Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

куска+хлеба+не

  • 1 биться из-за куска хлеба

    v
    gener. raskelt oma leiba teenima, vaevaliselt ära elama, virelema

    Русско-эстонский универсальный словарь > биться из-за куска хлеба

  • 2 биться

    325 Г несов.
    1. с кем, на чём võitlema, sõdima kellega, millega; \биться на шпагах mõõkadega võitlema, \биться насмерть elu ja surma peale võitlema, \биться с врагом vaenlastega sõdima;
    2. обо что, чем, без доп. visklema, pekslema, peksma millega mille vastu; птица бьётся о стекло lind peksleb vastu klaasi, волны бьются о берег lained löövad v laine lööb vastu kallast, \биться головой об стену peaga vastu seina peksma;
    3. tuksuma, põksuma, lööma, pekslema (südame, pulsi kohta);
    4. в чём vappuma milles; \биться в истерике hüsteeria(hoogude)s vappuma;
    5. над кем-чем, с кем-чем ülek. kõnek. vaevlema, maadlema kelle-mille kallal, kellega-millega; \биться над решением задачи ülesandega maadlema;
    6. (без 1 и 2 л.) purunema; стекло бьётся klaas puruneb;
    7. löödama, tapetama, purustatama; ‚
    \биться, как рыба об лёд visklema nagu kala kuival;
    \биться из-за куска хлеба iga palukese pärast vaeva nägema, palehigis leiba teenima;
    \биться один на один mees mehe vastu võitlema;
    \биться головой об стен(к)у pead vastu seina taguma;
    \биться об заклад kihla vedama, kihlvedu sõlmima

    Русско-эстонский новый словарь > биться

  • 3 перебиваться

    169 Г несов.сов.
    \перебиваться из кулька в рогожку v
    с хлеба на квас kõnek. peost suhu elama

    Русско-эстонский новый словарь > перебиваться

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»