-
21 но поскольку, как нам кажется, в этом направлении мало что делается
Но поскольку, как нам кажется, в этом направлении мало что делается-- But since there seems to be little movement in this direction, further legislation is expected.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > но поскольку, как нам кажется, в этом направлении мало что делается
-
22 по-видимому, мало что можно сделать
По-видимому, мало что можно сделать-- Although these effects can be reproduced in the laboratory, there appears little that one can do on a production scale until more sophisticated production techniques emerge.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по-видимому, мало что можно сделать
-
23 в его речи я мало что понял
Makarov: I understood little of his speechУниверсальный русско-английский словарь > в его речи я мало что понял
-
24 его лекции мне мало что дают
General subject: I don't get much from his lecturesУниверсальный русско-английский словарь > его лекции мне мало что дают
-
25 из-за темноты и страха он мало что заметил
Универсальный русско-английский словарь > из-за темноты и страха он мало что заметил
-
26 мне это мало что говорит
General subject: it says little to meУниверсальный русско-английский словарь > мне это мало что говорит
-
27 о котором мало что известно
Literal: twilightУниверсальный русско-английский словарь > о котором мало что известно
-
28 он мало что выиграл от этой затеи
General subject: he gained little advantage from the schemeУниверсальный русско-английский словарь > он мало что выиграл от этой затеи
-
29 этот ход мало что дал ему
Makarov: he took little by that moveУниверсальный русско-английский словарь > этот ход мало что дал ему
-
30 этот шаг мало что дал ему
Makarov: he took little by that moveУниверсальный русско-английский словарь > этот шаг мало что дал ему
-
31 об этом мало что можно сказать
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > об этом мало что можно сказать
-
32 Кто хоть иногда не может отказать, тот мало что путного сделает
Chi non sa dir qualche volta di no, cosa buona oprar no può.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Кто хоть иногда не может отказать, тот мало что путного сделает
-
33 мало
* * *Мало -- few (с исчисляемыми существительными), little (с неисчисляемыми существительными), barely (едва)Few design rules were given.—мало вероятно, что... оказывали сильное влияние на—мало влиять или совсем не влиять на—мало надежды на—мало сказываться наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > мало
-
34 мало
нареч.1. кам, андак; он мало читает вай кам мехонад2. в знач. числ. кам, миқдори кам; там мало народу дар он ҷо одам кам аст3. чандон зиед не, кам; чандон хуб (нағз) не; вы его мало знаете шумо ӯро чандон нағз намешиносед4. в знач. сказ. нокифоя, кам аст; этого мало ин кам аст5. в сочет. с мест. и нареч. «кто», «что», «какой», «где», «когда»: мало кто об этом знает инро кам касон медонанд; об этом мало что можно сказать дар ин бора бисёр гап задан мумкин нест; он мало где бывает вай аз хона кам мебарояд // в сочет. с мест. и нареч. «кто», «что», «какой», «где», «когда» и частицей «ли»: мало ли кто мог это сказать! инро ҳар кас гуфта метавонист!; мало ли что бывает на свете! дар дунё ҳар кор шуда метавонад!; оламу ҳодис!; мало ли где он бывал! вай бисёр ҷойҳоро дидагӣ! <> мало, ли что аҳамият надорад, ҳеҷ гап не; мало ли что он говорит гуфтан мегираддия; мало того в знач. вводн. сл. ғайр аз ин, илова бар ин; мало того, что… сложн. союз ғайр аз он, ки…; мало-мало прост. 1) (едва) андак, ба зӯр 2) (самое малое) андакак, ҳеҷ набошад; ни мало не … ҳеҷ, андак ҳам; ни много, ни мало на каму на зиед, айнан ҳамон қадар; и горя (горюшка) мало кому ҳеҷ ғам (парво) надорад, бепарвофалак қисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «кам», «андак»у «нокифоя»: маловажный камаҳамият; маловбдный камоб -
35 мало
[málo]1."Читаю мало, много сплю" (А. Пушкин) — "Leggo poco, dormo molto" (A. Puškin)
2) poco, non sufficiente"Я вас знаю мало, - повторил Базаров" (И. Тургенев) — "Non la conosco abbastanza, - ripeté Bazarov" (I. Turgenev)
3) (+ что, кто, какой, где, когда) poco, pochi, in pochi luoghi, in pochi casi"мало где бываю, всё дома сижу" (И. Гончаров) — "Esco di rado, sto quasi sempre a casa" (I. Gončarov)
4) pred. nomin.:мало обещать, надо делать — non basta promettere, bisogna agire
2.◆мало того — anzi (non solo, ma)
-
36 мало
I
1. прил.;
кратк. форма от малый I
2. предик.;
безл. it is not enough II
1. числ.;
неопред. little( с сущ. в ед.ч.) ;
few (с сущ. во мн.ч.) ;
a little;
not enough (недостаточно) less;
not much
2. нареч. little мало где ≈ in few places мало когда ≈ seldom мало ли что ≈ what of it! мало что ≈ yes, but...;
that doesn't matter, even though мало того ≈ besides, and what is more, moreover мало того что ≈ not only( that) III мал`о ср. от малнареч.
1. (немного) little*;
он говорил ~ he said little*, he had little* to say;
он ~ читает he doesn`t read much;
2. (недостаточно) not enough;
~! that`s not enough!;
разве этого ~? isn`t that enough?;
пяти дней будет ~ five days won`t be enough;
~ сказать - надо показать it`s not enough to explain - you must show how it`s done;
3. в знач. числ. not much;
not many, (only a) few (с сущ. во мн. ч.) ;
~ денег not much money;
~ книг, народа not many books, people;
~ посетителей only a few visitors;
очень ~ книг very few books;
очень ~ народа very few people;
4. с мест. и нареч.: ~ кто hardly anybody, few ( people) ;
~ что hardly anything;
~ где hardly anywhere;
~ когда hardly ever;
~ ли чего человек не наговорит a person may say anything ;
~ ли кто придёт anyone may come;
~ ли что может случиться anything might happen;
~ того and what`s more;
~ того что... not only...;
~ ли что! what of it?, that doesn`t mean anything! -
37 МАЛО
-
38 мало
wenig; nicht genug, zu wenig; мало кто nur wenige, kaum jemand; мало что nur weniges, kaum etwas; мало где kaum irgendwo; мало ли где wer weiß, wo; мало ли что F (wer weiß,) was; (nicht) alles...; das macht nichts...; мало того mehr noch; мало того, что nicht genug daß...; мало ли чего F was nicht noch; мало не P beinahe; мало-мало P ein klein bißchen; mindestens -
39 мало
I 1. прил.; кратк. форма от малый I 2. предик.; безл. II 1. числ.; неопред.little (с сущ. в ед.ч.); few (с сущ. во мн.ч.); a little; not enough ( недостаточно) less; not much2. нареч.мало смысла — little point/sense
мало или совсем нет (чего-л.) — (there is) little or no (smth.)
••мало когда — разг. seldom
мало ли что — разг. what of it!
мало того — besides, and what is more, moreover
мало что — yes, but...; that doesn't matter, even though
-
40 ЧТО
да что и говоритьну так что жену что жетак что жечто б...что бог дастчто бог на душу положитчто бог послалчто будет, то будетчто бы...что бы ни...что бы то ни былочто было духучто было мочичто было силчто было силычто было, то прошлочто было, то прошло и быльем порослочто в лоб, что по лбучто взятьчто возьмешьчто вы!что вы говорите!что говоритьчто греха таитьчто делается!что делатьчто до...что до... точто до... то так...что душе угодночто есть духучто есть мочичто есть силчто есть силычто жчто ж такого?что ж такого такое?что ж тут такого?что жечто же делатьчто же поделаешьчто же поделатьчто же такого?что же такое?что же тут такого?что же эточто за...что за бедачто за важность!что за вопрос!что за гусь!что за делочто за дьявол!что за наказаниечто за невидаль!что за невидальщина!что за новости!что за новость!что за нуждачто за печальчто за пропасть!что за разговор!что за счеты!что за черт!что значитчто и говоритьчто и греха таитьчто и требовалось доказатьчто имеем, не храним, потерявши, плачемчто к чемучто касаетсячто касается, то...что личто маков цветчто мудреногочто надочто называетсячто написано пером, того не вырубишь топоромчто ни...что ни...что ни говоричто ни говоритечто ни естьчто ни на естьчто ни естьчто ни на естьчто ни попалочто ни... то...что ни шагчто от козла молокачто песку морскогочто поделаешьчто поделатьчто попалочто посеешь, то и пожнешьчто правда, то правдачто придетсячто с воза упало, то пропалочто с воза упало, то и пропалочто с возу упало, то пропалочто с возу упало, то и пропалочто сей сон значит?что сей сон означает?что слону дробиначто слону дробинкачто смотритчто собак нерезаныхчто стоитчто стене горохчто стенке горохчто так?что такогочто такоечто тамчто там говоритьчто твой...что тутчто тут говоритьчто тут такого?что ты!что ты говоришь!что у кого болит, тот о том и говоритчто у трезвого на уме, то у пьяного на языкечто угодночто уж тамчто уж тутчто эточто я говорил!что я там забыл?что я там потерял?что я тут забыл?что я тут потерял?
См. также в других словарях:
Мало что — Разг. Совсем немного; почти ничего. Нравственные поговорки бывают удивительно полезны в тех случаях, когда мы от себя мало что можем выдумать себе в оправдание (Пушкин. Метель) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Мало Что — мест. Некоторые, немногие; кое что (о вещах, явлениях и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мало что — ма/ло что/ (че/го, че/му, че/м, о чём) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
мало — нар., употр. сравн. часто Морфология: нар. меньше 1. Вы используете слово мало, когда хотите сказать об очень небольшом количестве чего либо. У меня сейчас мало времени. | Дело приносит мало прибыли. 2. Если вы мало занимаетесь чем либо, значит,… … Толковый словарь Дмитриева
мало — ▲ в количестве ↑ малый < > много мало в малом количестве, степени (числит. # денег). мало что (я # понял). маленько. малость (посплю #). в обрез (времени #). не густо. не ахти [не бог весть] сколько. как украл (разг. взял #). на грош… … Идеографический словарь русского языка
Что наше, того нам и не надо. — Чужих нет, а своих мало. Что наше, того нам и не надо. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
МАЛО — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
мало — МАЛО, нареч. 1. Немного, в небольшом количестве, в небольшой степени. Мало говорит, да много делает. «Послушай, миленький, потешь меня хоть мало.» Грибоедов. «Я мало жил и наслаждался мало.» Пушкин. || Недостаточно, в недостаточном количестве, в… … Толковый словарь Ушакова
Мало ли что — МАЛО ЛИ ЧТО. Разг. Экспрес. 1. Не важно, не имеет значения. А вот Христа я не могу понять никак! Ни к чему он для меня. Есть Бог, ну и ладно. А тут ещё один! Сын говорят. Мало ли что. Чай Бог то не помер (М. Горький. Мои университеты). Как же ты… … Фразеологический словарь русского литературного языка