-
1 марево
1) (сухой туман, мгла) марево, (і)мла, юга. [Котиться марево понад селом та нивами (Коцюб.). Юга йде, - чи не горить до село, або що (Черкащ.)];2) (мираж) марево, фата-моргана. [Нащо зникло любе марево моє? (Крим.)].* * *1) ( мираж) ма́рево2) ( тёплые испарения от земли) ма́рево, юга́; ( дымка) імла́, мла -
2 марево
метеор.; физ. мира́ж -
3 мираж
марево, міраж (-жу), фата-моргана; (иллюзия) омана. [Побачив марево в пустині (Д. Укр.). Що щастя? - Се-ж ілюзія, се привид, тінь, омана (Франко)]. Степной -раж - степове марево, (пров.) адамові вівці (р. -вих овець) (Сл. Гр.).* * *міра́ж, -у, ма́рево -
4 tåge
марево, мряка, туман, імла -
5 призрак
примара, мара, (ув. марище, марюка), мана, (реже манія), омана, обмара, (привидение) привид (мн. привиди и привиддя), привиддя, поява, маняк (-ка), (обман, мираж) облуда, марево, обмана. [Щастя - примара: його немає на світі (Васильч.). І немов криваві примари насувались на місто (Коцюб.). Се голодної смерти мара (Л. Укр.). Се не мана - перед очами твоїми матінка твоя (Греб.). Перед неї стояла не Гаїнка, а якась мара бліда, страшна (Грінч.). Що се таке? Се не мара; моя се мати і сестра (Шевч.). Серед хаосу дивовижних марищ (Л. Укр.). Якась страшна поява (Леонт.). І мовчки привидом блукай (Олесь). Привид народнього бунту (Леонт.). Перед тим привиддям страшної правди (Л. Укр.). Привиддя безсонної ночи (Л. Укр.)]. -рак счастья - примара, марево щастя. -рак смерти - примара, мара смерти. -ки больного воображения - примари х(в)орої уяви. Обманчивый -рак - облудна мара (примара, мана, обмара). Сражаться с -ками - воюватися (битися) з примарами (привидами, маняками). Срв. Привидение.* * *прима́ра, мара́, мана́; увел. ма́рище; марю́ка, обма́ра, почва́ра, поя́ва; диал. пома́на, манія́, ма́рище; ( привидение) при́вид, -у, приви́ддя; ( мираж) ма́рево -
6 dream
1. n1) сон; сновидіння2) мрія3) видіння; марево4) блаженство; краса; насолода2. v (past і p.p. dreamt, dreamed)1) бачити сон, бачити у (уві) сні2) мріяти, уявляти3) думати, помишляти; мати намір (у заперечних реченнях)4) поет. пливти, висіти (над чимсь)dream away, dream out — проводити час (жити) у мріях
dream up — розм. вигадувати, фантазувати
* * *I [driːm] n1) сон, сновидіння2) мрія3) видіння4) блаженство; красаII [driːm] v(dreamed [-d], dreamt)1) бачити сон2) мріяти, марити ( про що-небудь)3) в заперечних реченнях (of) думати, гадати4) пoeт. плисти, висіти ( над чим-небудь) -
7 fata morgana
n італ.фата-моргана, міраж, марево* * *1) фата-моргана, міраж2) фольк. ( Fata Morgana) фея Моргана -
8 ghost
1. n1) привид, примара; дух2) душа3) тінь, легкий слід4) фактичний автор, який працює на іншу особу5) кін. ореол, полиски, подвійне зображення2. v1) з'являтися, переслідувати, блукати як привид2) виконувати роботу за інших* * *I n1) примара, привид, дух2) душа, дух3) тінь, легкий слід, привид, примара; марево4) фактичний автор, який працює на іншу особу, "негр"; безіменний сценарист, кінодраматург, які не згадуються у вступних титрах кінофільму5) фiз. "дух", побічне зображення; тб. ( слабке) вторинне зображення ( через відбиття сигналу) Holy G. Святий духII a; опт. III v1) являтися, з`являтися; переслідувати; блукати, бродити як примара2) робити за іншого роботу ( в галузі літератури або мистецтва); писати для іншої особи -
9 vision
1. n1) зір; бачення2) проникнення; проникливість; передбачливістьa man of vision — далекоглядна (прозорлива) людина; людина з широким кругозором
3) образ, картина; мрія4) уява5) галюцинація; видіння, марево6) примара, привид, мана7) уявлення8) вид, видовище9) оглядvision slit — військ. оглядова щілина
2. v1) виникати в уяві2) бачити уявно; уявляти собі у думці* * *I v.1) передбачати2) уявляти собі; бачити в уяві, уявлятиII n.1) зір, бачення; зорове сприйняття; stereoscopіc vision просторовий зір; the fіeld of vision поле зору; vision dіsorders мед. порушення зору; glasses for far [for close] vision окуляри для далечіні [для роботи]; wіthіn the range of vision у межах видимості; кіно. тб. бачення; vision of lens бачення знімального апарата; by vision по телебаченню2) проникливість; прозорливість, далекоглядність, передбачення; a man of vision далекоглядна людина; breadth of vision широта кругозору3) мрія; образ, картина, уявлення; visions of power [of wealth, of fame] мрії про могутність [про багатство, про славу]; а vision of the future картина /образ/ майбутнього; he; уява; the vision of a poet уява поета; the vision of a prophet пророчий дарунок; видіння; галюцинація; Joan of arc saw /had/ vision s у Жанни Д’арк були бачення 4) примара, привид4) ( прекрасне) видовище; ( красивий) вид; the brіdge was a lovely vision від нареченої не можна було очей відірвати5) авт. огляд ( з автомобіля) -
10 wraith
-
11 ghost
I n1) примара, привид, дух2) душа, дух3) тінь, легкий слід, привид, примара; марево4) фактичний автор, який працює на іншу особу, "негр"; безіменний сценарист, кінодраматург, які не згадуються у вступних титрах кінофільму5) фiз. "дух", побічне зображення; тб. ( слабке) вторинне зображення ( через відбиття сигналу) Holy G. Святий духII a; опт. III v1) являтися, з`являтися; переслідувати; блукати, бродити як примара2) робити за іншого роботу ( в галузі літератури або мистецтва); писати для іншої особи -
12 галлюцинация
галюцинація, галюцинування, мана, омана, обмара, примара, видиво (Л. Укр.); (слуха) слухова омана; (зрения) зорова омана.* * *галюцина́ція, марево -
13 действительность
дійсність, справжність (р. -ности). [Радісні мрії і сумна дійсність. Чи воно жива справжність, чи воно марево?]. В действительности - на ділі, справді, на(в)справжки, суще. [Нічого такого навсправжки не було. На словах так, а на ділі инак. Якось воно не так описано, як справді діється (Грінч.). Продражнили його «Зимою», а суще він прозивався «Гуркалом» (Конис.)]. Соответствующий действительности - правдивий, згідний з дійсністю. [З цього всього видко, як добре зрозуміли читане слухачі і яке правдиве життя бачили в йому (Грінч.)].* * *1) ді́йсність, -ності; спра́вжністьсоотве́тствующий действи́тельности — яки́й (що) відповіда́є ді́йсності, ді́йсний, спра́вжній, правди́вий
2) діє́вість, -вості -
14 дымка
1) серпанок (р. -нку), поволока, марево. [Вміння реалістичний матеріял оповивати серпанком чогось вимріяного (Єфр.). Сіра поволока стояла перед його очима (Фр.). Там хати садками вкриті, срібним маревом повиті (Л. Укр.)];2) (туман, насыщ. испарениями) (і)м(г)ла, чаще мла. [На горах мліють смерекові ліси, повиті прозірною синявою мглою (Фр.)].* * *1) ( пелена тумана) серпа́нок, -нку, поволо́ка, ма́рево; ( мгла) і́мла, мла2) ( ткань) серпа́нок -
15 мара
1) мара, мана; см. Наваждение;2) мара, мрія; см. Мечта 2;3) кара; см. Привидение.* * *I зоол.мара́II диал.1) (призрак, видение) мара́2) (дымка, марево) мара́, серпа́нок, -нку, ма́рево, імла́, мла -
16 марь
I. юга, суга, (і)мла; срв. Мгла 1. [Надворі така юга, неначе димом заволокло (Сл. Ум.). Суга на небі і на землі (Борзенщ.). Сьогодні якась імла над полем (Козелеч.)].II. Марь, бот. Chenopodium L. - лобода; (лебеда, Ch. album L.) лобода біла; (душистая лебеда, кудрявец, Ch. Botrus L.) лобода-кудрявець (-вця); (глухой водопьян, Ch. urbicum L.) топілька; (Ch. Vulvaria L.) лобода смердяча, вонючка, материнка.* * *I диал. см. марево 2) II( болотное пространство в тайге) боло́то, багно́III бот.лобода́ -
17 мечта
1) см. Мечтание 1;2) (грёза) мрія, (химера) химера. [Минулися надії-мрії, не буде другої весни (Лепкий). Час химер солодких (Александров)]. -ты о чём - мрії про що. Несбыточная -та - незбутня (химерна) мрія, химера, мара. Пустая -та - химерна (даремна) мрія. [Чи не досить вже ілюзій і даремних мрій? (М. Вороний)]. Это было -той всей моей жизни - це була мрія всього мого життя. Предаваться -там о чём - поринати в мрії, снувати мрії, марити, мрії гонити про що; (пустым, несбыточным) химери гонити про що, літати в хмарах, залітати (заноситися) в хмари. [Сусана снувала мрії про кращі часи (Коцюб.). Все про балі мрії гонить (Мова). Усе про грапів та князів химери гоне (Мова). Що це ви в хмари залітаєте? (Короленко)]. Создать -той кого, что - вимріяти кого, що; (прич. вимріяний). [Люблю справжніх людей, а не тих, що вимріяла моя фантазія (Крим.)];3) (иллюзия, призрак) мана, омана, мара, марево. [Що щастя? Се-ж ілюзія, се привид, тінь, омана (Франко)].* * *мрі́я -
18 недостижимый
недосяжний, (редко) неосяжний, недосяглий; срв. Недосягаемый. [Недосяжний ідеал (Крим.). Хто наш проводир? - Та далека мрія, недосяжна, як марево пустині (Л. Укр.). Туга за чимсь далеким і неосяжним (Франко)].* * *недося́жний -
19 обманчивый
обманний, манливий, облудний, злудний, підрадливий, зводний, омильний, (льстивый) лесний. [Облудне марево огортає всіх (Коцюб.). Підрадлива річ].* * *обма́нливий, облу́дний, облу́дливий; ( обманный) обма́нний; ( призрачный) ома́нний, ома́нливий, диал. злу́дний -
20 пища
їжа, їда, харч (ж. и м. р.) (-чи и -чу), пожива, покорм, корм, (варёная) страва, потрава, варево. [Марево - не варево, не нагодує]. Годный в -щу - їдний, їсті[о]вний, їдомий, їдимий. Невареная -ща - сирова харч. Мясная -ща - м'ясна їжа, м'ясиво. Скоромная -ща - скоромна їжа, скором, (-му), скоромина. Постная -ща - пісна їжа, піснина. [Скором - не сором. Прощай, скоромино, здрастуй, піснино]. Достаточно -щи - (до)їжно, в'їжно. [Хоч не їжно, так уліжно]. Отсутствие, неимение -щи - без'їжжя. Жить на -ще св. Антония - жити харчею св. Антонія. [А може загуде ще краще віщий спів з харчів Антонія святого (Самійл.)]. Не принимать никакой -щи - анічогісінько не їсти, не заживати ніякої їжі. Знание - пища для души - знання - покорм (пожива) для душі. Духовная -ща - духовий покорм. Дать -щу злословию - подати привід до пащекування, на поговір набиватися.* * *1) ї́жа; (то, что едят) пожи́ва, по́корм, -у и поко́рм; ( съестные припасы) харчі́, -чі́в, харч, -і (ж.) и -у (м.); ( еда) їда́, диал. ї́дло́, їсти́во; ( кушанье) стра́ва2) перен. пожи́ва; пожи́вок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
марево — См … Словарь синонимов
МАРЕВО — МАРЕВО, маревить и пр. см. мара. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
МАРЕВО — См. МИРАЖ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАРЕВО см. МИРАЖ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
МАРЕВО — МАРЕВО, марева, ср. 1. Мираж, призрачное видение (книжн.). 2. Туман, тусклость воздуха (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАРЕВО — МАРЕВО, а, ср. 1. Мираж, призрачное видение. 2. Туманная дымка, непрозрачность воздуха. | прил. маревый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МАРЕВО — см. Мираж. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
марево — Состояние приземных слоев воздуха в условиях жаркой погоды, когда от нагретой земли поднимаются струи нагретого воздуха, искажающие изображение отдаленных предметов … Словарь по географии
марево — мираж (марево) (иноск.) всякое необыкновенное, невероятное, неясное, обманное явление призрак (намек на мираж, марево, мороку отражение в низших слоях воздуха разных предметов в извращенном виде) Ср. Вы готовы верить, что возрождение общества… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Марево (фильм) — Марево Жанр драма Режиссёр Константин Худяков Продюсер Ирина Плиско Автор сценария Андрей Максимов … Википедия
марево — укр. марево – то же. От мара, мар … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Марево — I ср. 1. Переливающийся видимый слой тёплого воздуха у поверхности земли в солнечную погоду. 2. Непрозрачный воздух, насыщенный водяными парами, мельчайшей пылью, частицами гари и т.п.; дымка, туман. II ср. устар. Оптическое явление в атмосфере,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой