-
61 pie
сущ.1) общ. (надпись) подпись, (подставка) тумба, ножка, опора, ствол, фут (мера длины) (30,5 cm), подошва (горы), нога (сооружения, механизма), нога (ступня), возможность, молодое дерево, основание, паголенок, подножие, подставка, стебель, фут, конец (страницы, реплики и т.п.)2) перен. повод3) воен. нога4) тех. гуща, отстой, подкос, распорка, штатив, стандарт, осадок, сжатый элемент, фут (мера длины)5) юр. первый взнос6) лит. зачин, стопа7) л.к. грунтовка, грунт -
62 portacuchillas
сущ.тех. державка резца, державка резца (ñì.á¿. portaherramientas), ножевая рама, резцедержатель, ползун механизма резания (ножниц стана) -
63 recorrido
сущ.1) общ. маршрут, пробежка, прогон, прохождение, рейс, бегло просмотренный, пробег, пройденный, путь, рассмотренный2) разг. конец3) тех. область изменения, область значений, ход (механизма), размах (напр., выборки), обход (напр., контура)4) юр. маршрут движения5) экон. движение, дистанция, длина пробега, перемещение, размах (напр. выборки)6) полигр. правка набора7) выч. область значении8) прост. встрёпка -
64 recorrido libre
сущ.тех. холостой ход (механизма), свободный пробег (частицы) -
65 reparación
сущ.1) общ. (действие) исправление (механизма и т. п.), (починка) заливка, (починка) поправка, возмещение, восстановление, отражение, починка, удовлетворение (за оскорбление), восстановление (починка), компенсация (тж. тех.), предупреждение (удара), парирование, ремонт, репарация, сатисфакция, исправление (ошибки) заглаживание (несправедливости)2) разг. чинка3) юр. возложение обязанности загладить причинённый вред, предоставление удовлетворения, реституция, средство судебной защиты, восстановление (в правах, правовом положении, юридической силе)4) экон. возмещение убытков, компенсация -
66 rueda de cambio de marcha
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > rueda de cambio de marcha
-
67 sector dentado de dirección
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > sector dentado de dirección
-
68 sector dentado de elevación
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > sector dentado de elevación
-
69 seguro del disparador
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > seguro del disparador
-
70 sìntesis cinemàtica
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > sìntesis cinemàtica
-
71 sìntesis dinàmica
сущ. -
72 temporizacjon
сущ.тех. хронометрирование, срок службы (напр., механизма), выдержка времени, продолжительность функционирования, хронометраж -
73 tiempo
сущ.1) общ. век, время года, дни, досуг, момент, темп, эпоха, погода (atmosférico), срок (время), сезон (часть года), времена, время, пора, время (глагола)2) мор. шторм, буря3) спорт. гейм, тайм4) воен. приём (ружейный)5) тех. (рабочего цикла механизма) такт, ход (напр., поршня)6) юр. период времени7) экон. длительность, период, продолжительность, срок, промежуток времени8) муз. счёт, такт9) высок. година -
74 tuerca de dirección
Испанско-русский универсальный словарь > tuerca de dirección
-
75 ura de retenida
сущ.тех. собачка храпового механизма, стопорная собачка -
76 varilla de avance
сущ.тех. механизма подачи, тяга -
77 varilla de mando
сущ.1) тех. управляющая штанга, тяга механизма управления2) яд.физ. регулирующий стержень, управляющий стержень -
78 varilla de maniobra
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > varilla de maniobra
-
79 volante de dirección
Испанско-русский универсальный словарь > volante de dirección
-
80 volante de elevación
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > volante de elevación
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 41.39-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении механизма для измерения скорости, включая его установку — Терминология ГОСТ Р 41.39 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении механизма для измерения скорости, включая его установку оригинал документа: 2.4 нормальное рабочее давление: Давление… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
взведение ударного механизма стрелкового оружия — взведение ударного механизма Ндп. взвод ударного механизма Приведение деталей ударного механизма стрелкового оружия в исходное положение перед выстрелом. [ГОСТ 28653 90] Недопустимые, нерекомендуемые взвод ударного механизма Тематики оружие… … Справочник технического переводчика
тип транспортного средства в отношении механизма для измерения скорости — 2.2 тип транспортного средства в отношении механизма для измерения скорости: Транспортные средства, не имеющие между собой существенных различий в отношении: 2.2.1 нормальных шин; 2.2.2 общего передаточного числа коробки передачи, включая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
звено механизма — звено Твердое тело, входящее в состав механизма. Примечание Звено механизма может состоять из нескольких деталей (отдельно изготовляемых частей механизма), не имеющих между собой относительного движения. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 99 … Справочник технического переводчика
Штифты (пластины, диски и др.) цилиндрового механизма — Штифты (пластины, диски и др.) цилиндрового механизма: набор деталей цилиндрового механизма, обеспечивающий его секретность, соответствующий профилю и нарезкам на ключе и приводимый в действие ключом. Источник: Р 78.36.017 2010: Рекомендации по… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
приведённая масса механизма — приведённая масса механизма; приведённая масса Масса, которую надо сосредоточить в данной точке механизма (точке приведения), чтобы кинетическая энергия этой материальной точки равнялась сумме кинетических энергий всех звеньев механизма … Политехнический терминологический толковый словарь
число степеней свободы механизма — число степеней свободы механизма; степень подвижности механизма Число обобщенных координат механизма … Политехнический терминологический толковый словарь
степень подвижности механизма — число степеней свободы механизма; степень подвижности механизма Число обобщенных координат механизма … Политехнический терминологический толковый словарь
кинематическая схема механизма — Структурная схема механизма с указанием размеров звеньев, необходимых для кинематического анализа механизма. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 99. Теория механизмов и машин. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1984… … Справочник технического переводчика
коэффициент неравномерности движения механизма — Отношение разности максимального и минимального значений обобщенной скорости механизма к ее среднему значению за один цикл установившегося движения механизма. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 99. Теория механизмов и машин. Академия наук… … Справочник технического переводчика
крайнее положение механизма — Положение механизма, при котором хотя бы одно звено механизма занимает крайнее положение. [Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 99. Теория механизмов и машин. Академия наук СССР. Комитет научно технической терминологии. 1984 г.] Тематики теория … Справочник технического переводчика