-
41 center-to-center distance
1) Строительство: расстояние между центрами2) Автомобильный термин: межцентровое расстояние3) Автоматика: межосевое расстояние, расстояние между центрами (напр. токарного станка)Универсальный англо-русский словарь > center-to-center distance
-
42 centre-to-centre
1) Железнодорожный термин: между центрами2) Машиностроение: расстояние между центрами -
43 effective span
1) Техника: длина пролёта между центрами опор, расчётный пролёт2) Строительство: расчётная длина пролёта3) Железнодорожный термин: расстояние между центрами опор (какого-либо сооружения)4) Макаров: приведённый размах, эффективная длина (пролёта) -
44 pitch of holes
1) Техника: шаг буровых скважин2) Автомобильный термин: расстояние между центрами отверстий3) Макаров: шаг (расстояние между центрами) отверстий -
45 swing
[swɪŋ]1) Общая лексика: болтать, быть повешенным, вертеть, вертеться, вешать, взмах, взмахивать, взмахнуть, висеть, естественный ход, идти мерным шагом, иметь сексуальный контакт, исполнять джазовую музыку в стиле свинга, качание, качать, качаться, качаться колебать, качели, качнуть, колебание, колебать, махать, мерная ритмичная походка, мерное движение, непринуждённая походка, повернуть, повернуться, повесить, поворачивать, поворот, подвесить, подвешивать, развеваться, разгар, размах, размахивать, разновидность джазовой музыки, раскачивать, резкое колебание, ритм, ритмичное движение, свинг (разновидность джазовой музыки), свобода действий, сдвиг, суинг, успешно провести (что-либо), ход, колебаться, колыхать, менять направление, направлять, поворачиваться, качели для младенцев (Продавцы называют чаще просто качелями)3) Морской термин: заносить (в сторону), катиться при повороте, описывать циркуляцию4) Американизм: успешно проводить5) Спорт: мах, замах, маховое движение6) Военный термин: амплитуда (качания), перегруппировка, передислокация, разворачивать, разворачиваться, санный автопоезд7) Техника: амплитуда, высота центров, двойная амплитуда, качательное движение, качающийся, максимальное отклонение стрелки (прибора), мгновенная девиация (частоты), мгновенное отклонение (амплитуды), наибольшее расстояние (между центрами станка), повернуть; поворот, повернуться; поворот, полоса качания частоты, прокачка (гребенки основовязальной машины), раскачивание, раскачиваться, удвоенная амплитуда, диаметр обточки над станиной (у токарного станка)8) Строительство: по-воротный, поворот (вокруг вертикальной оси), вращение9) Математика: амплитуда колебания, менять, поворотить, раскачаться, раскачка, сворачивать, своротить10) Экономика: неожиданное скачкообразное движение конъюнктуры, колебание (курса на бирже)11) Горное дело: навешивать (рамы подвесной крепи)13) Лесоводство: наибольший радиус, нацеливать и контролировать падение дерева при валке, вторично трелевать (от промежуточных складов к дороге), высота центров над направляющими (при обработке изделия на станке), наибольший диаметр (при обработке изделия на станке)14) Металлургия: подъёмный15) Музыка: свинговый16) Театр: дублёр (особенно в мюзикле)17) Текстиль: мотыль гребёнки (основовязальной машины)18) Физика: амплитуда качания19) Электроника: мгновенная вариация20) Сленг: быть волнующим, воплощать модные веяния, короткое путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, любитель стиля "свинг", ощущать радость жизни, понимать друг друга, принадлежать к авангарду, склонять на свою сторону, спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, удовлетворять требованиям, любить музыку (особенно джаз), быть современным, следовать за модой, бить с размаха, быть активным, введение в (какое-либо) дело, волновать, жить в свое удовольствие, короткое или спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента, круто менять направление, любить искусство, музыкальное сочинение и исполнение в стиле "свинг", перерыв в работе, подходить друг другу, поклонник стиля "свинг", привлекать на свою сторону, развратничать, следовать моде, состоять в банде, принадлежать (к чему-то)21) Вычислительная техника: максимальное отклонение, перепад22) Нефть: приспособление для изменения направления полевых тяг в горизонтальной плоскости (при центральном насосном приводе)23) Студенческая речь: предпочтение, влияние24) Картография: крен (самолёта)25) Банковское дело: допускаемое сальдо, предел взаимного кредитования (по клиринговым расчётам), резко колебаться26) Машиностроение: наибольший диаметр (обрабатываемого изделия), удвоенная высота центров над направляющими (в промышленности США)27) Метрология: отклонение28) Экология: изменение30) Нефтегазовая техника механизм изменения горизонтального направления полевых тяг, раскачивание морского плавучего основания, суточные изменения в потреблении нефти32) Автоматика: разворот, наибольшее расстояние между центрами (станка), наибольший диаметр (устанавливаемого изделия)33) Робототехника: размах колебаний34) Общая лексика: поворот платформы35) Авиационная медицина: висение36) Макаров: водоворот, вращать, вращаться, размах (величина колебания; качания), качательное движение (гребенки основовязальной машины), размах (масштаб, размер деятельности и т.п.), амплитуда (сигнала на сетке лампы), рывок (хвостом)37) Табуированная лексика: вести распутный образ жизни, заниматься петтингом, ласкать, принимать участие в групповом сексе, совокупление, совокупляться, феллировать38) Безопасность: боковой удар, сканирование39) Карачаганак: сезонное колебание (напр. спроса на газ или нефть) -
46 tread change
Автомобильный термин: изменение колеи (расстояния между центрами контактов шин задних колёс с дорогой) при прогибе подвески, изменение колеи ( расстояния между центрами контактов шин передних колёс с дорогой) при прогибе подвески -
47 tread change
• изменение колеи (расстояния между центрами контактов шин задних колес с дорогой) при прогибе подвески• изменение колеи (расстояния между центрами контактов шин передних колес с дорогой) при прогибе подвески -
48 fraction of distance
English-Russian dictionary on nuclear energy > fraction of distance
-
49 ICCP
- протокол внутренней передачи данных между центрами управления
- Институт аттестации специалистов по электронным вычислительным машинам
Институт аттестации специалистов по электронным вычислительным машинам
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ICCP
-
50 collision diameter
наименьшее расстояние между центрами частиц при столкновении
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collision diameter
-
51 OC
- характеристики срабатывания реле
- расстояние между центрами
- рабочие характеристики
- рабочие параметры
- рабочая мощность
- охлаждаемый маслом
- официальная классификация
- оптическая несущая
оптическая несущая
Обозначение оптических каналов в сетях SONET.
Примеры сочетаний:
~ OC-12 (Optical Carrier Level 12) - оптическая несущая уровня 12, протокол OC-12 - синоним для 622 Мбит/с протокола ATM.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
официальная классификация
(напр. в соответствии с нормативами, стандартами)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
охлаждаемый маслом
с масляным охлаждением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
рабочая мощность
Количество единиц готовой продукции, которое оборудование может произвести согласно нормальному рабочему графику. Объем реализации компании обычно устанавливается в процентном отношении к рабочей мощности.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]Тематики
EN
рабочие параметры
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
рабочие характеристики
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
расстояние между центрами
(напр. отверстий)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
характеристики срабатывания реле
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > OC
-
52 inter-control center communications protocol
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > inter-control center communications protocol
-
53 microspread
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > microspread
-
54 between centers
расстояние между центрами
(напр. отверстий)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > between centers
-
55 b.c
расстояние между центрами
(напр. отверстий)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > b.c
-
56 on centers
расстояние между центрами
(напр. отверстий)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > on centers
-
57 group center interval
- расстояние между центрами групп (сейсм.)
расстояние между центрами групп (сейсм.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > group center interval
-
58 bearing centers
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing centers
-
59 array spacing
- расстояние между центрами соседних групп (сейсм.)
расстояние между центрами соседних групп (сейсм.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > array spacing
-
60 distance between centers of flanges
расстояние между центрами фланцев
hf
—
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
Синонимы
- hf
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distance between centers of flanges
См. также в других словарях:
наименьшее расстояние между центрами частиц при столкновении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN collision diameter … Справочник технического переводчика
протокол внутренней передачи данных между центрами управления — [Интент] Тематики информационные технологии в целом EN ICCPinter control center communications protocol … Справочник технического переводчика
расстановка сейсмоприёмников с малым расстоянием между центрами групп — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN microspread … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами — (напр. отверстий) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN between centersb.con centersOC … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами групп (сейсм.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN group center interval … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами подшипников — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN bearing centers … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами соседних групп (сейсм.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN array spacing … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами соседних групп сейсмоприёмников — (иногда) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN geophone interval … Справочник технического переводчика
расстояние между центрами фланцев — hf — [Англо русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011] Тематики строительные конструкции Синонимы hf EN distance between centers of flanges … Справочник технического переводчика
с расстоянием между центрами — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN spaced on centers … Справочник технического переводчика
ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ МЕЖДУ ГОРОДОМ И ДЕРЕВНЕЙ — антагонистич. противоречия между городом и деревней, присущие всем классово антагонистич. обществ.экономич. формациям и находящие выражение в уровне развития производит. сил, образования, науки, культуры, быта. П. м. г. и д. возникла с… … Философская энциклопедия