-
1 демократизація управління економікою
Українсько-англійський юридичний словник > демократизація управління економікою
-
2 мати під опікою
( когось) be in charge -
3 перебування під опікою
Українсько-англійський юридичний словник > перебування під опікою
-
4 перебувати під опікою
( когось) be in chargeУкраїнсько-англійський юридичний словник > перебувати під опікою
-
5 країна з орієнтованою на ринок економікою
Українсько-англійський словник > країна з орієнтованою на ринок економікою
-
6 країна з перехідною економікою
country in transition; transition country; economy in transition; emerging marketУкраїнсько-англійський словник > країна з перехідною економікою
-
7 країна з плановою економікою
centrally planned economy; planned economyУкраїнсько-англійський словник > країна з плановою економікою
-
8 країна з ринковою економікою
market economy; market-oriented economyУкраїнсько-англійський словник > країна з ринковою економікою
-
9 нехтування технікою безпеки
Українсько-англійський словник > нехтування технікою безпеки
-
10 Центр співробітництва з європейськими країнами з перехідною економікою
[ЦЄКР] Centre for Cooperation with the European Economies in Transition [OECD]Українсько-англійський словник > Центр співробітництва з європейськими країнами з перехідною економікою
-
11 малоліття
с1) ( дитячий вік) infancy; ( неповноліття) nonage, minority2) ( перебування під опікою) pupillage -
12 напилення
-
13 оволодівати
= оволодіти1) ( захоплювати) to capture, to take possession ( hold) (of)2) ( про почуття) to seize, to overcomeоволодівати собою — to regain self-control, to get control of oneself
3) ( майстерністю в якійсь галузі) to master, to gain proficiency inоволодівати технікою — to master technics, to master technique
-
14 опіка
жguardianship, wardship, custody, trusteeship; іст. tutelage; дріб'язковабути під опікою — to be in ward (to)
-
15 охоплений
enveloped; seized; included, spannedохоплений повстанням — up in arms, in revolt
-
16 техніка
ж1) ( сфера діяльності) engineering, technology; ( технічні науки) technicsелектронна техніка — electronic technology ( engineering), electronics
сучасна техніка — modern (current, high) technology
2) ( технічні засоби) equipment, machinery, machines, facilities, technical devicesобчислювальна техніка — computers, computer hardware, computing machinery
3) (методика, засоби) technique, procedureтехніка безпеки — industrial safety rules, labour safety standards, accident prevention
техніка моделювання — modeling technique, simulation technique
володіти технікою — to master the art, to master technics
-
17 нові ринки
emerging markets (країни з переходной економікою і т. ін.) -
18 ринки, що розвиваються
( країн із перехідною економікою) emerging markets
См. также в других словарях:
-кою — суффикс; = кой Формообразовательная единица, выделяющаяся в наречиях с экспрессивным ласкательным значением (сторонкою и разг. сторонкой и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
-кою и -кой — суффикс 1. Формообразовательная единица, выделяющаяся в наречиях с экспрессивным ласкательным значением (сторонкою и разг. сторонкой и т.п.) Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кою — 1. Күпләп төшерү, арыну, арындыру (яфрак, чәчәк, каурый, йон, җимеш, орлык һ. б. ш. тур.). Мул итеп тарату, сибү, чәчү 2. Сыек әйберне бушату, агызу 3. Вату, ваклап төшерү тәрәзәне к. 4. Икенче бер елгага яки күлгә, диңгезгә килеп кушылу, агып… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
В кою пору — Сиб., Ср. Урал. 1. Когда, в какое время? 2. Очень быстро. 3. Очень редко, иногда. СРНГ 30, 29, 32 … Большой словарь русских поговорок
Не (ни) в кою пору — 1. Новг. Спустя много времени. СРНГ 21, 213. 2. Новг. Когда нибудь; когда то. СРНГ 21, 213. 3. Вят. Очень скоро. СРНГ 21, 213. 4. Сиб., Ср. Урал., Прикам. Очень быстро, тотчас. ФСС, 147; СРГСУ 2, 194; СГПО, 487 … Большой словарь русских поговорок
-коить — кою в покоить, у с покоить, покой; от чити (ср. почить), лат. qniēs спокойствие , quiēscō отдыхаю и т. д.; см. Бернекер 1, 166. Ср. почить … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
передпокій — кою, ч. 1) Те саме, що пере/дня (див. передній 1)). 2) Кімната, в якій відвідувачі чекають прийому; приймальна. 3) Кімната для челяді; лакейська … Український тлумачний словник
накоїти — кою, коїш, Пт. Зробити щось погане, щось варте осуду … Словник лемківскої говірки
покій — кою, ч. Пр. 1. Спокій. Дай мі покій, не заваджай мі! 2. Кімната. тім покою буде мешкала моя сестра … Словник лемківскої говірки
предпокій — кою, ч. Пр. Передпокій, гостина … Словник лемківскої говірки
упокій — кою, ч. Св. Спокій, спочинок після смерті … Словник лемківскої говірки