-
121 тир
I сущ.пот, испа́ринатир тамчылары — ка́пли по́та
- тир чиретирең аккан җирнең кадере — дорога́ земля́, кото́рую поли́л по́том
- тир алу
- тир бизе
- тир кату
- тир тозы
- тир хастасы
- тир хастәсе
- тиргә бату
- тиргә төшү
- тиргә батыру
- тиргә төшерү••тир белән табу — зараба́тывать/зарабо́тать трудо́м
тир салу (түгү) — вложи́ть пот; пролива́ть/проли́ть пот; кропи́ть по́том
II сущ.тир түгеп — в по́те лица́
тирда ату — стреля́ть в ти́ре
-
122 тиргә төшү
-
123 төшү
перех.1)а) спуска́ться/спусти́ться || спускагым белән төшү — спуска́ться по тече́нию
җиргә төшү — спусти́ться на зе́млю
б) опуска́ться/опусти́тьсякояш офыкка төште — со́лнце опусти́лось за горизо́нт
2) снижа́ться/сни́зиться, приземля́ться/приземли́ться || сниже́ние, приземле́ние ( самолёта)3)а) сходи́ть/сойти́ || сход (вниз); слеза́ть/слезтьул арбадан төште — он сошёл с теле́ги
поезддан төштем — я сошёл с по́езда
б) сходи́ть, съе́здитьвокзалга төшү — сходи́ть (съе́здить) на вокза́л ( находящийся в нижней части города)
4)а) па́дать/упа́сть || паде́ние; сва́ливаться/свали́ться; выпада́ть/вы́пастьалма пеш, авызга төшү — (погов.) налива́йся, я́блоко, и па́дай (пря́мо) в рот
кесәдән төшкән ул — оно вы́пало из карма́на
б) ( неторопливо) па́дать ( об осадках)кар төшә — па́дает снег (при обильных осадках говорится: ява)
в) па́дать (о лучах света, о тени)күләгә төшкән урын — ме́сто, куда́ па́дает тень
якты күзгә төште — луч све́та упа́л на глаза́
5) снижа́ться, понижа́ться || сниже́ние, пониже́ние (температуры, цен)авыруның температурасы төшкән — температу́ра у больно́го пони́зилась
бәяләр төшү — сниже́ние цен
6) па́дать, опуска́ться/опусти́ться, ниспада́ть; сполза́ть || сполза́ние ( с места - о различных предметах)кепкасы күзенә төшкән — его́ ке́пка сползла́ на глаза́
7)а) выпада́ть/вы́пасть || выпаде́ниетеше төшкән — у него́ вы́пал зуб
б) перен. выпада́ть/вы́пасть (из поля зрения и т. п.)ул игътибардан төште — он вы́пал из по́ля внима́ния (т.е. его авторитет пал)
8) выпада́ть/вы́пасть (что-л. на какую-л. поверхность); появля́ться/появи́ться, образова́ться || выпаде́ние, появле́ние, образова́ние чего-л. на какой-л. пове́рхности ( пятен другого цвета); выступа́ть/вы́ступитьак төште — появи́лось (вы́ступило) бельмо́
битенә сары төшкән — на его́ лице́ появи́лась желтизна́
тимергә тут төшкән — на желе́зе появи́лось ржа́вое пятно́ (ржа́вчина)
9)а) опуска́ться/опусти́ться (о тумане и т. п.)болыннарга томан төшкән — на луга́ опусти́лся тума́н
б) оседа́ть/осе́сть ( о росе)яфракларга чык төшкән — на ли́стья осе́ла роса́
10)а) ( определённым образом) накла́дываться, наноси́ться (о мазях, косметике)пудра әйбәт төшә иде — пу́дра наноси́лась хорошо́
буяу әйбәт төшкән — кра́ска нанесена́ хорошо́
б) отпеча́тываться/отпеча́таться (на пове́рхности)акка кара төшкән — (погов.) чёрное отпеча́талось на бе́лом (говорится о клеветническом писании, о доносе, о несправедливом судебном решении)
11) появля́ться/появи́ться, устана́вливаться/установи́ться || появле́ние, установле́ние ( дорог)юл төшкәч — по́сле того́, как поя́вятся доро́ги ( после весенней распутицы)
12) (-га, төшү) снима́ться/сня́ться (на фото, в кино)фотога төштек — мы сфотографи́ровались
13) перен.башыма төшкән бәлаләр — бе́ды, кото́рые обру́шились на мою́ го́лову
ат карау миңа төшә — ухо́д за лошадьми́ возлага́ется на меня́ (явля́ется мое́й обя́занностью)
14) наступа́ть/наступи́ть; опуска́ться/опусти́ться (о сумерках и т. п.)караңгы төшкәч — когда́ насту́пит ночь (темнота́)
эңгер төште — спусти́лись су́мерки
15) напа́сть, попа́сть (на дорогу и т. п.)эзгә төштем — попа́л на след
16) остана́вливаться/останови́ться (у кого-л.) устра́иваться/устро́иться ( в гостинице)шәһәргә баргач, танышларга төштем — прие́хав в го́род, останови́лся у знако́мых
17) выходи́ть/вы́йти || вы́ход за́мужтуган җирем алтын, төшкән җирем көмеш — (погов.) ме́сто, где я родила́сь (и вы́роcла), золото́е, ме́сто, куда́ я вы́шла за́муж, сере́бряное ( говорится и наоборот)
18) прокра́дываться/прокра́сться; та́йно влеза́ть/влезть, залеза́ть/зале́зть (с целью грабежа, кражи)караклар амбарга төште — во́ры прокра́лись в амба́р
бакчага төшү — залезть в чужо́й сад
19) напа́сть во мно́жестве ( о вредителях)алмагачка корт төшкән — на я́блоню напа́ли гу́сеницы
киемгә көя төшкән — на оде́жду напа́ла моль (оде́жда изъе́дена мо́лью)
20) сбива́ться/сби́ться ( о масле)язмасаң, май да төшми — (погов.) не бу́дешь сбива́ть, (да́же) и ма́сло не собъётся
21) (-га төшү) обходи́ться/обойти́сь ( во что)бу эш миңа кыйбат(ка) төште — э́то де́ло мне обошло́сь до́рого
22) располага́ться/расположи́ться || расположе́ние; занима́ть/заня́ть || заня́тие (определённой позиции, положения)юлга аркылы төшү — расположи́ться (встать) поперёк доро́ги
караватка буй төшеп йоклау — спать, расположи́вшись ( вдоль) на крова́ти
23) (-га төшү)а) приступа́ть/приступи́ть к чему; начина́ть/нача́ть ( сельскохозяйственные работы)уракка төштек — мы на́чали жа́тву
алар чәчүгә төштеләр — они́ приступи́ли к се́ву
б) приступа́ть/приступи́ть к изуче́нию (чего-л.)сабакка (укырга) төшү — идти́ в шко́лу (букв. приступа́ть к изуче́нию шко́льных дисципли́н)
фарсыга төшү — приступа́ть к изуче́нию перси́дского языка́ ( в медресе)
24) (-га төшү, при субъекте)а) возника́ть/возни́кнуть, появля́ться/появи́ться, приходи́ть/прийти́ в го́лову и т. п. (о мыслях, об идее)башыма бер фикер төште — мне в го́лову пришла́ ( одна) мысль
күңеленә шик төште — в его́ ду́шу закра́лось сомне́ние
б) обуя́тьнинди дәрт төште сиңа? — кака́я страсть тебя́ обуя́ла?
25) (-га төшү, при объекте); впада́ть/впасть в определённое (психическое и т. п.) состоя́ние; быть обурева́емым (чем-л.)шиккә төште — впал в сомне́ние; стал обурева́ться сомне́ниями
хафага төштем — я впал в беспоко́йство, в доса́ду
уйга төште — впал в разду́мье (стал уси́ленно разду́мывать)
26) рел.; прост.а) па́дать/пасть на го́лову (о проклятии, наговоре и т. п.)бәддога төште — па́ло ( на его голову) прокля́тие
каргышы төште — па́ло его́ прокля́тие на го́лову кого-то
б) возде́йствовать (о доброжелательных молитвах и т. п.)алланың рәхмәте төште — воздала́сь бо́жья благода́ть
27) гря́нуть, приключа́ться (о необходимости, о напасти)ихтыяҗ төште — нагря́нула нужда́
йомыш (үтенеч) төште — приключи́лось обраща́ться с про́сьбой
28) (-га төшү) попада́ть/попа́сть в какое-л. положе́ние; попада́ться, быть схва́ченным кем-л.коллыкка төшү — попа́сть в ра́бство
капкынга төшү — попа́сть в капка́н
бәлагә төшү — попа́сть в беду́
29) случа́ться/случи́ться ( о выкидыше); выки́дываться/вы́кинуться ( о плоде)баласы төште — у неё случи́лся вы́кидыш ( ребёнка)
колыны төшү — вы́кидыш жеребёнка ( у кобылы)
30) см. батукүбеккә төшү — покры́ться пе́ной ( о лошади)
тиргә төшү — покры́ться по́том
31) в отриц. ф. төшмәүа) быть всегда́ при себе́ (на себе́)кулымнан корал төшмәде — ору́жие всегда́ бы́ло при мне
җилкәсеннән көянтә төшми — всегда́ на её плеча́х коромы́сло
б) не сходи́ть, быть всегда́ где́-либо на высо́ком ме́степочёт тактасыннан төшми — (он) не схо́дит с доски́ почёта
32) прост.; редко сбавля́ть/сба́вить це́ну ( во время торгов)тагын бер сумга төште — сба́вил це́ну ещё на оди́н рубль
33) вспом. гл. с деепр. на -а/ә, -ый-и другого гл. придаёт значение:тавышын күтәрә төште — он ( ещё более) повы́сил го́лос
эшләр тыгызлана төште — дела́ ста́ли бо́лее напряжёнными
б) частичного действия, процессаавырлыгы кими төшкән — вес его́ не́сколько поуба́вился
34) в функции вспом. гл. после частицы да(дә) передаёт значение внезапности действия, обозначенного основным гл.коелдым да төштем — так и о́бмер
егылдым да төштем — так и полете́л ( верх тормашками)
35) в ф. желат. төшкере: пусть бы (слово, офомляющее выражение с пожеланиями зла и добра)каргыш төшкере — пусть бы па́дало прокля́тие
рәхмәт төшкере — пусть бы па́дала (пролила́сь) благода́ть
•••төшеп калганнардан түгел — не лы́ком шит; не ро́бкого деся́тка
-
124 тубыктан
-
125 тузан
1. сущ.1) пыль, пыли́ща || пылево́й, пы́льныйкар тузаны — сне́жная пыль
күмер тузаны — у́гольная пыль
юл тузаны — доро́жная пыль
тузан болыты — пылево́е о́блако
тузан кубару (күтәрү) — поднима́ть пыль
тузанга бату — целико́м покрыва́ться пы́лью
2) см. серкә2. прил.чәчәк тузаны — пыльца́ цветка́
пылево́й; пы́льный- тузан өермәсетузан җир (туфрак) — пылева́я по́чва
- тузан куну
- тузан сару
- тузан сарган
- тузан суыргыч
- тузан сыман••тузан астында калу (тузан булып тузу; тузан булып җилгә очу) — забы́ться, покры́ться пра́хом забве́ния
тузан (бөртеге) кадәр (хәтле, чаклы) дә (да) — ни чу́точки; ни пыли́нки, ни сори́нки
тузан кою (коеп алу) — немно́го развлека́ться, поразвлека́ться, развле́чься, поразвле́чься
тузанга болгану (очу, тузу) — пойти́ пра́хом; обрати́ться в прах
тузандайны тубалдай итү — преврати́ть му́ху в слона́ (букв. преврати́ть то, что с пыли́нку, в то, что с луко́шко)
тузаны да юк (булмау) — о соверше́нном отсу́тствии (чего-л.)
- тузан туздырутузанын очыру (туздыру) — разгроми́ть; ка́мня на ка́мне не оста́вить; преврати́ть в пыль и прах
- тузан кагу
- тузанын кагу
- тузанын селкетү -
126 хәерчелек
сущ.нищета́; ни́щенство, попроша́йничествосм. тж. теләнчелекхәерчелек тә яшәү — жить в нищете́; ни́щенствовать
••хәерчелек көненә калу — оконча́тельно разори́ться, впасть в нищету́
хәерчелеккә бату — погря́знуть в нищете́
хәерчелеккә төшерү (калдыру) — разоря́ть, пусти́ть по́ миру
хәерчелеккә төшү (калу) — (об)нища́ть, впасть в нищету́; см. тж. хәерчеләнү
-
127 хыял
сущ.1) мечта́, грёзабуш хыял — пуста́я, несбы́точная мечта́, возду́шные за́мки; иллю́зия, химе́ра книжн.
татлы хыял(лар) — сла́достные мечты́, мечта́ния, грёзы
тормышка ашмаслык хыял — неосуществи́мая мечта́
укытучы булу хыялы — мечта́ стать учи́телем
2) фанта́зия, вы́мысел, воображе́ниехыялга бай кеше — челове́к с бога́той фанта́зией, фантазёр
хыял канаты — полёт фанта́зии
хыял җимеше — плод воображе́ния
хыяллар белән мавыгу — фантази́ровать
иҗади хыял — тво́рческое воображе́ние
3) уст.а) при́зрак, приведе́ниеб) мира́ждан хыялы — мира́ж сла́вы
•- хыял итү••хыял диңгезендә йөзү — уноси́ться в облака́; вита́ть в облака́х
хыялга бирелү (бату, чуму) — мечта́ть; предава́ться/преда́ться мечта́м; гре́зить, вита́ть в облака́х
хыялга бирелүчәнлек — мечта́тельность
хыялга килү — примечта́ться (кому-л.)
хыялга китерү — представля́ть себе́ (что-л.), вообража́ть
-
128 чуму
неперех.1) окуна́ться/окуну́ться, погружа́ться/погрузи́ться; ныря́ть/нырну́ть || ныря́ние, погруже́ниесуга чуму — нырну́ть в во́ду
2) прям.; перен. утопа́тькарга чуму — утопа́ть в снегу́
яшеллеккә чумган йорт — до́мик, утопа́ющий в зе́лени
алтынга чуму — утопа́ть в зо́лоте
бала мамык мендәргә чумган — ребёнок утопа́ет в пухо́вой поду́шке
3) прям.; перен. завя́знуть (в болоте, в снегу, в долгах)4) перен. отдава́ться/отда́ться, предава́ться/преда́ться; уходи́ть/уйти́ (в работу, в дела и т. п.); см. тж. бату 6), 7)уйга чуму — углуби́ться в мы́сли; впасть в заду́мчивость
хыялга чуму — погрузи́ться в мечты́, замечта́ться
китапка чуму — зары́ться в кни́гу
фәнгә чуму — уйти́ ( с головой) в нау́ку
5) перен. погружа́ться/погрузи́ться, впасть во чтотынычлыкка чуму — погрузи́ться в тишину́
караңгылыкка чуму — погрузи́ться в темноту́
йокыга чуму — погрузи́ться в сон
•- чумып чыгу
См. также в других словарях:
Бату Тара — индон. Gunung Batutara … Википедия
Бату (острова) — Бату индон. Kepulauan Batu Координаты: Координаты … Википедия
Бату (гора) — Бату Координаты: Координаты: 6°40′00″ с. … Википедия
бату́д — и батут … Русское словесное ударение
Бату — Махмуд Хадиев (1903–) узбекский литератор, происходит из бедной семьи ткача. По окончании в Ташкенте советской образцовой школы (1918) поступил на рабфак московского Плехановского института (1921), к рый окончил по экономическому факультету… … Литературная энциклопедия
БАТУ-ПАХАТ — (Бандар Пенгарам) (Batu Pahat, Bandar Penggaram), город в Малайзии (см. МАЛАЙЗИЯ), в штате Джохор (см. ДЖОХОР). Население 136,8 тыс. человек (2004). Рыболовецкий порт на берегу Малаккского (см. МАЛАККСКИЙ ПРОЛИВ) пролива, в устье реки Бату Пахат … Энциклопедический словарь
бату́н — батун … Русское словесное ударение
БАТУ — БАТУ, БАТЫЙ Драгоценный камень. По мнению Н.А.Баскакова, в основе имени Батый лежит монгольское слово бата, означающее крепкий, здоровый; надежный, постоянный . Имя хана Золотой Орды. Татарские, тюркские, мусульманские мужские имена. Словарь… … Словарь личных имен
БАТУ РИБН — у семангов (мон кхмерская группа племён, древнейших обитателей полуострова Малакка) священная гора (реальная известняковая гора под таким названием существует на границе между Таиландом и Малайзией). В подгруппах кента и кенсиу рассказывают, что… … Энциклопедия мифологии
БАТУ — БГАТУ Белорусский государственный аграрный технический университет http://www.batu.unibel.by/ Беларусь, образование и наука, техн … Словарь сокращений и аббревиатур
Бату-Пахат — (Batu Pahat) Бандар Пенгарам, город в Малайзии, в штате Джохор (Малайская Федерация). 39,3 тыс. жителей (1957). Рыболовецкий порт на берегу Малаккского пролива, в устье реки Бату Пахат (через реку железнодорожный паром). Центр… … Большая советская энциклопедия