-
21 ололоша
ngener. fuckencio (мем-персонаж) -
22 мемекать
сов., однокр. мем`екнутьмеке́кати, меке́кнути -
23 принимать
intake, pass, receive* * *принима́ть гл.1. (назначать, напр. размеры, компоновку в проектах, расчётах) specify, take, adopt2. ( соглашаться) accept3. ( допускать) assumeпринима́ть за1. callпри́мем ле́вый коне́ц лине́йки за нуль — we call the left end of the rule zero2. вчт. recognize asсигна́л принима́ется за «1» или «0» — the signal is recognized as a “1” or as a “0”3. count asдно зо́ны проводи́мости принима́ется за нуль — the bottom of the conduction band counts as the zero of kinetic energy4. designate as …положи́тельная намагни́ченность принима́ется за 1 — the positive flux is designated as 1 -
24 под
-
25 чужой
наносны; старонні; староньні; чужаніца; чужы* * * -
26 кое-какой
мест. неопр. иуæй-йу, гæзæмæя взял с собой кое-какие книги – мемæ гæзæмæ чингуытæ айстон
-
27 мной
-
28 остаться
совер. в разн. знач. баззайын; ныллæуыностанься здесь со мной – баззай (ныллæу) ам мемæ
он остался тверд – фидарæй баззади
остаться при своем мнении – хи цæстæнгасимæ баззайын
остаться в живых – удæгас баззайын
остаться на второй год – дыккаг азмæ баззайын
остаться в долгу – хæсджынæй баззайын
-
29 ты будешь иметь дело со мной
-
30 meme
Мем (Меме или Мим)Понятие, введенное культурологами и социобиологами. Интенсивно используется в последние десятилетия, охватывая все те дискретные феномены человеческой культуры, которые развиваются и передаются последующим поколениям наподобие генов и кодируемых ими признаков-фенов. К мемам относят структуры, составляющие языки и тексты, а также невербальные феномены: ритмы и узоры танцев, национальные орнаменты, детали традиционной утвари, культовой символики и т.п.. Как биологическим генам и признакам-фенам, так и всем этим продуктам культуры присущ общий набор фундаментальных процессов, необходимый для их эволюционного развития. -
31 аздаралташ
аздаралташ-амвозвр.Шӱмем шукертак ордаралтын осал еҥын ик мутшо дене. Сердце моё давно уязвлено словом злого человека.
2. совращаться, совратиться; обольщаться, обольститьсяМыняр еҥ аздаралтын арака дене. Сколько человек совращено (букв. совратилось) водкой.
3. подстрекаться, быть подстрекаемым, раздразнитьсяАла-мо дене аздаралтын, орол пий ӱмбакем опташ пиже. Раздразнённая чем-то, сторожевая собака с лаем кинулась на меня.
-
32 аздараш
аздараш-ем1. растравлять, растравить, язвить (душу, рану и т. д.)Только шӱмем ит аздаре. З. Каткова. Только не растравляй моё сердце.
2. раззадоривать, раззадорить, дразнить, подстрекать, подстрекнутьПийым аздараш ок кӱл – пурлеш. Не надо дразнить собаку – укусит.
Мыйын пошкудем еҥым аздарыде иленак ок керт. Мой сосед не может жить, не подстрекая кого-нибудь.
3. Г.привлекать, привлечь, влечь, манить, притягивать к себеПетрӹм книгӓвлӓ аздараш тӹнгӓлӹнӹт. А. Воздвиженский. Петра стали привлекать книги.
Изиш кӹжгӹрӓк тӹрвӹвлӓжӹ токышты утлаок аздарат. А. Канюшков. Её немного припухлые губы так и манят к себе.
4.Г.соблазнять, соблазнить; побуждать, побудить, вызвать желание, охоту что-н. сделатьПӓшӓшкӹ аздараш. Побуждать к работе.
Техень цӱдӓ ыржан поспейӹшӹ вуйжы геройла пӓшӓлӓш аздара цилӓм. И. Захаров. Зрелые колосья ржи такой чудесной работать по-геройски побуждают всех.
Составные глаголы:
-
33 аймандарыме
аймандарыме1. прич. от аймандараш I2. прил. ушибленный, раненый, пораненныйТулеч вара аймандарыме кушкылым ужын, шӱмем сусырген кайымылак чучеш. «Мар. ком.» После этого при виде пораненного растения кажется, будто ранили моё сердце.
-
34 вакшагур
вакшагур(Кунавий:) Кузе илыман, ой, шӱмем вакшагурысо вӱдла шолеш. А. Конаков. (Кунавий:) Как жить, сердце моё растревожено, словно вода в омуте возле мельницы.
-
35 вик
I1. нар.1) сразу, немедленно, в тот же моментШуматкечын эрдене эрак Левентей кугыза толын шуо. Тольо да вик чодырашке кайыш. С. Чавайн. В субботу рано утром пришёл старик Левентей. Пришёл и сразу ушёл в лес.
2) прямо, по прямой линии, в прямом направленииЙыр кает – кум меҥге, вик кает – куд меҥге. Калыкмут. Пойдёшь вкруговую – три версты, пойдёшь прямо – шесть вёрст.
3) прямо, непосредственно, минуя всё другое, всё промежуточноеЭчан казаварняж дене пробкым шӱкале да ате гыч вик йӱын колтыш. Н. Лекайн. Эчан втолкнул мизинцем пробку и выпил прямо из бутылки.
4) перен. прямо, без задних мыслей, откровенно(Галю:) – Вик ойлем, Чопи – мотор каче, моткоч кугешнылше, вуйыштыжат мардеж пӧрдеш. П. Корнилов. (Галю:) – Прямо скажу, Чопи – красивый парень, но очень высокомерный, и в голове у него ветер.
5) метко, точно в цельВик лӱяш метко стрелять;
вик лӱйышӧ меткий стрелок.
Ачажат эргыжым писын лӱяш туныкташ вийжым ок чамане. – Тый ынде теве вик логалташ тӧчӧ, – манеш. А. Тимофеев. И отец не жалеет сил для обучения сына стрельбе. – Теперь ты постарайся попасть метко, – говорит он.
2. прил.1) прямой, без изгибовКызыт ятыр вере купан мланде кошкен, вик корнымат ышташ лиеш ыле. В. Иванов. Болотистая земля во многих местах теперь высохла, можнобыло бы построить и прямую дорогу.
2) перен. прямой, правдивый, откровенный– А кызыт айда пайремым тӱҥалына, – Манаев вик вашмут деч кораҥе. А. Асаев. – А теперь давай начнём праздник, – уклонился от прямого ответа Манаев.
3) прямой; непосредственно соединяющий что-н. без промежуточных пунктовТоргайыше да общественный питаний предприятий-влакын колхоз ден совхоз-влак дене вик кыл кучымашым вияҥдаш. Развивать прямые связи предприятий торговли и общественного питания с колхозами и совхозами.
Идиоматические выражения:
IIГ.нар. совсемКредӓлмӓш кеен кого, шӱлӓлтӓш лиде вик. Н. Ильяков. Шло великое сражение, не было возможности отдохнуть.
Уке, ам яры тӓлӓндӓ, мӹньӹн шӱмем весӹ вик. Г. Матюковский. Я не гожусь для вас, у меня совсем другая душа.
Смотри также:
йӧршешГ.мотив, мелодияЯжо викшӹ, мары викшӹ пырен миӓ йӓнгӹшкок. Г. Матюковский. Хороший мотив, марийский мотив берёт за душу.
Смотри также:
сем -
36 воднысек
воднысексо вчерашнего вечера, с прошлого вечера– Чон мыйын пуйто тидымак шижын улмаш, воднысек эре шӱмем вургыжеш. Д. Орай. – Будто у меня было какое-то предчувствие, со вчерашнего вечера у меня на сердце тревожно.
-
37 вургыжалташ
вургыжалташ-емоднокр. огорчиться, расстроиться, встревожиться– Епрем изай, – шыманрак пелешта вара Эчан, – те чыланат шке аҥадам куралыда. Пакча шеҥгек лектын ончальымат, мыйынат шӱмем вургыжалтыш. Н. Лекайн. – Дядя Епрем, – поласковей говорит затем Эчан, – вы все пашете свои участки. Я вышел за околицу, посмотрел и огорчился.
Составные глаголы:
-
38 вургыжаш
вургыжашГ.: выргыжаш-амволноваться, взволноваться, тревожиться, встревожиться, расстраиваться, расстроиться, беспокоиться, забеспокоиться; испытывать волнение, тревогу, беспокойство, душевные страдания– Петю, сусыр верым ит тарватыл, тугакшат шӱмем вургыжеш, – ӱдыр кугун шӱлалтыш. Й. Ялмарий. – Петя, ты не задевай больное место, у меня и так сердце беспокоится, – глубоко вздохнула девушка.
-
39 икгай
икгайГ.: икань1. прил.1) одинаковый, сходный, похожий (весе гай)Икгай койыш одинаковый характер;
икгай пӧрт одинаковый дом;
икгай кӱкшыт одинаковая высота.
Но мый шӱмем ден шижам: тӱнямбалне йӧршын икгай кок еҥ ок лий. В. Дмитриев. Но я душой своей чувствую: на свете не бывает совершенно одинаковых людей.
2) однообразный, однородный (ойыртемалтдыме, ик тӱрлӧ)Икгай кече-влак однообразные дни;
икгай паша однообразное занятие.
(Ирина:) Пӧрт-влак гына икгай улыт. К. Коршунов. Ирина: Только дома однообразные.
2. нар. одинаковоИкгай кояш выглядеть одинаково;
икгай келшен одинаково дружно.
(Каврий ден Эчан) Тунемашыжат икгаяк сай тунемыныт. С. Чавайн. Гаврил и Эчан учились оба одинаково хорошо.
Эх, порволыжо, товат, – пачернам икгай чоҥат. Г. Гадиатов. Эх, провались, ей-богу, – квартиры строят однообразно.
Идиоматические выражения:
-
40 имне пукшымаш
ночное; коллективная пастьба лошадей ночью в летнее времяИмне пукшымаш!.. Тиде мут кызытат мыйын шӱмем кӱлткыкта!.. С. Чавайн. Ночное!.. Это слово волнует моё сердце и сейчас!..
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пукшымаш
См. также в других словарях:
мем — сущ., кол во синонимов: 77 • активная гражданская позиция (1) • альтернативная наука (7) • … Словарь синонимов
мем жё — * la même jeu. Набоков встал, закрыл тетрадь и, не обув эспадрилий, побрел по песку к инвалиду.. Он попросил спичек сперва по французски и получил в ответ лишь вопросительный взгляд, затем по руссски (même jeu) <с тем же эффектом> и,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Мем — У этого термина существуют и другие значения, см. Мем (значения). Мем (англ. meme) в меметике единица передачи культурной информации, распространяемая от одного человека к другому посредством имитации, научения и др. Содержание 1 Общие … Википедия
мем — Meme Мем (Меме или Мим) Понятие, введенное культурологами и социобиологами. Интенсивно используется в последние десятилетия, охватывая все те дискретные феномены человеческой культуры, которые развиваются и передаются последующим поколениям… … Толковый англо-русский словарь по нанотехнологии. - М.
Мем (буква еврейского алфавита) — Еврейский алфавит читается справа налево Алеф א Бет ב Гимель ג Далет ד Хей ה Вав ו … Википедия
Мем (значения) — Мем (англ. meme) в меметике, единица культурной информации, распространяемая от одного человека к другому посредством имитации, научения и др. Мем (מ, в конце слова ם) тринадцатая буква еврейского алфавита. В иврите… … Википедия
Мем (буква) — Еврейский алфавит читается справа налево Алеф א Бет ב Гимель ג Далет ד Хей ה Вав ו Зайн ז Хет ח Тет ט Йод י Каф … Википедия
мемісторний — а, е. Стос. до мемістора … Український тлумачний словник
Мем — англ. meme, понятие и термин придуманы Р.Докинзом в последней четверти прошлого века, единица передачи культуры; термин образован от слова memory (память) по аналогии со словом ген (gene): ஐ Действительно, именно в мозге могут также… … Мир Лема - словарь и путеводитель
Мем — единица культурного смысла. Термин введен Ричардом Даукинсом автором теории эгоистичного гена и отрасли научного знания. В основе учения лежит утверждение о том, что явления массовой культуры размножаются подобно вирусам. К этой идее в своих… … Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз
мемістор — а, ч. Електрохімічний керований опір, здатний запам ятовувати поданий на нього сигнал … Український тлумачний словник