийbaby clothes - приданое для новорождённого; одежда для детей младшего возраста
2. ребяческий, ребячливый; инфантильныйbaby act - ребяческий /несерьёзный, легкомысленный/ поступок [см. тж. baby act]
3. 1) маленький2) разг. небольшого размера, малых габаритов; малоформатный; маломощныйbaby tank - воен. танкетка
baby plane - ав. авиетка
3. [ʹbeıbı] vbaby spot(-light) - кино малый линзовый кинопрожектор «бэби»
1. обращаться (с кем-л.) как с ребёнком; баловать (кого-л.)2. обращаться с осторожностью -
85 bachelorette
[͵bætʃ(ə)ləʹret] n редк.холостячка; одинокая молодая женщина, живущая самостоятельно -
86 cutie
[ʹkju:tı] n амер.1. разг. милашка, привлекательная молодая женщина2. сл. хитрец, ловкач, продувная бестия3. сл. уловка, трюк -
87 girl
[gɜ:l] n1. 1) девочка2) дочка2. девушка; девица3. разг. (молодая) женщина4. служанка, прислугаa girl who looks after the children - работница /девушка/, которая присматривает за детьми
5. продавщица6. невеста, возлюбленная; девушка7. разг. хористка, «гёрл» ( из балетной группы в ревю)♢
old girl - а) пренебр., ласк. «старуха», «старушка»; старая; б) бывшая студентка, выпускница (какого-л. колледжа)pin-up girl - хорошенькая девушка, «картинка»
-
88 ingenue
[ʹænʒeı|nju:] n (pl -nues [-{ʹænʒeı}nju:z]) фр.1. театр. инженю2. наивная девушка или молодая женщина -
89 parakeet
[ʹpærəki:t] n1. длиннохвостый попугай2. 1) болтун2) ярко, броско одетый человекa young woman, a sort of parakeet in a bright blue dress - молодая женщина, похожая на попугая в своём ярко-голубом платье
-
90 person
[ʹpɜ:s(ə)n] n1. человек; личность; особа; субъектwho is that person? - кто этот человек?
a very important person - важная персона /личность/
I noticed that two or three persons were there - я заметил, что там было два-три человека
a pale thin person of a man - худой, бледный человек
in one's (own) person - лично, собственной персоной
not a single person - никого, ни души
a person does not like to be treated like that - никто не любит, чтобы с ним так обращались
what is a person to do? - что человеку делать?
offences against the person - юр. преступления против личности
2. внешность; обликa young woman of an agreeable person - молодая женщина приятной наружности
he was attracted not by her person but by her mind - его привлекла в ней не внешность, а ум
3. действующее лицо, персонажshe was wonderful in the person of Ophelia - она была великолепна в роли Офелии
4. юр. физическое лицо (тж. natural person); юридическое лицо (тж. legal person, artificial person)public [private] juridical persons - публичные [частные] юридические лица
composite [simple] international persons - сложные [простые] международные лица
5. грам. лицо6. зоол. самостоятельная особь, самостоятельный зооид ( в колонии)7. рел. лицо ( божества); ипостась -
91 person
[ʹpɜ:s(ə)n] n1. человек; личность; особа; субъектwho is that person? - кто этот человек?
a very important person - важная персона /личность/
I noticed that two or three persons were there - я заметил, что там было два-три человека
a pale thin person of a man - худой, бледный человек
in one's (own) person - лично, собственной персоной
not a single person - никого, ни души
a person does not like to be treated like that - никто не любит, чтобы с ним так обращались
what is a person to do? - что человеку делать?
offences against the person - юр. преступления против личности
2. внешность; обликa young woman of an agreeable person - молодая женщина приятной наружности
he was attracted not by her person but by her mind - его привлекла в ней не внешность, а ум
3. действующее лицо, персонажshe was wonderful in the person of Ophelia - она была великолепна в роли Офелии
4. юр. физическое лицо (тж. natural person); юридическое лицо (тж. legal person, artificial person)public [private] juridical persons - публичные [частные] юридические лица
composite [simple] international persons - сложные [простые] международные лица
5. грам. лицо6. зоол. самостоятельная особь, самостоятельный зооид ( в колонии)7. рел. лицо ( божества); ипостась -
92 pigeon
1. [ʹpıdʒın] n1. зоол. голубь ( Columba livia)pigeon family - зоол. семейство голубиных ( Columbidae)
to liberate /to release/ pigeons - выпускать голубей
2. разг. простак, шляпа, простофиля; незадачливый игрок3. глиняная летающая мишень (тж. clay pigeon)(clay) pigeon shooting - спорт. стрельба по летящим мишеням /тарелочкам/
4. девушка; молодая женщина5. разг. дело; ответственность; забота6. карт. жарг. взятая в прикупе карта, которой не хватало для выигрыша2. [ʹpıdʒın] v редк.♢
it's my pigeon - это моё делонадувать, обманывать -
93 skirt
1. [skɜ:t] n1. юбкаpleated [gathered] skirt - юбка в складку [в сборку]
2. обыкн. pl1) пола2) подол3. обыкн. pl край, граница; окраинаon the skirts of the town - на окраине /в окрестностях/ города
4. 1) берег (озера, реки)2) опушка ( леса)3) подножие (горы, холма)5. полосаa broad skirt of hillocks [of thickets] - широкая полоса холмов [зарослей]
6. сл. «юбка», молодая женщина, девушкаa nice-looking skirt - хорошенькая /славная/ девчонка /бабёнка/
7. оборка (обивки кресла и т. п.)8. диафрагма, грудобрюшная преграда ( у животного)9. кул. говяжья пашинка10. крыло седла (тж. saddle skirt)11. эл. юбка изолятора2. [skɜ:t] v1. быть расположенным, идти по границе, по краю, вдоль рубежа; окружать, окаймлятьvalley skirted by mountains - долина, опоясанная горами
2. огибать; обходить, идти вдоль края3. 1) проходить, обходить сторонойto skirt a hostile town - обойти стороной город, занятый неприятелем
2) едва избежать, быть на волосок (от чего-л.)3) уклоняться (от чего-л.)to skirt a topic [a question] - уклониться от темы [от вопроса]
let's not skirt round /around/ the awkward questions - давайте не обходить щекотливые вопросы
4. редк. рыскать, искать на окраинах, в окрестностях -
94 Beautiful
Табуированная лексика: красотка, физически привлекательная молодая женщина -
95 O.K. Kathy
Табуированная лексика: физически привлекательная молодая женщина -
96 Ohmigoddess
Табуированная лексика: физически привлекательная молодая женщина (игра слов на oh my goodness и goddess) -
97 a young woman of an agreeable person
Макаров: молодая женщина приятной наружностиУниверсальный англо-русский словарь > a young woman of an agreeable person
-
98 a young woman, a sort of parakeet in a bright blue dress
Универсальный англо-русский словарь > a young woman, a sort of parakeet in a bright blue dress
-
99 beautiful
Табуированная лексика: красотка, физически привлекательная молодая женщина -
100 bewitcher
Табуированная лексика: физически привлекательная молодая женщина
См. также в других словарях:
Молодая женщина с кувшином воды — … Википедия
Невиновная молодая женщина — Caged Fear Жанр боевик Режиссёр Роберт Хьюстон Продюсер Эд Эльберт Терри Кан Грегори Вангер Мартин Дж. Бараб … Википедия
Невиновная молодая женщина (фильм) — Невиновная молодая женщина Innocent Young Female Жанр мелодрама В главных ролях Дэвид Кит Страна США Год 1991 … Википедия
ЖЕНЩИНА — «ЖЕНЩИНА», СССР, ВОСТОККИНО, 1932, ч/б. Драма. Начало 30 х годов. В одной из далеких деревень утверждается новый быт здесь создается колхоз. Молодая женщина Мария, не смотря на угрозы мужа и насмешки односельчан куркулей, записывается в… … Энциклопедия кино
ЖЕНЩИНА ИЗ РОУЗ-ХИЛЛ — «ЖЕНЩИНА ИЗ РОУЗ ХИЛЛ» (The woman of Rose Hill), Швейцария, Airone Cinematografica, 1989, 98 мин. Драма. Жюли молодая женщина, родом из городка Роуз Хилл на острове Маврикий. Познакомившись по переписке со швейцарцем Марселем, она выходит за него … Энциклопедия кино
женщина — ЖЕНЩИНА1, ы, ж Живое существо (человек) женского пола. У прилавка молодая женщина долго выбирала духи. ЖЕНЩИНА2, ы, ж Человек женского пола, достигший возраста половой зрелости; та, которая рожает детей и кормит их грудью; Син.: Книжн. дама, тетя … Толковый словарь русских существительных
Женщина без тени — Опера Женщина без тени Die Frau ohne Shatten Композитор Рихард Штраус Автор(ы) либретто Гуго фон Гофмансталь Жанр … Википедия
Женщина перед зеркалом (картина Тициана) — … Википедия
женщина — сущ., ж., ??? Морфология: (нет) кого? женщины, кому? женщине, (вижу) кого? женщину, кем? женщиной, о ком? о женщине; мн. кто? женщины, (нет) кого? женщин, кому? женщинам, (вижу) кого? женщин, кем? женщинами, о ком? о женщинах 1. Женщиной называют … Толковый словарь Дмитриева
Женщина в красной шляпе — … Википедия
Женщина-арбуз — The Watermelon Woman … Википедия