-
21 купіль
ба́ня ( процесс), ва́нна -
22 куп
pile, heap, mass, a large amount (of, a lot of), m bowl, cup* * *agglomeration--------aggregation -
23 куп луѓе
throng of people crowd of people -
24 купіна
-
25 куп'ё
-
26 купіна
кочкаБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > купіна
-
27 купёна
и Купень бот. Polygonatum officinale All. купина звичайна, купзілля.* * *бот.купина́ -
28 купёна
-
29 куп
bingpile -
30 купіць
-
31 куп
جماعة، مجموعة/ رهط/ سرب، حزب -
32 куп
группа -
33 куп м
Wust {m} -
34 куп-коп
подр. сл. – подражание звуку удара о что-л., сопровождающемуся с дребезжаньемТале мардеж годым ведраже (тӱньык олмеш шындыме) куп-коп волен возын. И. Ломберский. Во время сильного ветра ведро, устроённое вместо трубы, упало с дребезжаньем.
-
35 КУП БОПРТИ
КУП "Брестское областное предприятие регистрации и технической инвентаризации"
коммунальное унитарное предприятие "Брестское областное предприятие регистрации и технической инвентаризации"
Communal Unitary Enterprise “Brest Regional Enterprise for Registration and Technical Inventory”Дополнительный универсальный русско-английский словарь > КУП БОПРТИ
-
36 купівля
жbuying, purchasingкупівля акцій — purchase of shares, share purchase
купівля в кредит — installment buying, purchase on credit, credit purchase
купівля за готівку — spot buying, cash purchase
-
37 купівля-продаж
жbuying and selling, purchase and saleкупівля-продаж в розстрочку — hire-purchase, instalment trade
купівля-продаж на біржі — exchange purchase, purchase at an exchange
-
38 куп-коп
подр. сл. – подражание звуку удара о что-л., сопровождающемуся с дребезжаньем. Тале мардеж годым ведраже (тӱньык олмеш шындыме) куп-коп волен возын. И. Ломберский. Во время сильного ветра ведро, устроённое вместо трубы, упало с дребезжаньем.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > куп-коп
-
39 купівельна ціна
-
40 купівля
achat, purchase, buying
См. также в других словарях:
КУП — камера универсальная пропарочная КУП книга учёта преступлений КУП коммунальное унитарное предприятие организация Пример использования КУП «Казметрострой» КУП … Словарь сокращений и аббревиатур
КУП — муж. растение купень, купена, Polygonatum offic. кровавник, воронец, сындрик, волчья трава, волчьи глазки, вороновы глазки, сорочьи ягоды. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
куп — сущ., кол во синонимов: 3 • волчьи глазки (3) • купень (3) • растение (4422) Сл … Словарь синонимов
куп — * coupe f. 1. Профильный разрез. Прорезь, разрез; род чертежа, представляющего внутренную кладку стен и внутреннее украшение покоев. ♦ Coupe des pierres, теска камней по правилам Геометрии. Сл. архит. 1772. 2. Разделение, расположение сочинения,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёр — а, м. coupeur m. един. Виноградарь, сборщик винограда. Как скоро винопродавцы или куперы сие брожение <вина> приметят, то тотчас к разным прибегают хитростям. ТВЭО 1 137 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёна — (растение) … Словарь употребления буквы Ё
куп — (купыр, купхэр) группа ЦIыф зэхэхьэгъэ заул Зы купэу зэхэхьагъ Купыр бэрэ зэхэсыгъ Куп дэгъу А купым ар ишIыкI, ащ нахьыкIи къыкъокIын. (ЩыртI.) … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
КУП НАН Украины — КУП КУП НАН Украины Киевский университет права Национальной академии наук Украины укр.: КУП НАН України, Київський університет права НАН України с 1995 ранее: Институт государства и права им. В. М. Корецкого НАН Украины… … Словарь сокращений и аббревиатур
куп де тур — coup +de+ tour. окказ., шутл. Должно означать работа мастера . Мне неизвестно такое словосочетание во фр. яз. Громила профессионально берется за дело: пытается ломиком выломить монетоприемник <телефона автомата>, оторвать плоскогубцами… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
купёр де бурс — * coupeur des bources. Вор карманник. Ах, что за фигуры! воскликнула Марья Михайловна. Если бы не фет и не Старик Кедров, я подумала, что попали в западню, chez coupeurs de bources. Ольга N. Не одного поля ягоды. // РВ 1868 8 499 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
куп етэ плэн — * la coupe était pleine. Чаша переполнена. Употр. в знач.: дело становится нетерпимым; терпения больше не хватает. С переменою министерства ожидают и перемену цензуры. А жаль .. la coupe était pleine. Бируков и Красовский невтерпеж были глупы и… … Исторический словарь галлицизмов русского языка