-
21 кусты разрослись
krūmi saauguši -
22 кусты закачались
ngener. krūmi vien nolocījās -
23 кусты черёмухи
ngener. ievājs -
24 кусты малины
• maliní -
25 кусты черники
• borůvčí -
26 кусты шиповника
• šípkoví -
27 кусты розы
ruusupensaikko -
28 кусты смородины
viinimarjapensaikko -
29 в кусты
• В КУСТЫ (уходить, прятаться и т. п.) coll[PrepP; Invar; predic (with subj: human) or adv]=====⇒ to (try to) avoid doing sth. (taking responsibility for sth., participating in sth. potentially dangerous etc) out of cowardice, fear:- [in limited contexts] X dodges (sth.)♦ [author's usage] [Гомыра:] По кустам он [Вася] никогда не прятался, друзей в беде не бросал (Вампилов 3). [G.:] He's [Vasia has] never chickened out of anything, never left a friend in the lurch (3a).♦ Они за уважаемого [Иванько] только до тех пор, пока сила на его стороне. Чуть уважаемый качнулся, они - в кусты (Войнович 3). They were for their respected colleague [Ivanko] only as long as he had the power. As soon as he stumbled, they slunk away (3a).♦ Шли молча; против моховского дома Иван Алексеевич, не выдержавший тошного молчания... сказал: " Нечего греха таить: с фронта пришли большевиками, а зараз [regional = сейчас] в кусты лезем!" (Шолохов 3). They walked on without speaking. As they were passing Mokhov's house, Ivan could bear the hateful silence no longer and...said, "You can't get away from it. We were Bolsheviks when we came home from the front, and now we're running for cover!" (3a).♦ "Значит, вы ничем не хотите помочь партии. Разговор доходит до дела - и в кусты, так, что ли? Дерьмо вы, дерьмо собачье!" (Гроссман 2). "So you don't want to help the Party? Just when we get to the point, you try and hide. It's like that, is it? You're shit, real dogshit!" (2a).♦ "Как я отвечу на такие вопросы? Неужто мой костюм даёт мне право на ответ? Он не даёт мне никаких особых прав, но лишь обязывает". - "Вот он и обязывает тебя не уходить в кусты от таких вопросов" (Аксёнов 6). "How can I answer such questions? Do you think my garb gives me the right to give you the answers? It gives me no special rights; it only places me under an obligation." "So it also places you under an obligation not to dodge questions like this" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в кусты
-
30 глядеть в кусты
• СМОТРЕТЬ < ГЛЯДЕТЬ> В КУСТЫ coll[VP; subj: human]=====⇒ to try to avoid work, responsibility:- X is looking for a way out.Большой русско-английский фразеологический словарь > глядеть в кусты
-
31 смотреть в кусты
• СМОТРЕТЬ < ГЛЯДЕТЬ> В КУСТЫ coll[VP; subj: human]=====⇒ to try to avoid work, responsibility:- X is looking for a way out.Большой русско-английский фразеологический словарь > смотреть в кусты
-
32 в кусты
(уходить, прятаться и т. п.)разг., неодобр.back out; slink away; cf. show the white feather; wash one's hands off smth.- Здорово, вояка! - мрачно сказал Фрол. - Ай да молодец. Тягу дал, а? Погубил девку и в кусты? Вот я тебе... (Н. Вирта, Одиночество) — 'Hello, you warrior,' Frol said glumly. 'My, what a brave lad! So you skipped, eh? Ruined the girl and slunk away? I'll learn you....'
Лерхе побледнел. - Вы всегда рады уйти в кусты! - сказал он. - Каждый раз вы угрожаете отставкой! Это наконец становится невыносимым! (Эм. Казакевич, Дом на площади) — Lerche turned pale. 'Washing your hands off the whole thing, eh?' he said. 'Every time something goes wrong you threaten to resign. It's disgusting!'.
-
33 дуранта (кусты с сиреневыми цветами)
дуранта (кусты с сиреневыми цветами)דוּרַנטָה נ' [ר' דוּרַנטוֹת]Русско-ивритский словарь > дуранта (кусты с сиреневыми цветами)
-
34 постричь (траву, кусты)
постричь (траву, кусты)כִּיסֵחַ [לְכַסֵחַ, מְ-, יְ-] -
35 стричь (2.траву, кусты)
стричь (2.траву, кусты)}כִּיסֵחַ [לְכַסֵחַ, מְ-, יְ-] -
36 спрятаться в кусты
прн = уйти в кусты esconder-se na moita, amoitar-se -
37 уйти в кусты
прн = спрятаться в кусты -
38 спрятаться в кусты
перен.; = уйти в кусты -
39 уйти в кусты
перен.; = спрятаться в кусты -
40 спрятаться в кусты
= уйти в кусты шүрләү, качу, сызу
См. также в других словарях:
Кусты — название населённых пунктов: Россия Кусты деревня в Шекснинском районе Вологодской области. Кусты посёлок в Орловском районе Орловской области. Кусты деревня в Куркинском районе Тульской области … Википедия
КУСТЫ — Видеть во сне зеленые кусты означает, что ваша симпатия встретит взаимность. Если вы попали в кусты терновника и не можете выбраться оттуда – значит, ваши недоброжелатели хотят заманить вас в ловушку, для чего преподносят ложную информацию;… … Сонник Мельникова
КУСТЫ — ♥ Ваша симпатия будет взаимной. ↑ Представьте, что вы поливаете или окапываете кусты, они становятся зелеными, пышными, цветущими … Большой семейный сонник
Кусты (Вологодская область) — У этого топонима есть и другие значения, см. Кусты. Деревня Кусты Страна РоссияРоссия … Википедия
«Кусты» свай в воде — 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с быстрым течением демаскируются полосками пены. Показывают такие «кусты» (с разделением по материалу свай) на своем месте внемасштабным условным… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
кусты — сл. файловый процессор XTree Gold … Hacker's dictionary
Кусты — Зеленые и цветущие твоя симпатия будет взаимна … Сонник
прятаться в кусты — прятаться/спрятаться в кусты Разг. Неодобр. Испугавшись, уклониться от ответственности, от непосредственного участия в чем либо. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: молодой человек, работник, группа… прячется в кусты. Ты что же это, Петр… … Учебный фразеологический словарь
спрятаться в кусты — прятаться/спрятаться в кусты Разг. Неодобр. Испугавшись, уклониться от ответственности, от непосредственного участия в чем либо. С сущ. со знач. лица или совокупности лиц: молодой человек, работник, группа… прячется в кусты. Ты что же это, Петр… … Учебный фразеологический словарь
Прятаться в кусты — ПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. СПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. Прост. Пренебр. Трусить, стараться увильнуть от дела, от ответственности. Ты дома, ты хозяин. А раз хозяин, созвала бы ты собрание да, объяснясь толково, сдала дела. Что прячешься в кусты? (А. Яшин. Алёна… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Спрятаться в кусты — ПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. СПРЯТАТЬСЯ В КУСТЫ. Прост. Пренебр. Трусить, стараться увильнуть от дела, от ответственности. Ты дома, ты хозяин. А раз хозяин, созвала бы ты собрание да, объяснясь толково, сдала дела. Что прячешься в кусты? (А. Яшин. Алёна… … Фразеологический словарь русского литературного языка