-
1 taze
све́жий* * *1) врз. све́жийtaze balık — све́жая ры́ба
taze ekmek — све́жий хлеб
taze havadis — све́жее сообще́ние, после́дняя но́вость
taze kuvvetler — здоро́вые / све́жие си́лы
taze yapraklar — молоды́е / не́жные ли́стья
2) разг. молода́я же́нщина, молоду́ха -
2 frisch
све́жий. Farbe я́ркий. etw. ist nicht sehr frisch что-н. не пе́рвой све́жести. sie sind frisch und munter они́ све́жие и бо́дрые. sich frisch machen освежа́ться освежи́ться. frisch rasiert све́жевы́бритый, то́лько что вы́бритый. ein frisch Operierter то́лько что опери́рованный. frisch gebacken Ehemann, Vater но́воиспечённый. Kuchen све́жеиспечённый. Vorsicht, frisch gestrichen! осторо́жно, окра́шено ! -
3 hell
све́тлый. unpers, adv светло́. klar: Morgen, Abend, Nacht, Himmel; Augen; gescheit, aufgeweckt auch я́сный. grell: Beleuchtung, Sonnenschein, Lichtstrahl, Flammen я́ркий. hoch tönend: Ton, Stimme, Lachen зво́нкий. Klänge высо́кий. helles Brot бе́лый хлеб. ein helles Blau [Grün/Rot] све́тло-си́ний [све́тло-зелёный све́тло-кра́сный] цвет. jd. ist ein heller Kopf <ein Mensch mit hellem Kopf, ein ganz heller> кто-н. - све́тлая голова́. am hellen Tag среди́ < средь> бе́ла дня. bis in den hellen Tag hinein schlafen спать до полу́дня. in hellen Flammen stehen горе́ть я́рким пла́менем. es bleibt jetzt lange hell тепе́рь до́лго светло́. es wird hell света́ет. bald wird es heller Tag sein ско́ро насту́пит день. die Glühbirne ist zu hell ла́мпочка сли́шком си́льная. hell erleuchtet я́рко освещённый. hell aufflammen я́рко вспы́хивать вспы́хнуть. hell leuchtende Augen я́сные глаза́. ein hell strahlender Blick лучи́стый взгля́д | im hellen noch bei Tageslicht за́светло. wir traten ins helle мы вы́шли на свет | in heller Aufregung [Entrüstung/Empörung] в большо́м возбужде́нии [негодова́нии в огро́мном возмуще́нии]. in helle Begeisterung ausbrechen впада́ть /-пасть в большо́й восто́рг. seine helle Freude an jdm./etw. haben ра́доваться об- кому́-н. чему́-н. от всего́ се́рдца. in hellen Haufen < Scharen> то́лпами. in hellen Jubel ausbrechen разража́ться /-рази́ться гро́мким ликова́нием. aus jdm. spricht heller Neid кто-н. я́вно зави́дует. helle Tränen weinen облива́ться /-ли́ться слеза́ми. in helle Verwunderung geraten изумля́ться изуми́ться. in heller Verzweiflung в по́лном отча́янии. das ist ja heller Wahnsinn! э́то настоя́щее безу́мие ! in helle Wut geraten впада́ть /- в неи́стовую я́рость. hell begeistert sein быть в большо́м <огро́мном> восто́рге -
4 obendrauf
све́рху. mein Heft liegt obendrauf моя́ тетра́дь лежи́т све́рху. obendrauf legte er noch ein Stück Wurst све́рху он положи́л ещё кусо́к колбасы́ jdm. eins obendrauf geben дава́ть/дать кому́-н. нагоня́й -
5 supermodern
све́рхмоде́рный, све́рхмо́дный, супермо́дный, све́рхсовреме́нный -
6 Überstunde
све́рхуро́чная рабо́та, све́рхуро́чные часы́. umg перерабо́тка. Überstunden machen рабо́тать све́рхуро́чно. umg перераба́тывать /-рабо́тать. eine Überstunde machen рабо́тать на час бо́льше -
7 akran
све́рстники; све́рстник, рове́сник -
8 tozpembe
све́тло-ро́зовыйtozpembe görmek — смотре́ть [на мир] сквозь ро́зовые очки́; ви́деть всё в ро́зовом све́те
-
9 звівати
све́ивать, свева́ть, све́ять, сдува́ть, сдуть, сду́нуть -
10 звісити
све́шивать, све́сить -
11 звіситися
све́шиваться, све́ситься -
12 звішувати
све́шивать, све́сить -
13 звішуватися
све́шиваться, све́ситься -
14 serin
-
15 Frischfisch
-
16 hellbraun
-
17 hellfarben
све́тлого цве́та nachg, све́тлый -
18 hellfarbig
све́тлого цве́та nachg, све́тлый -
19 Lichtkreis
-
20 mondän
све́тский. sehr mondän gekleidet sein быть оде́тым исключи́тельно элега́нтно | sie ist eine mondäne она́ све́тская да́ма
См. также в других словарях:
Све — (в переводе с хакасского языка крепость) археологический памятник, древнее горное архитектурно фортификационное сооружение в Южной Сибири. Све распространены в Хакасии (Минусинская котловина) и расположены на вершинах сопок. Наиболее… … Википедия
све́ргнуть(ся) — свергнуть(ся), свергну(сь), свергнешь(ся); сверг(ся) и свергнул(ся), свергла(сь), ло(сь), ли(сь) … Русское словесное ударение
све́рзиться — сверзиться, свержусь, сверзишься; пов. (не) сверзись … Русское словесное ударение
све́тлый — светлый, светел, светла, светло, светлы; сравн. ст. светлее … Русское словесное ударение
све́жий — свежий, свеж, свежа, свежо, свежи; сравн. ст. свежее … Русское словесное ударение
све́ргнув — и свергши, деепр … Русское словесное ударение
све́ргнувший — и свергший … Русское словесное ударение
све́ргши — и свергнув, деепр … Русское словесное ударение
све́ргший — и свергнувший … Русское словесное ударение
све́рхпри́быль — сверхприбыль, и; мн. и, ей[не сверхприбылей] … Русское словесное ударение
све́рхсро́чнослу́жащий — сверхсрочнослужащий, его, сущ.(то же, что сверхсрочник) … Русское словесное ударение