Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

литьё

  • 21 יצקה

    יצקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקה

  • 22 יצקי

    יצקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקי

  • 23 יצקנו

    יצקנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקנו

  • 24 יצקת

    יצקת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקת

  • 25 יצקתי

    יצקתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקתי

  • 26 יצקתם

    יצקתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקתם

  • 27 יצקתן

    יצקתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > יצקתן

  • 28 ניצק

    ניצק

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > ניצק

  • 29 תיצק

    תיצק

    ед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > תיצק

  • 30 תיצקו

    תיצקו

    мн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > תיצקו

  • 31 תיצקי

    תיצקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./

    יָצַק [לִיצוֹק, יוֹצֵק, יִיצוֹק ]

    1.лить, переливать 2.отливать (литьё)

    יָצַק מַיִם עַל יָדָיו שֶל

    был верным учеником

    יָצַק שֶמֶן עַל הַמְדוּרָה

    подливал масло в огонь

    Иврито-Русский словарь > תיצקי

  • 32 הגירה

    эмиграция

    переселение
    миграция
    перелёт
    иммиграция
    * * *

    הגירה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִגִיר [לְהַגִיר, מַ-, יַ-]

    лить, наливать (лит.)

    הִגִיר דָם

    пролить кровь, убить

    הִגִיר רִיר

    вызывать слюноотделение (слюнки текут)

    Иврито-Русский словарь > הגירה

  • 33 להזיל

    пролить

    проливать
    изливаться
    сбрасывать
    бросать
    * * *

    להזיל


    הִזִיל [לְהַזִיל, מַ-, יַ-]

    лить, проливать

    הִזִיל דִמעָה

    проливал слёзы

    הִזִיל רִיר

    истекал слюной

    Иврито-Русский словарь > להזיל

  • 34 לכייר

    формировать

    лепить
    лить
    формовать
    * * *

    לכייר


    כִּייֵר [לְכַייֵר, מְ-, יְ-]

    лепить, заниматься лепкой

    Иврито-Русский словарь > לכייר

  • 35 ללהק

    бросать

    кинуть
    лить
    метать
    бросить
    кидать
    * * *

    ללהק


    לִיהֵק [לְלַהֵק, מְ-, יְ-]

    подбирать труппу

    Иврито-Русский словарь > ללהק

  • 36 למזוג

    смешивать

    смешиваться
    смешать
    замесить
    вертеться
    перемешивать
    перемешать
    подливать
    наливать
    лить
    * * *

    למזוג


    מָזַג [לִמזוֹג, מוֹזֵג, יִמזוֹג]

    наливать

    Иврито-Русский словарь > למזוג

  • 37 נזיל

    жидкость

    водянистый
    плавный
    мелодичный
    переменчивый
    жидкий
    певучий
    текучий
    подвижный
    * * *

    נזיל

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִזִיל [לְהַזִיל, מַ-, יַ-]

    лить, проливать

    הִזִיל דִמעָה

    проливал слёзы

    הִזִיל רִיר

    истекал слюной

    Иврито-Русский словарь > נזיל

  • 38 אגיר

    אגיר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִגִיר [לְהַגִיר, מַ-, יַ-]

    лить, наливать (лит.)

    הִגִיר דָם

    пролить кровь, убить

    הִגִיר רִיר

    вызывать слюноотделение (слюнки текут)

    Иврито-Русский словарь > אגיר

  • 39 אדבא

    אדבא

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    דָבָא [לִדבּוֹא, דוֹבֵא, יִדבָּא]

    лить (уст.)

    Иврито-Русский словарь > אדבא

  • 40 אזיב

    אזיב

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הֵזִיב [לְהָזִיב, מֵ-, יָ-]

    лить, проливать (редко)

    Иврито-Русский словарь > אזיב

См. также в других словарях:

  • литьё — литьё, я …   Русское словесное ударение

  • литьё — литьё, я …   Русский орфографический словарь

  • ЛИТЬ — ЛИТЬ, ливать; моск. линуть, костр. ленуть что, выпускать из сосуда жидкость, выбрасывать жидкую струю, поток. Лей вино в стакан, наливай; они всякую дрянь льют на улицу, выливают, выплескивают; лить воду в огонь, заливать его; лить масло в огонь …   Толковый словарь Даля

  • лить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я лью, ты льёшь, он/она/оно льёт, мы льём, вы льёте, они льют, лей, лейте, лил, лила, лило, лили, льющий, ливший, литый 1. Лить значит заставлять перемещаться струёй какую либо жидкость. Лить воду. |… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЛИТЬ — ЛИТЬ, лью, льёшь; д.н.в. (устар.) лия, повел. лей, прош. вр. лил, лила, лило, несовер. 1. что. Заставлять (жидкость) Течь, литься. Лить воду, вино. 2. что. Делать что нибудь из расплавленного вещества (тех.). Лить пушки. Лить колокола. Лить свечи …   Толковый словарь Ушакова

  • лить — лью, льёшь; лей; лил, ла, лило; литый; лит, а, лито; нсв. 1. что. Заставлять вытекать, течь какую л. жидкость. Л. воду. // Наливать, вливать куда л. Л. керосин в бочку. Л. масло на сковородку. // Проливать, разливать. Л. воду на пол. Л. на руки… …   Энциклопедический словарь

  • литьё — процесс получения изделий (отливок) путём заполнения литейной формы расплавленным материалом (металлом, некоторыми горными породами, пластмассой, стеклом и др.), который, застывая, принимает требуемые конфигурацию и размеры и сохраняет их после… …   Энциклопедия техники

  • лить — Обливать, крапать, накрапывать, покрапывать, кропить, окроплять, струить, точить, брызгать, плескать, прыскать, обдавать, окачивать. Вода бьет ключом, фонтаном. Точить слезы. Собаки грызутся: плесни на них водою. Обливаться, обдаваться,… …   Словарь синонимов

  • Литьё —         изготовление отливок путём заполнения форм расплавленным металлом и дальнейшая их обработка наиболее распространённый способ перевода в металл произведений скульптуры, а также изготовления металлических сосудов, настольных приборов,… …   Художественная энциклопедия

  • лить — ЛИТЬ, лью, льёшь; лил, лила, лило; лей; литый (лит, лита, лито); несовер. 1. что. Заставлять течь, литься, а также (перен.) распространять, излучать. Л. воду из лейки. Л. слёзы (горюя, плакать). Лампа льёт свет. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не… …   Толковый словарь Ожегова

  • Лить — I несов. перех. и неперех. 1. перех. Заставлять течь, литься что либо жидкое. отт. Проливать, разливать. отт. Наливать, вливать. 2. неперех. Течь сильно или непрерывным потоком. 3. перен. перех. Издавать, испускать, распространять (свет, запах).… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»