-
41 Bruchkallus
сущ.мед. костная мозоль -
42 Frakturkallus
сущ.мед. костная мозоль -
43 Gesäßschwiel
сущ.анат. седалищная мозоль -
44 Hühnerauge
-
45 Krähenauge
сущ.мед. мозоль -
46 bei ins Fettnäpfchen treten
Универсальный немецко-русский словарь > bei ins Fettnäpfchen treten
-
47 bei ins Näpfchen treten
Универсальный немецко-русский словарь > bei ins Näpfchen treten
-
48 gegen den Strich gehen
прил.1) разг. (сильно) раздражать, быть не по нраву, дёргать, действовать на нервы, делать больно, делать назло, досаждать, доставать, ездить по нервам, задевать за живое, застрять в горле, надоедать, наступать на любимую мозоль, поступать наперекор, претить, приходиться не по вкусу (кому-л), становиться попёрек горла, стоять попёрек горла2) идиом. гладить против шерсти, портить кровь, портить нервы, сыпать соли на хвост, трепать нервыУниверсальный немецко-русский словарь > gegen den Strich gehen
-
49 Hühnerauge
n: jmdm. auf die Hühneraugen treten наступить кому-л. на любимую мозользадевать, обижать кого-л. Muß das sein, daß du ihm auf die Hühneraugen trittst? Etwas rücksichtsvoller könnte man schon sein.Sieh dich vor, er ist ein sehr empfindlicher Mensch. Man tritt ihm nur zu leicht auf die Hühneraugen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hühnerauge
-
50 Callositas
Schwielenbildung (f), Callositas (f)rus мозоль (м), омозолелость (ж) -
51 Schwielenbildung
Schwielenbildung (f), Callositas (f)rus мозоль (м), омозолелость (ж) -
52 Fettnäpfchen
n:bei j-m ins Féttnäpfchen tréten* (s) разг шутл — наступить кому-л на любимую мозоль (задеть кого-л)
-
53 laufen*
vi1) (s) бежать, бегать; разг ходить пешком; наткнуться (на какое-л препятствие)aus der Küche láúfen — выбежать из кухни
zum Áúto láúfen — сбегать к машине
Von méínem Haus aus ist es éíne Stúnde zu láúfen. — Это [находится] в часе ходьбы от моего дома.
Ältere Ménschen láúfen oft gégen díése Bank. — Пожилые люди часто натыкаются на эту скамейку.
2) (s) пробегать (определённое расстояние)3)sich áúßer Átem láúfen — задыхаться от бега
sich éíne Bláse láúfen — натереть мозоль (во время ходьбы, бега)
Im Láúfpark läuft es sich gut. — В парке для пробежек хорошо [удобно] бегать.
4) (s) разг неодобр постоянно ходить [отправляться] куда-л (по привычке)wégen jéder Kléínigkeit zum Árztláúfen — постоянно бегать к врачу из-за каждой мелочи
5) (s, h) спорт бегать, пробегать (определённое расстояние)für Déútschland láúfen — представлять Германию на соревновании по бегу
néúe Béstzeit láúfen — показать лучшее время забега
300 m láúfen — пробежать 300 метров
Héúte ist der Österreicher Skíläufer éínwandfrei geláúfen. — Сегодня австрийский лыжник пробежал [выступил] безупречно.
6) (s, h) бегать (на коньках), ходить (на лыжах), кататься (на роликах)7) (s) вращаться, вертеться, работать; двигатьсяDer Lüfter läuft mit vóller Dréhzahl. — Вентилятор работает [вращается] на полных оборотах.
Séíne Fínger líéfen gedánkenlos über die Réísetasche. — Его пальцы рассеянно поглаживали дорожную сумку.
Ein léíses Zíttern läuft dúrch das Boot. перен — Едва заметная дрожь пробежала по лодке.
Ihr lief es éískalt den Rücken. перен — Мурашки пробежали по её спине.
8) (s) спец двигаться, перемещатьсяDer Bus läuft ab Móntag täglich. — С понедельника автобус будет ходить ежедневно.
Das Schiff läuft auf ein Riff. — Судно плывет на риф.
9) (s) течь, бежать (о жидкости)Der Régen läuft über die Fénsterscheibe. — Дождь бежит по оконному стеклу.
Der Käse läuft aufs Blech. разг — Сыр вытекает на противень.
Bei kälteren Temperatúren begínnt die Náse zu láúfen. — С понижением температуры начинает течь нос [появляется насморк].
10) (s) тянуться, проходитьDer Pfad läuft durch den Wald. — Тропинка тянется через лес.
11) (s) идти, происходитьwie geplant láúfen — идти по плану [как запланировано]
Wie läufts mit dem Lérnen? — Как (обстоят) дела с учёбой?
Der Film läuft beréíts. — Фильм уже идет [начался].
12) (s) быть оформленным [зарегистрированным]Der Vertrág läuft auf séínen Námen. — Договор заключён [оформлен] на его имя.
13) (s) идти, транслироваться (по программе)Lokále Náchrichten láúfen stündlich. — Местные новости показывают [передают] ежечасно [каждый час].
14) (s) разг идти, развиватьсяDas Geschäft läuft wie geschmíért. — Бизнес идет как по маслу.
15) (s) быть действительным (в течение определённого срока), иметь силуDíése Beschéínigung läuft bis zum 15. 07. — Эта справка действительна до 15 июля.
j-n láúfen lássen* разг — отпускать кого-л
-
54 Schwiele
f <-, -n> мозоль -
55 Brückenkallus
-
56 Clavus
m -
57 Hautschwiele
f -
58 Hornschwiele
-
59 Hühnerauge
n -
60 Kallus
См. также в других словарях:
МОЗОЛЬ — жен. желвь, болозень, роговатая затверделость кожицы, от нагнета обувью и от грубых работ руками. Сухая мозоль, на ступнях и ножных перстах, обычно бывает глазковая, с роговым сердечником; а на руках простая, толстая и зачерствелая кожа; мокрая… … Толковый словарь Даля
мозоль — (боевая, трудовая); мозолища, каллюс; брюхо, живот Словарь русских синонимов. мозоль сущ., кол во синонимов: 7 • боевая мозоль (7) • … Словарь синонимов
мозоль — МОЗОЛЬ, и, ж. (или трудовая мозоль, боевая мозоль). Большой живот, брюхо … Словарь русского арго
МОЗОЛЬ — плотное утолщение верхнего (рогового) слоя кожи в виде узелка желтоватого цвета, клиновидно вдающегося в толщу кожи. Мозоли возникают таще всего на пальцах ног, иногда на подошвах при ношении узкой, тесной обуви, а также при отсутствии… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МОЗОЛЬ — МОЗОЛЬ, мозоли, жен. (муж. неправ., мн. и неправ.). Утолщение кожи, развивающееся от частого трения (по большей части на ногах от обуви, на руках от работы). Руки в мозолях. Натереть себе мозоли. ❖ Наступить на любимую мозоль см. любимый.… … Толковый словарь Ушакова
МОЗОЛЬ — МОЗОЛЬ, и, жен. Местное утолщение кожи от частого трения. Руки в мозолях. • На любимую мозоль наступить кому (разг. шутл.) обидеть, задев самый больной вопрос, уязвимую тему. | прил. мозольный, ая, ое. М. пластырь (для выведения мозолей).… … Толковый словарь Ожегова
мозоль — мозоль, ж., род. мозоли (неправильно мозоль, м., мозоля) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Мозоль — ■ Лучше барометра указывает на перемену погоды. ■ Очень опасна, если плохо срезана; для примера привести ужасные случаи … Лексикон прописных истин
Мозоль — Кожная мозоль или волдырь на коже результат продолжительного трения или давления на кожу. Проявляется в виде ороговевших областей (омертвение клеток эпителия) сухая мозоль; или мозольного пузыря, содержащего лимфу в верхних слоях кожи мокрая… … Википедия
мозоль — ж., диал. мозголь, музоль – то же (Преобр.), мн. музли, терск. (РФВ 44, 99), укр. мозiль, род. п. мозоля, блр. мозоль, болг. мозол (Младенов 302), словен. mozolj пузырь от ожога , чеш. mozol, слвц. mоzоl᾽, польск. mozoɫ, в. луж. mozl мозоль .… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
МОЗОЛЬ — Мозоли на пятках у кого. Жарг. мол. Шутл. О человеке, давно занимающемся онанизмом. Максимов, 250. Мозоль института. Жарг. студ. Технологический факультет пединститута. Максимов, 250. Накатать мозоль. Горьк. Изнурить себя тяжёлой работой. БалСок … Большой словарь русских поговорок