Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

лам

  • 1 многопильный станок для заготовки ламёлей

    Универсальный русско-немецкий словарь > многопильный станок для заготовки ламёлей

  • 2 пила для заготовки ламёлей

    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > пила для заготовки ламёлей

  • 3 участок обработки ламёлей

    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > участок обработки ламёлей

  • 4 вигонь

    виго́|нь
    <- ни>
    ж
    1. ЗООЛ (род лам) Vigogne f (Lama)
    2. (пря́жа из хло́пка с ше́рстью) Garn nt aus Vigognewolle (Garn aus Baumwolle und Wolle)
    шарф из виго́ни Schal m aus Vigognewolle
    * * *
    n

    Универсальный русско-немецкий словарь > вигонь

  • 5 военный

    Kriegs-, Militär-, Wehr-; militärisch; Rüstungs-; Kampf-; Waffen-; Jur. Fahnen-; Ausnahme-; Su. военнослужащий
    * * *
    вое́нный Kriegs-, Militär-, Wehr-; militärisch; Rüstungs-; Kampf-; Waffen-; JUR Fahnen-; Ausnahme-; Su. военнослужащий
    * * *
    вое́нн|ый
    I. <-ая, -ое>
    1. (относя́щийся к войне́) Kriegs-
    объяви́ть вое́нное положе́ние das Kriegsrecht verhängen
    вое́нное преступле́ние Kriegsverbrechen nt
    2. (относя́щийся к вооружëнным си́лам) militärisch, Militär-
    II. <- ого>
    м
    1. (офице́р) Militär m
    2. (солда́т) Soldat m
    * * *

    1. adj
    2) Av. Dienst-, military (MIL)

    2. n

    Универсальный русско-немецкий словарь > военный

  • 6 крайняя часть огузка

    Универсальный русско-немецкий словарь > крайняя часть огузка

  • 7 квартал

    м
    1) Víertel n, Stádtviertel n ( часть города); Häuserblock m, pl -s ( группа корпусов)
    2) ( четверть года) Quartál n, Víerteljahr n

    по кварта́лам — víerteljährlich

    Новый русско-немецкий словарь > квартал

  • 8 сила

    ж
    1) ( человека) Kraft f (умл.); Stärke f

    о́бщими си́лами — mit veréinten Kräften, geméinsam

    со́бственными си́лами — aus éigener Kraft

    по́лный сил — kráftstrotzend

    не жале́ть сил — kéine Mühe schéuen

    2) физ., тех. Kraft f (умл.)

    уда́рная си́ла — Wucht f; перен. тж. Schlágkraft f, Stóßkraft f

    лошади́ная си́ла — Pférdestärke f (сокр. PS)

    мото́р в сто лошади́ных сил — ein Mótor von húndert Pférdestärken (100 PS)

    си́ла притяже́ния — Ánziehungskraft f

    си́ла тяготе́ния — Schwérkraft f

    пробивна́я си́ла — Dúrchschlagskraft f

    параллелогра́мм си́ла — Kräfteparallelogramm n

    3) ( мощь) Macht f, Gewált f

    всё, что в мои́х си́лах — álles, was in méiner Macht steht

    4) мн. ч. си́лы воен. Kräfte f pl; Trúppen f pl ( войска)

    вооружённые си́лы — Stréitkräfte f pl

    вое́нно-морски́е си́лы — Séestreitkräfte f pl

    вое́нно-возду́шные си́лы — Lúftstreitkräfte f pl

    сухопу́тные си́лы — Lándstreitkräfte f pl

    междунаро́дные си́лы ООН по поддержа́нию ми́ра — internationále ÚNO-Friedenstruppe f

    5) юр. ( о законе) Kraft f; Gültigkeit f ( действенность)

    войти́ в си́лу — in Kraft tréten (непр.) vi (s)

    потеря́ть [утра́тить] си́лу — áußer Kraft tréten (непр.) vi (s); úngültig wérden (непр.) vi

    оста́ться в си́ле — in Kraft bléiben (непр.) vi (s); wéiter gélten (непр.) vi

    ••

    в си́лу чего́-либо — kraft (G), auf Grund (G)

    в си́лу обстоя́тельств — auf Grund der Verhältnisse

    быть в си́лах — imstánde sein (+ Inf. с zu)

    э́то мне не под си́лу — das geht über méine Kräfte (hináus)

    по си́лам — nach Kräften

    изо все́х сил — aus állen Kräften, aus Léibeskräften

    вы́биться из сил — völlig erschöpft sein

    че́рез си́лу — mit gróßer Mühe

    он хо́дит че́рез си́лу — er kann kaum géhen

    он ест че́рез си́лу — er ißt mit Wíderwillen

    жива́я си́ла и боева́я те́хника воен. — Ménschen und Materiál

    Новый русско-немецкий словарь > сила

  • 9 сила

    1) die Kraft =, Kräfte, употребление <ед. ч.> или <мн. ч.> в русском и немецком языке не всегда совпадает

    испыта́ть свои́ си́лы — séine Kräfte erpróben

    У неё не́ было си́ла нести́ тяжёлый чемода́н. — Sie hátte kéine [nicht die] Kraft, den schwéren Kóffer zu trágen.

    Ему́ пришло́сь собра́ть, напря́чь все си́лы, что́бы... — Er músste álle séine Kräfte zusámmennehmen, ánspannen, um...

    Береги́ свои́ си́лы. — Schóne déine Kräfte.

    Мы прило́жим для э́того все си́лы. — Wir wérden dafür álle Kraft [álle Kräfte, únsere gánze Kraft] éinsetzen.

    Э́то придаёт нам си́ла(ы). — Das gibt [verléiht] uns Kraft.

    У него́ больша́я си́ла во́ли. — Er hat gróße Wíllenskraft.

    Оте́ц ещё по́лон си́ла. — Der Váter ist noch (gut) bei Kräften.

    Мы все́ми си́лами стара́лись ему́ помо́чь. — Wir wóllten ihm nach bésten Kräften hélfen.

    Мы мо́жем э́то сде́лать со́бственными си́лами. — Wir können das mit únseren éigenen Kräften [mit éigener Kraft] tun.

    Я сде́лаю всё, что в мои́х си́лах. — Ich wérde álles tun, was in méinen Kräften steht.

    Он уда́рил изо всей си́лы [изо всех си́ла] по́ столу. — Er schlug mit áller Kraft auf den Tisch.

    Он изо всех си́ла бро́сился бежа́ть. — Er lief aus Léibeskräften davón. / Er lief davón, was die Béine hérgaben.

    Э́то ему́ не по си́лам [не под си́лу]. — Das geht über séine Kräfte.

    Мы со све́жими си́лами приняли́сь за де́ло. — Mit fríschen [néuen] Kräften máchten wir uns an die Árbeit.

    2) тк. мн. ч. си́лы в обществе die Kräfte мн. ч.

    прогресси́вные, реакцио́нные си́лы — progressíve [fórtschrittliche], reaktionäre Kräfte

    Соотноше́ние си́ла меня́ется. — Das Krä́fteverhältnis verändert sich.

    3) тк. ед. ч. мощь die Stärke =, тк. ед. ч., власть, могущество die Macht =, тк. ед. ч.

    экономи́ческая си́ла э́того госуда́рства — die wírtschaftliche Stärke [Macht] díeses Stáates

    проводи́ть поли́тику с пози́ции си́лы — die Politík der Stärke verfólgen

    4) тк. мн. ч. си́лы войска die Kräfte мн. ч. часто в составе сложного слова с определительным компонентом

    вооружённые си́лы страны́ — die Stréitkräfte des Lándes

    вое́нно-возду́шные си́лы — die Lúftstreitkräfte

    вое́нно-морски́е си́лы — die Séestreitkräfte

    ввести́ в бой но́вые си́лы — néue Kräfte éinsetzen

    5) тк. ед. ч. в определённых словосочетан. die Kraft; вступа́ть в си́лу in Kraft tréten tritt in Kraft, trat in Kraft, ist in Kraft getréten; остава́ться в си́ле in Kraft bléiben blieb in Kraft, ist in Kraft geblíeben; утра́чивать си́лу áußer Kraft sein das ist áußer Kraft, war áußer Kraft

    Зако́н вступа́ет в си́лу с пя́того ма́я. — Das Gesétz tritt am fünften Mai in Kraft.

    На́ша договорённость остаётся в си́ле. — Únsere Verábredung bleibt in Kraft.

    Э́то постановле́ние уже́ утра́тило свою́ си́лу. — Díese Verórdnung ist schon áußer Kraft.

    Русско-немецкий учебный словарь > сила

См. также в других словарях:

  • Лам — Лам, Вифредо Вифредо Лам Имя при рождении: Вифредо Оскар де ла Консепсьон Лам и Кастилья Дата рождения …   Википедия

  • ЛАМ — лаборатория авиационной медицины авиа, мед. ЛАМ Легкоатлетический манеж имени братьев Знаменских лам упаковка ламинат ЛАМ лимфангиолейомиоматоз …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • лам — * lame f. пластина, полоса. арх. Что же касается индустрии, то главную массу находок составляют каменные резцы и скребки.., большое количество lames, острия, пластинки типа la gravette, скребочки микролитического облика и др. Природа 1925 9 10 93 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Лам В. — Вифредо Лам Имя при рождении: Вифредо Оскар де ла Консепсьон Лам и Кастилья Дата рождения: 8 декабря 1902 Место рождения: Сагуа ла Гранде …   Википедия

  • Лам Ф. — Филипп Лам Общая информация Полное имя {{{полное имя}}} …   Википедия

  • Лам, Ян — Ян Лям Ян Лям или Ян Лам (польск. Jan Lam; 16 января 1838, Станиславов 3 августа 1886, Львов) польский сатирик, романист, журналист, учитель. Участник восстания 1863 года. Написал историческую поэму «Zawichost» и повести «Pan Komisarz Woyenny»,… …   Википедия

  • Лам Ян — Ян Лям Ян Лям или Ян Лам (польск. Jan Lam; 16 января 1838, Станиславов 3 августа 1886, Львов) польский сатирик, романист, журналист, учитель. Участник восстания 1863 года. Написал историческую поэму «Zawichost» и повести «Pan Komisarz Woyenny»,… …   Википедия

  • ламја — (грч. lamia) мит. во старогрчката митологија: женски демон, волшебница, вештица со ламјите ги плашеле децата, а ги сметале и за убави жени што им ја цицаат крвта на момчињата …   Macedonian dictionary

  • Лам (значения) — Лам  может относиться к: Лам (др. греч. Λάμος, латинизир. Lamus)  ряд персонажей в древнегреческой мифологии в Древней Греции: Лам  царь лестригонов, сын Посейдона, мифический основатель города Телепила, упоминаемого в «Одиссее»… …   Википедия

  • Лам (фамилия) — Лам фамилия. Известные носители: Лам, Вифредо Вифредо Лам (исп. Wifredo Óscar de la Concepción Lam y Castilla, 8 декабря 1902, Сагуа ла Гранде, провинция Вилья Клара 11 сентября 1982, Париж) кубинский живописец Лам, Семён Менделевич Семён… …   Википедия

  • Лам Пак (футбольный клуб) — Лам Пак Полное название Grupo Desportivo de Lam Pak Основан Вместимость 15,490 Соревнование Campeonato da 1ª Divisão do Futebol 2007 1 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»