-
21 рак, маленький лангуст
ngener. asticeUniversale dizionario russo-italiano > рак, маленький лангуст
-
22 малый
I1) (маленький по росту, размеру) piccolo, minore••2) ( незначительный) piccolo, insignificante3) ( немногочисленный) poco numeroso, piccolo4) ( малолетний) minorenne, piccolo••II1) ( парень) ragazzo м.2) (мужчина, человек) persona ж., uomo м.добрый малый — brav'uomo м.
* * *I1) прил. ( маленький) piccolo, esiguo2) тк. кратк. ф. piccolo, stretto3) уст. прост. ( малолетний) piccolo, di piccola eta••II м. прост.от мала до велика разг. — piccoli e grandi; tutti, di ogni eta
ragazzo, giovanottoславный малый — un bravo ragazzo; un ragazzo in gamba
* * *n1) gener. poco, pochino, esiguo, inesteso2) colloq. ragazzo, giovanotto3) obs. parvo4) fin. piccolo -
23 меньший
1) сравн. ст. più piccolo, minore••по меньшей мере — almeno, per lo meno
2) превосх. ст. il più piccolo, il minore3) ( самый младший) il più giovane, il minore* * *нужны ботинки ме́ньшего размера — ci vogliono scarpe di una misura più piccola
из двух зол выбирают ме́ньшее — tra due mali si sceglie il minore
ме́ньший сын — il figlio minore
•- самое меньшее••ме́ньше слов! — veniamo al sodo!
* * *adjgener. meno, minore -
24 уже
I [užé] (уж)1) avv. già; ormai; piùя уже не маленький — (a) non sono più un bambino; (b) non sono mica nato ieri
- Я готов. - Уже? — - Sono pronto. - Di già?
2) particella rafforz. ( non si traduce)II [úže]вот уже две недели, как... — è da due settimane che...
See: -
25 глазок
1) ( маленький глаз) occhietto м.••строить глазки — fare la civetta, fare l'occhio di triglia
2) ( пятно) occhio м.3) ( отверстие для наблюдения) spioncino м.4) ( на картофеле) germoglio м.* * *м.••на глазо́к разг. — a occhio
взглянуть / посмотреть / увидеть хоть бы одним глазком — morire dalla voglia di vedere
* * *n1) gener. occhiello, spia (в двери), ocello (на крыльях бабочки), spioncino (в двери)2) botan. occhio, gemma -
26 магазин
1) ( торговое предприятие) negozio м.винный магазин — negozio di vini e liquori, bottiglieria ж.
магазин игрушек — negozio di giocattoli, giocheria ж.
книжный магазин — libreria ж.
ювелирный магазин — gioielleria ж., oreficeria ж.
2) (в аппарате, оружии и т.п.) caricatore м., cassetta ж.* * *м.1) negozioпродуктовый магази́н — negozio di generi alimentari
универсальный магази́н — grandi magazzini
2) уст. ( склад) magazzino m, emporio m3) спец. serbatoio, caricatore* * *n1) gener. bottega, canova, negozio2) milit. caricatore3) eng. magazzino (в машине, приборе), cassetta4) econ. bottega (маленький), magazzino di vendita, spaccio, unita di vendita5) fin. esercizio, botteghino6) dat.proc. (ЦВК) Pila -
27 меньше
1. прил.più piccolo, meno grande2. нареч.эта комната меньше, чем та — questa stanza è più piccola di quella
* * *он ме́ньше меня — è più piccolo di me
... и еще ме́ньше — men che meno
ждать осталось ме́ньше часа — c'è da aspettare meno di un'ora
* * *adv1) gener. sotto, meno, disotto, ingiu2) sports. svantaggio (Si ragiona come al tennis nel tie-break (vantaggio, parità, svantaggio).) -
28 микроскопический
piccolissimo, microscopico* * *прил.1)микроскопи́ческий анализ спец. — analisi al microscopio
2) ( очень малый) microscopicoмикроскопи́ческие детали — particolari microscopici
3) разг. перен. (очень маленький, ничтожный по величине) minimo, microscopicoмикроскопи́ческая доза — dose microscopica / omeopatica
* * *adjgener. microscopico -
29 миниатюрный
1) ( маленький и изящный) minuto e grazioso2) ( крошечный) minuscolo* * *прил.minuscolo, miniминиатю́рная живопись — pittura in miniature
* * *adjgener. minuto -
30 носик
1) ( маленький нос) nasino м.2) (чайника и т.п.) becco м.* * *м.1) nasino, nasetto2) (часть чего-л.) becco* * *n1) gener. becchetto, beccuccio, nasetto, becco, nasino2) pack. becco erogatore, becco versatore -
31 ребёнок
1) ( маленький мальчик) bambino м.2) ( маленькая девочка) bambina ж.3) ( сын) figlio м., maschio м.4) ( дочь) figlia ж., femmina ж.* * *м.; = ребёночекbambino, bimbo, bambinello; pargolo, pargoletto книжн.; creatura f разг.; infante уст. книжн.я уже не ребёнок разг. — non sono nato mica ieri; non sono più un bambino
вести себя как ребёнок — comportarsi come un bambino; avere ancora bisogno del biberon
* * *n1) gener. piccirillo (bambino - epiteto vezzeggiativo di origine napoletana), fantoccio, infante, bambino (также перен.), piccolo, bebn, marmocchio, piccino2) colloq. bimbo3) obs. fantino4) tuscan. mammolo -
32 рисовая мука тонкого помола
Universale dizionario russo-italiano > рисовая мука тонкого помола
-
33 уже
* * *I уж`е1) нар.а) (о случившемся, наступившем) già, ormaiуже давно... — già da un pezzo...
уже не раз... — non è la prima volta che...
б) (об изменении обстоятельств, условий) ormai2) част. усилит. giàII `ужеуже тогда мы знали, что... — già allora sapevamo che...
* * *part.gener. gia, di gia, già -
34 шарик
1) ( маленький шар) pallina ж., sferetta ж.2) ( шариковая ручка) biro ж., penna ж. a sfera* * *м.свернуть в ша́рик (бумагу) — appallottolare vt
2) разг.а) шутл. ( о планете Земля) globo terrestreб) ( о шариковой ручке) biro fкрасные / белые кровяные ша́рики физиол. — globuli rossi / bianchi
••у него ша́риков не хватает прост. — gli manca qualche rotella
ша́рики за ролики заехали — ср. essere nel pallone
* * *n2) gastron. 3 arancina (сладость), 3 arancino (сладость)3) special. pallino -
35 а
I [a] n.1."а" прописное (большое) — "a" maiuscola
"а" строчное — "a" minuscola
2.◆II [a] cong. (avversativa)от "а" до "я" — dalla "a" alla "zeta"
ma, eне она, а он — non lei, ma lui
он изучает английский, а она русский — lui studia inglese e lei russo
здесь тепло, а там холодно — qui si sta bene, e là fa freddo
- Я узнал одну интересную вещь. - А именно? — - Ho saputo una cosa interessante. - Cioè? (sarebbe a dire, vale a dire)
он ещё маленький, а потому в школу его надо провожать — è ancora piccolo e perciò va accompagnato a scuola
вставай, а то уйдём без тебя! — alzati, altrimenti ce ne andiamo senza di te!
III [a] particellaпогаси свет, а то он не заснёт! — spegni la luce, se no non si addormenta!
1) ( sollecitativo) ( non si traduce):Петь, а Петь, помоги мне! — dammi una mano, Pietro!
2) (interr.) che?, eh?IV [a] interiez.что ты сказал, а? — cos'hai detto, eh?
ah!, oh!а, вот ты где! — ah, eccoti qui!
а, это ты! — oh, sei tu!
а! была не была! — sia quel che sia! (rischiamo!, buttiamoci!)
-
36 багаж
[bagáž] m. (gen. багажа senza pl.)"Весь мой багаж составлял маленький чемоданчик" (В. Каверин) — "Il mio bagaglio consisteva in un'unica valigetta" (V. Kaverin)
умственный багаж — preparazione (f.), cognizioni (f. pl.), il sapere
-
37 мальчишка
[mal'číška] m. (gen. pl. мальчишек, dim. мальчишечка)"Я тогда был мальчишка маленький" (И. Тургенев) — "Ero, allora, un ragazzino" (I. Turgenev)
-
38 меньше
[mén'še]1.1) grado comp. dell'agg. малый, маленький minore, più piccoloих дом меньше, чем наш — casa loro è più piccola della nostra
2.◆ -
39 меньший
-
40 приготовить
[prigotóvit'] v.t. pf. (приготовлю, приготовишь; impf. приготавливать)1.1) preparare2) preparare, cucinare"Ивану Ивановичу очень понравилась рыба, приготовленная с хреном" (Н. Гоголь) — "Ivan Ivanovič apprezzò molto il pesce cucinato col rafano" (N. Gogol')
3) preparare, fare; eseguire4) avere, tenere in serboa) prepararsi"Вы пока приготовьтесь, а я пойду велю заложить тарантас" (И. Тургенев) — "Tenetevi pronti, io vado a dire che preparino la carrozza" (I. Turgenev)
b) prepararsi, studiare2.◆
См. также в других словарях:
МАЛЕНЬКИЙ — МАЛЕНЬКИЙ, маленькая, маленькое (разг.). 1. Небольшой по размерам, по величине; ант. большой. Маленькие ручки. || Невысокий, низкорослый. Пальто на маленький рост. Маленький, толстенький человек. 2. Немногочисленный, небольшой по количеству.… … Толковый словарь Ушакова
маленький — См … Словарь синонимов
маленький — МАЛЕНЬКИЙ, крохотный, крошечный, малюсенький, микроскопический, микроскопичный, миниатюрный, разг. капельный, разг. махонький, разг. чуточный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Маленький — см. Малевич (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»)) … Русские фамилии
МАЛЕНЬКИЙ — МАЛЕНЬКИЙ, ая, ое; меньше. 1. Небольшой по размерам, по количеству. М. домик. М. рост. М. отряд. Маленькая буква (строчная). 2. Незначительный, ничтожный. Маленькая неприятность. 3. То же, что малолетний. Маленькие дети. Не обижай маленьких… … Толковый словарь Ожегова
маленький — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN little … Справочник технического переводчика
маленький — прил., употр. наиб. часто 1. Маленьким называют что либо небольшое по величине или размеру. Маленькая квартира. | Маленькая страна. | Маленький мяч. | Маленькие уши. = большой 2. Маленькой буквой называют строчную букву. Это слово пишется с… … Толковый словарь Дмитриева
маленький — • несравненно маленький • удивительно маленький • ужасно маленький • чрезвычайно маленький … Словарь русской идиоматики
маленький — I см. маленький; ого; м. II ая, ое. см. тж. маленький, маленькая 1) а) Незначительный по величине, размерам (противоп.: большо/й) М ая комната. Ма/ленький стол. М ие рук … Словарь многих выражений
маленький — 1 • маленький, небольшой, мелкий Стр. 0529 Стр. 0530 Стр. 0531 2 • невысокий, низкорослый, малорослый, низенький, маленький Стр. 0635 Стр. 0636 Стр. 0637 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
маленький — см.: вагон (и маленькая тележка); Лучше маленький Ташкент, чем большой Сибирь … Словарь русского арго