-
1 кычалтылмаш
кычалтылмашсущ. от кычалтылаш придирка, кляуза -
2 кычалтылмаш
сущ. от кычалтылаш приднрка, кляуза.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кычалтылмаш
-
3 васартылмаш
васартылмашсущ. от васартылаш привередливость, разборчивость, прихоть, капризыКочкышышто васартылмаш привередливость в еде;
васартылмаш деч посна без привередливости, без каприз.
Мый васартылмашем уке, мыланем чыла йӧра. Я без привередливости, мне всё хорошо.
Сравни с:
кычалтылмаш -
4 интриге
интригеВаштареш интригым ышташ вести интригу против кого-л.
Тый интригым веле ыштен моштет. Ты только умеешь устраивать интриги.
-
5 тыгыде-тагыде
тыгыде-тагыдеразг.1. мелкий; небольшой, незначительный (по величине, размерам, стоимости и т. д.)Тыгыде-тагыде вондер мелкий кустарник;
тыгыде-тагыде кайык мелкие птицы.
Кугыза олашке тӱрлӧ тыгыде-тагыде сатум: выньыкым, мочылам да монь – наҥгая. К. Васин. Старик везёт в город всякий мелкий товар: веники, мочало и прочее.
2. мелкий, незначительный, нетрудный, не требующий много времени, сил и т. дТыгыде-тагыде паша мелкие работы.
Иктаж кок арня ялысе марий ласкан шӱлалта, тыгыде-тагыде сомылкам гына ыштылеш. «Ончыко» Недели две деревенский мужик отдыхает (букв. приятно вздохнёт), занимается лишь мелкими делами.
3. перен. мелкий; пустяковый, мелочный, ничтожный, не достойный вниманияТыгыде-тагыде вурседылмаш мелкие ссоры;
тыгыде-тагыде кычалтылмаш мелочные придирки.
(Пудыранчык) тӱрлӧ тыгыде-тагыде келшыдымаш верч гына тӱҥалын. «Ончыко» Беспорядок начался лишь из-за разных пустяковых разногласий.
4. в знач. сущ. мелочь; нечто мелкое, несущественное; пустяк, мелкие деталиПочеламутласе тыгыде-тагыдым ончыкташ указать на мелочи в стихах.
Сравни с:
тыгыде-магыде -
6 васартылмаш
сущ. от васартылаш привередливость, разборчивость, прихоть, капризы. Кочкышышто васартылмаш привередливость в еде; васартылмаш деч посна без привередливости, без каприз.□ Мый васартылмашем уке, мыланем чыла йӧра. Я без привередливости, мне всё хорошо. Ср. кычалтылмаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > васартылмаш
-
7 интриге
интрига (вес еҥваштареш шолып кычалтылмаш). Ваштареш интригым ышташ вести интригу против кого-л.□ Тый интригым веле ыштен моштет. Ты только умеешь устраивать интриги.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > интриге
-
8 тыгыде-тагыде
разг.1. мелкий; небольшой, незначительный (по величине, размерам, стоимости и т. д.). Тыгыде-тагыде вондер мелкий кустарник; тыгыде-тагыде кайык мелкие птицы.□ Кугыза олашке тӱ рлӧ тыгыде-тагыде сатум: выньыкым, мочылам да монь – наҥгая. К. Васин. Старик везёт в город всякий мелкий товар: веники, мочало и прочее.2. мелкий, незначительный, нетрудный, не требующий много времени, сил и т. д. Тыгыде-тагыде паша мелкие работы.□ Иктаж кок арня ялысе марий ласкан шӱ лалта, тыгыде-тагыде сомылкам гына ыштылеш. “Ончыко”. Недели две деревенский мужик отдыхает (букв. приятно вздохнёт), занимается лишь мелкими делами.3. перен. мелкий; пустяковый, мелочный, ничтожный, не достойный внимания. Тыгыде-тагыде вурседылмаш мелкие ссоры; тыгыде-тагыде кычалтылмаш мелочные придирки.□ (Пудыранчык) тӱ рлӧ тыгыде-тагыде келшыдымаш верч гына тӱҥалын. “Ончыко”. Беспорядок начался лишь из-за разных пустяковых разногласий.4. в знач. сущ. мелочь; нечто мелкое, несущественное; пустяк, мелкие детали. Почеламутласе тыгыде-тагыдым ончыкташ указать на мелочи в стихах. Ср. тыгыде-магыде.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыгыде-тагыде