Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

лен

  • 1 лен

    лен
    м τό λινάρι, τό λίνον:
    ди́кий \лен τό ἀγριολινάρι· \ленсырец τό ἀκατέργαστο λινάρι· ◊ горный \лен мин. ὁ ἀμίαντος.

    Русско-новогреческий словарь > лен

  • 2 лен

    α. παλ.
    1. φέουδο.
    2. δόσιμο(φόρος ενοικίασης φέουδου).

    Большой русско-греческий словарь > лен

  • 3 лень

    лен||ь 1. ж ἡ τεμπελιά, ἡ ὁκνηρία / ἡ νωθρότητα [-ης] (вялость):
    на него́ напала \лень τόν Επιασε τεμπελιά· из \леньи ἀπό τεμπελιά·
    2. предик безл (не хочется):
    ему \лень с места сдвинуться βαριέται νά κουνηθεί ἀπ· τή θέση του.

    Русско-новогреческий словарь > лень

  • 4 влюблённый

    επ., βρ: -лен, -лена, -лен
    1. ερωτευμένος.
    2. ερωτικός•

    влюблённый взгляд, взор ερωτική ματιά, ερωτικό βλέμμα.

    3. ουσ. ο αγαπητικός, ο ερωμένος.
    4. γοητευμένος•

    он -лен в эту картину αυτός ερωτεύτηκε αυτήν την εικόνα.

    Большой русско-греческий словарь > влюблённый

  • 5 вкрапить

    -плю, -пишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. вкрапленный, к. -ленный βρ: -лен, -а, -о, к. -лен, -лена, -лено, ρ.σ.μ.
    1. στιγματίζω, κάνω στίγματα.
    2. μτφ. εισάγω, παρεισάγω, παρεμβάλλω.
    εισάγομαι, πάρεισάγομαι, παρεμβάλλομαι.

    Большой русско-греческий словарь > вкрапить

  • 6 внимательный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно
    1. προσεχτικός•

    внимательный наблюдатель προσεχτικός παρατηρητής•

    внимательный ученик προσεχτικός μαθητής.

    2. (για τρόπους) ευγενής, αβρός, λεπτός•

    хозяин был -лен ко всем ο νοικοκύρης ήταν ευγενικός σ’ όλους.

    Большой русско-греческий словарь > внимательный

  • 7 действительный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно.
    1. πραγματικός, αληθινός, σωστός•

    -ое событие πραγματικό γεγονός.

    || ουσιαστικός•

    -ая мощность πραγματική (ωφέλιμη) ισχύς.

    2. που έχει ισχύ, πέραση• έγκυρος•

    проездной билет -лен трое суток το εισιτήριο ταξιδιού ισχύει για τρία εικοσιτετράωρα.

    || παλ. δραστικός, αποτελεσματικός.
    εκφρ.
    действительный залог – (γραμμ) ενεργητική διάθεση•
    действительный ружейный огонь(отрат.) – δραστικό πυρ•
    - ая военная служба – η ενεργή στρατιωτική υπηρεσία•
    действительный член академии наук – ταχτικό μέλος της Ακαδημίας των επιστημών.

    Большой русско-греческий словарь > действительный

  • 8 довольный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно
    ικανοποιημένος, ευχαριστημένος•

    довольный работой.ικανοποιημένος από τη δουλιά•

    довольный жизнью ευχαριστημένος από τη ζωή•

    быть, остаться είμαι, μένω ικανοποιμένος•

    он довольный своею участью αυτός είναι ευχαριστημένος από την τύχη του•

    я вполне -лен είμαι απόλυτα ικανοποιημένος•

    довольный вид όψη που δείχνει ικανοποίηση.

    Большой русско-греческий словарь > довольный

  • 9 наделить

    -лю, -лишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. наделенный, βρ: -лен, -лен, -лено
    ρ.σ.μ.
    1. απονέμω, παρέχω, παραχωρώ μερίδιο.
    2. εφοδιάζω, προμηθεύω. || μτφ. χαρίζω, προικίζω.

    Большой русско-греческий словарь > наделить

  • 10 напечатлеть

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. напчатленный, эр• -лен, -лени, -ленок, напечатленный, βρ: -лен, -а, -о ρ.σ.μ. παλ. αποτυπώνω, αφήνω αποτυπώματα, ίχνη. || αφήνω εντυπώσεις χαράσσω (στη μνήμη, ψυχή κ.τ.τ.).
    εκφρ.

    Большой русско-греческий словарь > напечатлеть

  • 11 недосолить

    -солю, -солишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. недосоленный, βρ: -лен, -а, -о κ. недосоленный, βρ: -лен, -лена, -лено
    ρ.σ.μ. αλατίζω λίγο, ανεπαρκώς.

    Большой русско-греческий словарь > недосолить

  • 12 признательный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно
    ευγνώμονας•

    я вам очень -лен σας ευγνω, -μονώ πάρα πολύ•

    признательный взгляд βλέμμα (ματιά) ευγνωμοσύνης.

    Большой русско-греческий словарь > признательный

  • 13 притупить

    -уплю, -упишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. притупленный, βρ: -лен, -а, -о κ. притупленный, βρ: -лен, -лена, -лено
    ρ.σ.μ.
    1. στομώνω•

    притупить топор στομώνω το τσεκούρι.

    2. μτφ. αμβλύνω, εξασθενίζω, αδυνατίζω•

    притупить память εξασθενίζω τη μνήμη.

    1. στομώνω, αμβλύνομαι•

    нож -лся το μαχαίρι στόμωσε.

    2. εξασθενίζω, αδυνατίζω.

    Большой русско-греческий словарь > притупить

  • 14 разгромить

    -млю, -мишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. разгромленный, βρ: -лен, -а, -о κ. разгромленный, βρ: -лен, -лена, -лено
    ρ.σ.μ.
    1. (κατα)συντρίβω, τσακίζω, νικώ κατά κράτος• πατάσσω.
    2. καταστρέφω• ερειπώνω• ερημώνω•

    -город καταστρέφω την πόλη•

    разгромить страну ερημώνω τη χώρα.

    Большой русско-греческий словарь > разгромить

  • 15 раздробить

    -блю, -бишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. раздробленный, βρ: - -лен, -лена, -лено κ. раздробленный, βρ: -лен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. θρυμματίζω, κάνω θρύψαλα, (δια)θρύπτω•

    стакан κάνω θρύψαλα το ποτήρι.

    || θραύω, σπάζω•

    пуля -ла ему кость правой ноги η σφαίρα του έκανε θρύψαλα το κόκκαλο του δεξιού ποδιού.

    || διασπώ, διαμελίζω, κατακομματιάζω.
    3. (μαθ.) μετατρέπω•

    раздробить метры в сантиметры μετατρέπω τα μέτρα σε εκατοστά (πόντους).

    1. σπάζω, θραύομαι, τεμαχίζομαι, κομματιάζομαι. || θρυμματίζομαι, γίνομαι θρύψαλα.
    2. διαμελίζομαι, χωρίζομαι, κατατέμνομαι (σε τμήματα, ομάδες).

    Большой русско-греческий словарь > раздробить

  • 16 усугубить

    -блю, -бишь
    κ. усугубить
    -блю, -бишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. усугубленный, βρ: -лен, -а, -о κ. усугубленный, βρ: -лен, -лена, -лею
    ρ.σ.μ. (γραπ. λόγος) δυναμώνω, μεγαλώνω, αυξαίνω• επιτείνω• εντείνω• επιδεινώνω, χειροτερεύω•

    усугубить внимание εντείνω την προσοχή•

    запирательство -ло вину подсудимого η ισχυρογνωμοσύνη του κατηγορούμενου επιδείνωσε την ενοχή του•

    усугубить старания εντείνω τις προσπάθειες.

    δυναμώνω, μεγαλώνω, αυξάνομαι• εντείνομαι-
    επιδεινώνομαι, χειροτερεύω•

    страдания -лись τα βάσανα μεγάλωσαν•

    -лась опасность μεγάλωσε ο κίνδυνος.

    Большой русско-греческий словарь > усугубить

  • 17 хмельной

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно κ. παλ. хмельный βρ: -лен, -льна, -льно.
    1. μεθυσμένος, πιομένος, σουρωμένος.
    2. μέθυ1-στικός.
    3. ουσ. ουδ. -ое μεθυστικό πιοτό.

    Большой русско-греческий словарь > хмельной

  • 18 довольный

    довольный ευχαριστημένος, ικανοποιημένος я очень \довольныйен είμαι πολύ ευχαριστημένος
    * * *
    ευχαριστημένος, ικανοποιημένος

    я о́чень дово́лен — είμαι πολύ ευχαριστημένος

    Русско-греческий словарь > довольный

  • 19 никто

    I никто (никого, никому, никем, ни о ком) κανείς, κανένας· καμιά (о женщине)· \никто не приходил δεν ήρθε κανείς· \никто из нас... κανείς από μας· я никого не застал δε βρήκα κανένα* я ни к кому не обращался δεν αποτείθηκα σε κανένα* ни о ком не беспокойтесь μην ανησυχείτε για κανένα' он никем не был доволен δεν ήτανε ευχαριστημένος από κανένα II никто никому дат. л. от никто
    * * *
    (никого, никому, никем, ни о ком)
    κανείς, κανένας; καμιά ( о женщине)

    никто́ не приходи́л — δεν ήρθε κανείς

    никто́ из нас… — κανείς από μας

    я никого́ не заста́л — δε βρήκα κανένα

    я ни к кому́ не обраща́лся — δεν αποτείθηκα σε κανένα

    ни о ком не беспоко́йтесь — μην ανησυχείτε για κανένα

    он нике́м не́ был дово́лен — δεν ήτανε ευχαριστημένος από κανένα

    Русско-греческий словарь > никто

  • 20 ты

    ты (тебя, тебе, тобой, тобою, о тебе) (ε)σύ; у тебя есть (нет)... έχεις (δεν έχεις)...· для тебя για σένα; это тебе? είναι για σένα; это принадлежит тебе αυτό σου ανήκει; я видел тебя в театре σε είδα στο θέατρο; я доволен тобой είμαι ευχαριστημένος από σένα; я пойду с тобой θα ρθω μαζί σου; мы говорили о тебе για σένα μιλούσαμε
    * * *
    (тебя, тебе, тобой, тобою, о тебе)

    у тебя́ е́сть (нет)... — έχεις (δεν έχεις)…

    для тебя́ — για σένα

    э́то тебе́? — είναι για σένα

    э́то принадлежи́т тебе́ — αυτό σου ανήκει

    я ви́дел тебя́ в теа́тре — σε είδα στο θέατρο

    я дово́лен тобо́й — είμαι ευχαριστημένος από σένα

    я пойду́ с тобо́й — θα ρθω μαζί σου

    мы говори́ли о тебе́ — για σένα μιλούσαμε

    Русско-греческий словарь > ты

См. также в других словарях:

  • лен — лен/, лен/а …   Морфемно-орфографический словарь

  • ЛЕН — муж. известное волокнистое растение, из которого выделывают нитки и ткут полотна, Linium usitatissimus. Лен сланец, первый разбор волокна; моченец, второй. Лен глухой, ростун, долгунец, дает долгие, но жесткие волокна. Лен плаун, волокно короткое …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕН — муж. известное волокнистое растение, из которого выделывают нитки и ткут полотна, Linium usitatissimus. Лен сланец, первый разбор волокна; моченец, второй. Лен глухой, ростун, долгунец, дает долгие, но жесткие волокна. Лен плаун, волокно короткое …   Толковый словарь Даля

  • ЛЕН — (нем. Lehn). 1). В средние века, поместье или владельческое право, условленное уплатой ежегодной повинности государю. 2) связки шейных позвонков, сухожилье, затылок, шейная хребтинка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лен — кудряш, долгунец, северный шелк, льна, зеамет; кроткий Словарь русских синонимов. лён см. кроткий Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ЛЕН — род одно и многолетних трав и кустарников семейства льновых, прядильная и масличная культура. Св. 200 видов. Возделывают в основном лен долгунец в стеблях 20 28% волокна, и лен масличный, или лен кудряш, в семенах 35 52% льняного масла. Некоторые …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЛЕН — ЛЕН, лена, муж. (нем. Lehn) (ист.). 1. Земельное владение, предоставленное феодалом землевладельцем вассалу на условиях выполнения определенных обязанностей; то же, что феод. Отдавать землю в лен. 2. Подать, собираемая с ленного поместья.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЛЕН — ЛЕН, лена, муж. (нем. Lehn) (ист.). 1. Земельное владение, предоставленное феодалом землевладельцем вассалу на условиях выполнения определенных обязанностей; то же, что феод. Отдавать землю в лен. 2. Подать, собираемая с ленного поместья.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Лен — эта культура возделывалась еще в эгейский период. В дальнейшем лен получил широкое распространение в Греции и Риме, где из тканей, выработан, из льняной пряжи, изготовляли одежду (например, хитоны), предметы военного снаряжения (например,… …   Энциклопедия мифологии

  • ЛЕН — ЛЕН, а, муж. 1. В средние века: земельное владение, предоставляемое вассалу, а также само право на такое владение и повинности вассала. 2. В Швеции: административно территориальная единица. | прил. ленный, ая, ое. II. ЛЁН, льна (льну), муж. 1.… …   Толковый словарь Ожегова

  • лен — (река, шея) (БСРЖ) *** лен (земельное владение вассала) …   Словарь употребления буквы Ё

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»