-
101 doctrine of estoppel
юр. доктрина лишения права возражения*а) (в системе общего права: правило, согласно которому субъект права не может ссылаться на какие-л. факты ввиду сделанного им ранее заявления об обратном и не может отрицать правомерность действий другой стороны, если последняя произвела некоторые действия на основании действий или слов первой стороны)See:б) торг. (применительно к договору о продаже товаров: правило, согласно которому лицо, не являющееся собственником товаров, может продать их, если собственник товаров своим предшествующим поведением, словом или по небрежности внушил этому лицу, что оно имеет право поступать таким образом)See: -
102 estoppel by conduct
юр. лишение стороны права возражения по причине ее предшествующего поведения* (применительно к договору о продаже товаров: лишения собственника товаров права оспорить сделку продажи товаров, произведенную лицом, которому собственник товаров своим предшествующим поведением внушил, что это лицо имеет право поступить таким образом)Estoppel by representation is sometimes sub-divided into estoppel by words and estoppel by conduct. — Лишение стороны права возражения по причине ее предшествующего представления хода дела иногда подразделяется на лишение стороны права возражения по причине ее предшествующих слов и на лишение стороны права возражения по причине ее предшествующего поведения.
See: -
103 estoppel by words
юр. лишение стороны права возражения в силу ее предшествующих слов* (напр., если собственник товаров заявлял, что некое лицо имеет право продать эти товары от своего имени, то впоследствии он не сможет отрицать правомерности продажи этих товаров этим лицом на основании того, что это лицо не является собственником товаров)The Act suggests that estoppel by words is merely a species of estoppel by conduct. — Закон утверждает, что лишение стороны права возражения в силу ее предшествующих слов, — только частный случай лишения стороны права возражения в силу ее предшествующего поведения.
See: -
104 Hughes v Metropolitan Railway Co
юр., брит. "Хьюз против "Метрополитен Рэйлуэй Ко""* (судебный прецедент 1877 г., на основании которого применяется правило лишения права возражения на основе данного обещания)Англо-русский экономический словарь > Hughes v Metropolitan Railway Co
-
105 public wrong
юр. уголовно наказуемое деяние, преступление (деяние, угрожающее обществу в целом; предполагает наказание в виде лишения свободы, штрафов и т. п.)Syn:Ant:See:* * * -
106 resocialization
сущ.соц. ресоциализация (процесс повторного усвоения элементов культуры, социальных норм и ценностей взрослым человеком в ситуации смены идентичности, напр., после освобождения из мест лишения свободы, иммиграции и др.)See: -
107 right of foreclosure
фин., юр. право лишения возможности выкупа* (право кредитора в случае невыполнения заемщиком обязательств по погашению кредита вступить во владение заложенным имуществом и лишить заемщика права собственности на это имущество)See:
* * *
право получения титула собственности на имущество: право кредитора овладеть имуществом и лишить заемщика права выкупить заложенную для обеспечения кредита собственность в случае невыполнения по-следним своих обязательств.* * *право обращения взыскания на заложенную недвижимость: право отчуждения за долги; право залогодержателя на вступление во владение заложенным имуществом (обычно с переходом права собственности). . Словарь экономических терминов . -
108 Selective Service Act
док.воен., амер. закон "О выборочной службе [воинской повинности\]" (принят в 1967 г.; в соответствии с законом каждый мужчина по достижении 18 лет обязан в течение 30 дней зарегистрироваться в Службе призыва в армию; в случае войны из числа зарегистрированных будет осуществляется произвольный (по жребию) призыв; за неисполнение этой обязанности взимается штраф и/или применяется наказание в форме лишения свободы на срок до пяти лет; зарегистрированный гражданин обязан извещать о любых изменениях своего места проживания)Syn:See: -
109 Theft Act 1968
док.эк., юр., брит. закон "О воровстве", 1968 г. (законодательный акт, являющийся важной частью законодательства о компаниях Великобритании; касается вводящей в заблуждение отчетности официальных лиц компании с целью обмана участников компании или кредиторов; предусматривает наказание до 7 лет лишения свободы)See: -
110 waiver of delivery time
юр., торг., брит. отказ от времени поставки* (согласно английскому коммерческому законодательству, продавец не имеет право отказаться от разумного времени поставки, также не имеет права отказаться от поставки в более позднее время, чем разумное, в силу пункта закона "О продаже товаров" 1979 г., согласно которому право отказаться от условия договора о продаже товаров, представляющего собой обязанность продавца, имеет только покупатель, и в силу права лишения прав возражения на основе данного обещания; продавец имеет право отказаться от поставки, если она осуществляется с опозданием по сравнению с разумным временем, но, как правило, им не пользуется)See:Англо-русский экономический словарь > waiver of delivery time
-
111 thymectomy
удаление вилочковой железы, тимэктомияjuvenile thymectomy — тимэктомия новорождённых, ранняя неонатальная тимэктомия ( метод экспериментального лишения организма животного T-лимфоцитов)
-
112 till Her Majesty's pleasure
Юридический термин: "до тех пор, пока будет угодно Её Величеству" (формула английского уголовного права, применяемая при назначении судом бессрочного лишения свободы)Универсальный англо-русский словарь > till Her Majesty's pleasure
-
113 till His Majesty's pleasure
Юридический термин: "до тех пор, пока будет угодно Его Величеству" (формула английского уголовного права, применяемая при назначении судом бессрочного лишения свободы)Универсальный англо-русский словарь > till His Majesty's pleasure
-
114 Concerning Institutions and Bodies which Carry out Criminal Punishments in the Form of Imprisonment
Общая лексика: Об учреждениях и органах, исполняющих уголовные наказания в виде лишения свободы (E&Y)Универсальный англо-русский словарь > Concerning Institutions and Bodies which Carry out Criminal Punishments in the Form of Imprisonment
-
115 DETERMINATE SENTENCE
юр.Н.П. Приговор, подразумевающий отбывание срока в местах лишения свободы на срок, предусмотренный законом. (http://moscow-translator.ru/grammar) -
116 Shock incarceration
Юридический термин: краткосрочное лишения свободы, применяемое обычно для впервые осужденных лиц -
117 Supervisory Commission over places of confinement
Универсальный англо-русский словарь > Supervisory Commission over places of confinement
-
118 abase
[ə'beɪs]2) Морской термин: спускать (флаг, парус), стихать3) Религия: бедствовать, жить в скудости, смирять, терпеть лишения, укрощать, умалять, усмирять, уничижать -
119 act in law for avoidance purposes
Деловая лексика: юридическое действие для лишения юридической силыУниверсальный англо-русский словарь > act in law for avoidance purposes
-
120 adversities
См. также в других словарях:
лишения — См … Словарь синонимов
лишения — • большие лишения • невообразимые лишения • тяжелые лишения … Словарь русской идиоматики
Лишения — мн. Нужда, нищета. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
лишения — мн., Р. лише/ний … Орфографический словарь русского языка
лишения — същ. нужда, бедност, нищета … Български синонимен речник
Адаптации осужденных к местам лишения свободы уровни — Имеет в исправительном аспекте несколько сторон (уровней): социальную, социально психологическую и психологическую. Под социальной адаптацией понимается знание осужденными своих прав и обязанностей в местах лишения свободы, знание и выполнение… … Энциклопедия современной юридической психологии
Чрезвычайные происшествия в местах лишения свободы в 2007-2012 гг — Для прекращения беспорядков в учреждении вводился план Крепость , силами сотрудников колонии массовая драка была прекращена, большая часть ее участников водворена в штрафной изолятор. Пять осужденных, получивших наиболее серьезные повреждения,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
УКЛОНЕНИЕ ОТ ОТБЫВАНИЯ ЛИШЕНИЯ СВОБОДЫ — преступление против правосудия, предусмотренное ст. 314 УК РФ, заключается в невозвращении лица, осужденного к лишению свободы, которому разрешен краткосрочный выезд за пределы места лишения свободы либо которому предоставлена отсрочка исполнения … Словарь-справочник уголовного права
Исчисление срока лишения специального права — (применительно к законодательству об административных правонарушениях) течение срока лишения специального права начинается со дня вступления в законную силу постановления о назначении административного наказания в виде лишения соответствующего… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЧП в местах лишения свободы в России в 2010-2012 годах — 24 ноября 2012 года заключенные колонии №6 города Копейска Челябинской области устроили акцию протеста. Никаких погромов на территории колонии нет, заключенные сами называют свои действия акцией протеста, но не бунтом. Они настаивают на… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ПОБЕГ ИЗ МЕСТА ЛИШЕНИЯ СВОБОДЫ — преступление против правосудия, предусмотренное ст. 313 УК РФ, заключается в побеге из места лишения свободы лица, отбывающего наказание. Под побегом понимается самовольное оставление лицом, отбывающим наказание, места лишения свободы. Согласно… … Словарь-справочник уголовного права