-
81 calidad de posición
сущ.шахм. качествоИспанско-русский универсальный словарь > calidad de posición
-
82 calidad de vida de la población
сущ.экон. качество жизни населенияИспанско-русский универсальный словарь > calidad de vida de la población
-
83 calidad estàndar
сущ.экон. стандартное качество -
84 calidad excelente
сущ.контр.кач. отменное качество -
85 calidad insuficiente
сущ.контр.кач. неудовлетворительное качествоИспанско-русский универсальный словарь > calidad insuficiente
-
86 calidad media
сущ.экон. среднее качество -
87 calidad promedia
сущ.экон. среднее качество -
88 calidad suficiente
сущ. -
89 calidad superficial
сущ.тех. качество поверхности (напр., проката)Испанско-русский универсальный словарь > calidad superficial
-
90 calidad óptima
сущ.экон. оптимальное качество -
91 casta
сущ.общ. качество, поколение, каста, порода, род, свойство -
92 certificar la calidad
гл.экон. удостоверять качествоИспанско-русский универсальный словарь > certificar la calidad
-
93 circunstancia
сущ.общ. обстоятельства, условия, качество, обстоятельство, положение -
94 comprobar la calidad
гл.экон. проверять качествоИспанско-русский универсальный словарь > comprobar la calidad
-
95 condición
сущ.1) общ. кондиция, предпосылка, статус, состояние (положение), звание, положение, свойство, условие3) тех. условие (ñì.á¿. condiciones)4) юр. качество, соображение, сорт5) экон. "РОВ" условие "свободно на борту судна", обстоятельства, основание, состояние, сущность, обстановка, свойства6) физиол. характер -
96 conseguir una mejor posición
гл.общ. выиграть качествоИспанско-русский универсальный словарь > conseguir una mejor posición
-
97 controlar la calidad
гл.экон. контролировать качествоИспанско-русский универсальный словарь > controlar la calidad
-
98 de
сущ.1) общ. (с некоторыми гл. употр. для обозначения лица, предмета, к которым проявляется какое-л. чувство, отношение) над, (употр. для определения предмета с указанием на его прежнее назначение) из-под, (употр. при обозначении предмета, частью которого что-л. является) у, (употр. при обозначении признака предмета) на, (употр. при обозначении пространственных отношений, места, откуда направляется движение, состояния, которое нарушается) из (изо), (употр. при определении вида, формы, одежды, оболочки и т. п.) в (во), (употр. при указании на лицо или предмет, к которым прикасаются) за, (сливаясь с артиклем el принимает форму del, употребляется при обозначении промежутка времени или расстояния) от, по, под, (сливаясь с артиклем el принимает форму del, употребляется при обозначении промежутка времени или расстояния) с (de enero a enero с января до января), (сливаясь с артиклем el принимает форму del, употребляется для обозначения причины) из-за (lo hizo de miedo (de lяstima) он это сделал из страха (из жалости)), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) (указывает тему, дело, о котором идёт речь) о, (сливаясь с артиклем el принимает форму del) (указывает тему, дело, о котором идёт речь) про, (сливаясь с артиклем el принимает форму del) указывает место, происхождение из, (сливаясь с артиклем el принимает форму del) употребляется при обозначении времени (de dйa днём), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) употребляется во многих адвербиальных выражениях (de pie стоя; de puntillas на цыпочках), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) заменяет союз si (de saberlo yo antes если бы я знал это раньше), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) употребляется с inf в значении дополнения (es hora de comer пора обедать), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) указывает принадлежность (la habitaciюn de mi hermana комната моей сестры), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) указывает качество, признак, назначение предметов или профессию (un hombre de bien хороший, порядочный человек, la muchacha de ojos negros черноглазая девушка), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) обозначает содержимое (un plato de sopa тарелка супа, un vaso de agua стакан воды), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) указывает материал, из которого сделан предмет (un reloj de plata серебряные часы), (сливаясь с артиклем el принимает форму del) употребляется при обозначении образа действия (vestir de moda быть одетым по моде)2) тех. дуант (циклотрона) -
99 descontar
гл.1) общ. (вычесть) высчитать, (вычесть) высчитывать, (вычесть) отчислить, (вычесть) отчислять, (произвести вычитание) вычесть, делать скидку, удержать, дискредитировать, снижать качество, убавлять, учитывать (вексель)2) юр. предоставлять скидку3) экон. удерживать (из зарплаты), вычитать, списывать со счетов, учитывать (векселя)5) фин. дисконтировать -
100 determinar la calidad
гл.экон. определять качествоИспанско-русский универсальный словарь > determinar la calidad
См. также в других словарях:
качество — Совокупность характеристик объекта, относящихся к его способности удовлетворить установленные и предполагаемые потребности. Примечания 1 При заключении контракта или в регламентированной окружающей среде, например, в области безопасности ядерных… … Справочник технического переводчика
КАЧЕСТВО — филос. категория, отображающая существенную определенность вещей и явлений реального мира. Филос. понятие «К.» не совпадает с употреблением этого термина, когда под ним подразумевается высокая ценность и полезность вещи. Качественная… … Философская энциклопедия
качество и количество — КАЧЕСТВО И КОЛИЧЕСТВО. «Качеством называется видовое отличие сущности» (Аристотель. Мет. V 14.1020 а). Первая сущность, по Аристотелю, это индивидуальный предмет (вот этот человек), а вторая вид (люди) или род (животные) таких предметов.… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
КАЧЕСТВО ЖИЗНИ — социологич. категория, выражающая качество удовлетворения материальных и культурных потребностей людей (качество питания, качество и модность одежды, комфорт жилища, качество здравоохранения, образования, сферы обслуживания, окружающей… … Философская энциклопедия
качество электрической энергии — Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям. [ГОСТ 23875 88] качество электрической энергии КЭ Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности… … Справочник технического переводчика
качество электрической энергии — Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям. [ГОСТ 23875 88] качество электрической энергии КЭ Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности… … Справочник технического переводчика
КАЧЕСТВО — КАЧЕСТВО, качества, ср. 1. только ед. То, что делает предмет таким, каков, какой он есть; одна из основных логических категорий, являющаяся определением предмета по характеризующим его, внутренне присущим ему признакам (филос.). Нечто перестает… … Толковый словарь Ушакова
Качество экономического роста — (quality of economic growth ) – категория, которая пока не имеет общепринятого определения, хотя важность ее признана в кругах экономистов давно. Казалось бы: чем выше темпы роста, тем лучше для населения страны и, следовательно, выше качество… … Экономико-математический словарь
качество экономического роста — Категория, которая пока не имеет общепринятого определения, хотя важность ее признана в кругах экономистов давно. Казалось бы: чем выше темпы роста, тем лучше для населения страны и, следовательно, выше качество этого роста? Но, оказывается, все… … Справочник технического переводчика
КАЧЕСТВО И КОЛИЧЕСТВО — философские категории, впервые проанализированные в таком статусе Аристотелем в ‘Категориях’ и ‘Топике’. Качеству (предикаменту, отвечающему на вопрос ‘какое?’) Аристотель приписывал четыре возможных контекста: наличие либо отсутствие врожденных … История Философии: Энциклопедия
КАЧЕСТВО — и КОЛИЧЕСТВО философские категории, впервые проанализированные в таком статусе Аристотелем в ‘Категориях’ и ‘Топике’. Качеству (предикаменту, отвечающему на вопрос ‘какое?’) Аристотель приписывал четыре возможных контекста: наличие либо… … История Философии: Энциклопедия