-
101 фига
Iсм. фиг••II( дерево) fico м.* * *ж.1) ( плод и дерево) fico m2) разг. ( кукиш)••фи́га(у) с маслом! — un corno!; marameo!; col cavolo!
запачкал - теперь фи́га отчистишь! — adesso come l'hai sporcato col corno ti va via!
до фи́га́ нар. сниж. — ce n'è a palate
фи́га тебе! — col cavolo!
пошёл на́ фи́га! — vaffan! вульг.; va' a farti friggere!
ни фи́га́ себе! — ostia!; ammazza! сниж.
глядеть / смотреть в книгу и видеть фи́гу — leggere e non capirci un accidente
* * *ngener. fico -
102 фиг
м. груб. прост.( кукиш) higa fпоказа́ть фигу — dar la higa
Отда́й кни́жку! - фигФиг тебе́! — ¡Devuélveme el libro! ¡I un pijo!
••фиг (с) два груб. — nanay, ni por asomo, ni hablar
ни фига́ — nada, ni jota, ni una pizca
иди (ты) на́ фиг — vete a la porra (a freír espárragos)
до фига́ — hasta los topes, un llenazo, de bote en bote
фиг с тобо́й (с ним) — vete (váyase usted) a paseo; ¡anda (mira, vamos), rico!; ¡anda (vamos) hombre!
ни фига́ себе́! — ¡atiza!, ¡caramba!, ¡caray!, ¡hombre!
ему́ всё по́ фигу — pasa de todo, le importa todo un bledo
получи́ть фигу (с ма́слом) прост. — quedar ni piante ni mamante, no recibir (no dar) ni un perro chico
гляде́ть (смотре́ть) в кни́гу, а ви́деть фигу — estar (quedarse) a buenas noches (a oscuras)
-
103 фига
-
104 фига
-
105 дуля
-
106 подносить
поднести1) (вверх) підносити, піднести, підіймати, підняти. См. Поднимать, Возносить. [Таке важке, що не піднесу (не підійму). Явдоха піднесла хустку до очей і зідхнула (Кониськ.)];2) (неся приближать к чему-л.) підносити, піднести кого, що до кого, до чого. [Піднесли дитину до матери. Піднеси до світу, тут не видно];3) (приносить) підносити, (редко підношувати, доношати = поднашивать), піднести, надносити, наднести. [Йому піднесено корону, і як піднесли, він одіпхнув її (Куліш)];4) (нести некот. время, помогая кому-л.) надносити, наднести що кому. -нести подарок, в подарок кому что - піднести подарунок кому, у подарунок кому що. -носить, -нести кому бумаги для подписи, ходатайство - підносити, піднести кому папери на підпис, прохання. -нести кукиш - піднести дулю кому. -носить кирпич, известь - підносити цеглу, вапно (вапну);4) -сить кому (угощать) - підносити, піднести кому, частувати, почастувати кого чим. Срв. Угощать, Потчевать. [Варенухи по кухлику їй піднесли (Котл.). Підніс йому чаю (Квітка)]. Чужим добром -сить ведром (погов.) - добре чужими пирогами свого батька поминати. Поднесённый - піднесений.* * *несов.; сов. - поднест`ипідно́сити, піднести́ и попідно́сити; ( кому что - угощать) частува́ти, почастува́ти (кого чим) -
107 показывать
показать1) показувати, показати, указувати, указати; (проявлять) виказувати, виказати, являти, явити, появляти, появити, виявляти, виявити, знак подавати, (о мн.) повиказувати, повиявляти и т. д. кого, що, на кого, на що. [Покажи палець, а він і руку просить. Появив себе нездатним до роботи. Подає жінці знак, що сердиться на неї]. -вать дорогу - показувати дорогу. -зать рукою (глазами) на что - показати (скинути) рукою (очима) на що. -зать пример - призвід показати (дати). [Сусідчин хлопець показав мені призвід красти]. -зать хороший пример - подати добрий приклад; показати добру дорогу. -вать вид - удавати, удати, в знаки давати, ознаку давати, дати. [Удав, ніби не розібрав. Удав, що заснув. Дівчата сходяться у гурт, дають ознаку, буцім кого переховують (Мирн.)]. А он и виду не -вает - а він і в знаки (і знаку) не дасть. -вать себя чем, каким - являти, явити себе чим, яким; (притворно) удавати, удати з себе що. [Він явив себе надзвичайно вражливим. Він удавав з себе знавця]. Не -вай людям слёз - не показуй людям сльози (Шевч.). Не -вай другим своих мыслей - не виявляй иншим своїх думок. -зать себя кому - показати себе; датися в знаки. [Я ще тобі себе покажу, знатимеш! Далися тобі в знаки]. -вать кого в наилучшем свете - виявляти, виявити кого в найкращому світлі. Ваши глаза -ют ваши чувства - ваші очі виявляють ваші почуття. Речь твоя -ет воспитанность - річ твоя являє виховання (Куліш). -зать выражением лица - виявити виразом обличчя; ознаймити лицем. -зывать кукиш - дулю давати (показувати, тикати, сукати), дати. -зывать язык - язика солопити. -зывать голое тело сквозь прорехи - тілом світити. Он к нам и носа (глаз) не -ет - він до нас і носа (очей) не появляє (являє), носа не потикає. И глаз не -вай - і очей (очу) не являй. Хоть бы глаза когда -зал - хоч-би очі коли появив. Ей его и не -вай - їй його ні на очі. И носа из избы не -вает - і носа з хати не витикає (не виткне). И носа к ним -зать нельзя - і носа до їх поткнути не можна. -вать пальцем на кого - пальцем витикати кого [Вороженьки поглядають, пальцями нас витикають]. -вать на кого рукою - скидати на кого рукою. -зать чудо всему свету - явити чудо всьому світові. -зать свою силу - явити свою силу. -зать свои намерения - виявити свої заміри. -зывать печаль - виявляти (появляти) сум, журбу. -зать воочию - дати на явку, поставити в очу, показати в світ ока. [Покажемо в світ ока доблесть нашого люду (Куліш)]. -зать кому что (научить кого чему) - показати кому що; дати науку кому чим. [Покажіть мені раз, як робити, а вдруге я й сам зумію. Пани своїми усобицями давали науку, як своєї правди доказати (Куліш)];2) (свидетельствовать) свідкувати, свідчити, посвідчати, посвідчити, виявляти, виявити на кого, доказувати, доказати, виказувати, виказати, доводити, довести на (проти) кого. [Свідки посвідчили, як була справа, мене й пущено на волю. Ніхто не виявив на його. Як-же мені доводити батькові проти дітей (Мирн.)]. Показываемый - показуваний, виказуваний, появляний, виявляний. Показанный - показаний; указаний; виказаний.* * *несов.; сов. - показ`ать1) пока́зувати, показа́ти; ( являть) явля́ти, яви́ти; (проявлять, обнаруживать) виявля́ти, ви́явити, появля́ти, появи́ти2) юр. пока́зувати, показа́ти; ( о свидетеле) сві́дчити, посві́дчити -
108 фига
1) бот. фі́га, смоко́вниця, смоківни́ця, інжи́р2) ( кукиш) ду́ля, фі́га; шутл. моско́вська буру́лькаполучи́ть фи́гу [с ма́слом] — ду́лю з'ї́сти, о́близня пійма́ти (спійма́ти, з'ї́сти, вхопи́ти, діста́ти, скуштува́ти)
-
109 Копушка
I. см. Копёнка.II. Копушка -1) (пинок) копан (-на);2) (кукиш) дуля;3) см. Копотун. -
110 дуля
-
111 фига
-
112 дуля
ж. прост.( кукиш) fig ( a gesture of contempt) -
113 фиг
м. прост.1) ( кукиш) fig ( gesture of contempt)2) в знач. нареч. (никак, ни за что) like hell; don't even think of (+ ger)его́ фиг обма́нешь! — like hell you can cheat him!
••фиг его́ зна́ет! — who knows!; (I'll be) damned if I know
фиг тебе́!, фига с два! — 1) ( выражает отказ сделать или дать что-л) like hell I will!, nuts to you! амер. 2) ( выражает отрицание) not bloody likely!
до фига́ — a helluva lot (of) sl
иди́ / пошёл на́ фиг! — go fly a kite!, get lost!; get stuffed! sl
ну́ его́ на́ фиг! — the hell with him!
како́го фига, на́ фиг, на кой фиг...? — what / why the hell...?
на́ фиг мне э́то на́до / сдало́сь? — what the hell do I need it for?
не́ фига (+ инф.) — there's no bloody need (+ ger)
ни фига́! — 1) ( ничего) not a bloody thing! 2) (нет, ничего подобного) not bloody likely!
ни фига́ себе́ — 1) как межд. (ого, вот это да) oh my!; wow!; holy cow / mackerel / smoke! sl; geez, gee whiz! амер. sl 2) перед сущ. ( с выражением восхищения) oh my, what a... 3) перед сущ. (с выражением возмущения, недоверия)
ни фига́ себе́ профе́ссор - да он и в институ́те-то не учи́лся! — a professor, indeed - he hasn't even gone to college!
ни фига́ себе́ до́мик! — oh my, what a house!; isn't that a house!
оди́н фиг — it makes no difference
ему́ э́то
по́ фигу — he doesn't give / care a fig / damn about it -
114 фига
-
115 фига
-
116 инжир
figs имя существительное: -
117 наряд
attire имя существительное: -
118 настроение
-
119 фига
-
120 смоковница
fig tree имя существительное:
См. также в других словарях:
кукиш — поднести кукиш... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кукиш фига, дуля, комбинация (из пяти пальцев), накося (выкуси); комбинация из трех пальцев, фига с маслом, шиш, фигушка … Словарь синонимов
кукиш — Кукиш с маслом (простореч.) о безрезультатном исходе какого н. дела, просьбы. Кукиш с маслом он тебе подаст! Кукиш в кармане (держать, показывать; простореч.) о трусливой угрозе. Показал кукиш в кармане … Фразеологический словарь русского языка
КУКИШ — КУКИШ, кукиша, муж. (разг.). Сложенная в кулак рука с большим пальцем, просунутым между указательным и средним, показываемая кому нибудь для выражения насмешки, презрения. ❖ Кукиш с маслом (прост.) о безрезультатном исходе какого нибудь дела,… … Толковый словарь Ушакова
КУКИШ — КУКИШ, см. кука. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
кукиш — КУКИШ, разг. сниж. шиш, разг. сниж. фига … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
КУКИШ — КУКИШ, а, муж. (разг.). Кулак с большим пальцем, просунутым между указательным и средним в знак презрения, издёвки. Показать кому н. к. К. в кармане (о трусливом, робком выражении несогласия или угрозы). К. с маслом получить (ничего не получить) … Толковый словарь Ожегова
КУКИШ — Казать кукиш в рукавице кому. Народн. То же, что показывать кукиш в кармане. ДП, 224. Кукиш в кармане. Прост. Презр. О трусливой, обычно не высказанной угрозе, возражении кому л. или несогласии с кем л. Ф 1, 271; Мокиенко, Никитина 2003, 181.… … Большой словарь русских поговорок
Кукиш — Классический «шиш» («кукиш», «дуля», «фига») Шиш, также кукиш, дуля, фига фигура, выполненная с помощью пальцев одной руки (сложенная в кулак рука с большим пальцем, просунутым между указательным и средним). Этот жест используется людьми в… … Википедия
кукиш — см.: Кишка кишке кукиш кажет … Словарь русского арго
кукиш — КУКИШ, а, м Разг. Выражение презрительного отказа, издевки, насмешки и т.п. в грубом жесте, представляющем собой сложенную в кулак кисть руки с большим пальцем, просунутым между указательным и средним пальцами; Син.: Разг. шиш, Разг. фига, Разг.… … Толковый словарь русских существительных
КУКИШ — Если во сне вам в качестве исчерпывающего аргумента демонстрируют комбинацию из трех пальцев – стало быть, наяву надежды, возложенные вами на влиятельное лицо, не оправдаются и вы останетесь, как и были, ни с чем. Показывать кому то свой… … Сонник Мельникова