-
1 корабль
корабль м το πλοίο, το καράβι военный \корабль το πολεμικό πλοίο* * *мτο πλοίο, το καράβιвое́нный кора́бль — το πολεμικό πλοίο
-
2 корабль
корабл||ьм1. τό πλοΐο[ν], τό σκάφος, τό ἀτμόπλοιο[ν], τό βαπόρι/ τό ἰστιοφό-ρον (парусное судно):военный \корабль τό πολεμικό πλοίο· линейный \корабль см. линкор· флагманский \корабль ἡ ναυαρχίδα [-ίς]· садиться на \корабль μπαρκάρω, ἐπιβιβάζομαι, μπαίνω στό πλοίο·2. архит. ὁ νάρθηξ· ◊ сжечь свой \корабльй τά παίζω ὅλα γιά ὀλα -
3 корабль
-α α. καράβι, πλοίο•линейный - βλ. линкор военный корабль πολεμικό πλοίο•
купеческий корабль εμπορικό πλοίο•
садиться на корабль επιβιβάζομαι στο πλοίο.
|| νάρθηκας εκκλησίας.εκφρ.воздушный корабль – αερόπλοιο, αεροσκάφος•сжигать (сжечь) свои -и – καίω την κάπα μου η το το καλύβι μου (βλάπτω τον ίδιο τον εαυτό μου). -
4 корабль
το πλοίο, το σκάφος, το καράβιвоздушный - το αεροσκάφος, το αεροπλάνοРусско-греческий словарь научных и технических терминов > корабль
-
5 корабль
[καράμπλ'] ουσ. α πλοίο -
6 корабль
[καράμπλ'] ουσ α πλοίο -
7 спускать
-
8 топить
I топить Ι (обогревать) θερμαίνω, ζεσταίνω; \топить печь ανάβω θερμάστρα (или σόμπα) II топить II (в воде) βουλιάζω, βυθίζω· καταποντίζω (корабль)* * *I( обогревать) θερμαίνω, ζεσταίνωIIтопи́ть печь — ανάβω θερμάστρα ( или σόμπα)
-
9 запускать
I. 1. (механизм) ξεκινώ, εκκινώ 2. (схему или цепь) βάζω εμπρός το κύκλωμα 3. (космический корабль, спутник) εκτοξεύω. II. 1. (довести до состояния упадка) εγκαταλείπω, παραμελώ, παρατώ 2. с-х. (перестать обрабатывать землю) αφήνω χέρσα τη γήРусско-греческий словарь научных и технических терминов > запускать
-
10 флагман
1. (командующий крупным соединением военных кораблей) о στό-λαρχοςο αρχηγός του στόλου, ο ναύαρχος2. (корабль) η ναυαρχίς/ναυαρχίδα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > флагман
-
11 юг
ο νότ/οςкорабль держит курс на - το πλοίο κατευθύνεται προς το - о с - а από το - οРусско-греческий словарь научных и технических терминов > юг
-
12 космический
космический κοσμικός* \космическийое пространство το διαπλανητικό διάστημα* \космический корабль το διαστημόπλοιο \космическийая станция ο διαπλανητικός σταθμός* * *косми́ческое простра́нство — το διαπλανητικό διάστημα
косми́ческий кора́бль — το διαστημόπλοιο
косми́ческая ста́нция — ο διαπλανητικός σταθμός
-
13 дно
дн||ос ὁ πάτος, ὁ πυθμήν, ὁ πυθμέ·.№> с ὁ πυθμένας, ὁ πυθμήν, ὁ βυθός, ὁ π?'θ.:\дно моря ὁ βυθός (или ὁ πυθμένας) "№ασσας· \дно реки ἡ κοίτη τοῦ πο-™Μ· „. бутылки (бочки) ὁ πάτος τοῦ ^«κώιοῦ (τοῦ βαρελιού)· \дно колодца ὁ ὑμένας χοθ πηγαδιοῦ· с двойным \дном οἰπατος, μέ δυό πυθμένες· опрокинуть ?еР· \дном ἀναποδογυρίζω· ◊ золотое \дно ™.№»ωρυχεῖο, ὁ θησαυρός· пить до №Щщ ὡς τόν πάτο· идти ко дну βου-^Щ πηγαίνω στον πάτο, βυθίζομαι· пустить корабль ко дну́ βουλιάζω τό ΚΕ-ραΡν перевернуть все вверх \дном ἀνα· °?Ρίζω τά πάντα, τά κάνω ἄνω κάτω. -
14 затоплять
затоплятьнесов1. (покрывать водой) πλημμυρίζω, κατακλύζω·2. (потопить) βυθίζω:\затоплять корабль βυθίζω τό σκάφος, βουλιάζω τό καράβι. -
15 космический
космическ||ийприл κοσμικός:\космическийая ракета ὁ κοσμικός πύραυλος· \космическийие лучи οἱ κοσμικές ἀκτίνες· \космический корабль τό διαστημόπλοιον \космический полет ἡ πτήση στό διάοτημα. -
16 линейный
линейн||ыйприл в разн. знач. γραμμικός, ὁ τῆς γραμμῆς· ◊ \линейныйые меры τά γραμμικά μέτρα· \линейный корабль см. линкор. -
17 линкор
линкор^и (линейный корабль) воен.-мор. τό θωρηκτό μάχης. -
18 оснащать
оснащ||атьнесов1. ἐξαρτύω, ἀρματώνω (корабль)/ ἐξοπλίζω, ἐφοπλίζω (армию)·2. тех. ἐφοδιάζω, ἐξοπλίζω, ἐφοπλίζω. -
19 снарядить
снарядитьсов, снаряжать несов ἐφοδιάζω, ἐξαρτίζω, ἐξαρτύω, ἐτοιμάζω/ ἀρματώνω (корабль, флот). -
20 снимать
сниматьнесов1. βγάζω, ἀφαιρώ; \снимать шля́пу βγάζω τό καπέλλο· \снимать чулки ξε-καλτσώνομαι· \снимать ботинки ξεπαπουτσώνο-μαι· \снимать платье βγάζω τό φόρεμα μου· \снимать засо́в ξεμανταλώνω· \снимать пену παίρνω τόν ἀφρό, ξαψρίζω· \снимать сли́вки βγάζω τήν κρέμα, παίρνω τό καΐμάκν \снимать корабль с мели βγάζω (или τραβώ) τό καράβι ἀπό τήν ξέρα·2. (урожай и т. ἡ.) σοδιάζω, μαζεύω, συγκομίζω·3. (воспроизводить, скопировать):\снимать копию παίρνω (или βγάζω) ἀντίγραφο· \снимать мерку с кого-л., с чего-л. παίρνω τά μέτρα·4. (делать снимки) φωτογραφώ, φωτογραφίζω, βγάζω κάποιον φωτογραφία:\снимать фильм γυρίζω ταινία·5. (нанимать\сниматьо квартире и т. ἡ.) μισθώνω, (έ)νοικιάζω·6. (отменять) λύνω, αίρω:\снимать осаду λύνω τήν πολιορκία· \снимать блокаду αίρω τόν ἀποκλεισμό· \снимать арест с чего́-л. αίρω τήν κατάσχεση· \снимать вопрос с повестки дня ἀποσύρω τό ζήτημα ἀπ' τήν ἡμερήσια διάταξη· \снимать свое предложение ἀποσύρω τήν πρόταση μου·7. (освобождать, лишать) ἀπολύω, παύω:\снимать с работы παύω ἀπ' τή δουλειά, ἀπολύω ἀπ' τή δουλειά· ◊ \снимать с учета διαγράφω κάποιον· с себя ответственность ἀπαλλάσσομαι ἀπ' τήν εὐθύνη· \снимать с кого-л. показания юр. ἀνακρίνω κάποιον, παίρνω κατάθεση· как рукой сняло́ разг πέρασε ὁλότελα.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
корабль — парусное или гребное судно (1): О вѣтрѣ, вѣтрило! ... Мало ли ти бяшетъ горѣ подъ облакы вѣяти, лелѣючи корабли на синѣ морѣ? 38. И инии приидошя корабли отъ Тиверияды близъ мѣста, идеже ѣшя хлѣбы, хвалу въздавъшю господу. Остр. ев., 16 об. (1056 … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
КОРАБЛЬ — муж. (короб?) вообще, большое парусное морское судно: | трехмачтовое мореходное торговое и промысловое судно; | военное, боевое трехмачтовое судно, о двух и о трех палубах, с 70 до 130 пушками. Фрегат также трехмачтовый (и корвет), но с одною… … Толковый словарь Даля
КОРАБЛЬ — (Ship) термин, употребляющийся преимущественно по отношению военного корабля (суда военного флота), говорят военные К. Кроме того, термин К. сохранился в наименованиях теоретических и научных дисциплин: теория К., корабельная архитектура,… … Морской словарь
КОРАБЛЬ — КОРАБЛЬ, корабля, муж. 1. Большое морское парусное судно. На горизонте показался трех мачтовый корабль. || Большое судно, пароход (спец.). Портовые сборы с кораблей. || Судно военного флота (воен.). Линейный корабль. 2. Центральная часть… … Толковый словарь Ушакова
корабль — сжечь свои корабли. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. корабль вертолетоносец, бригантина, двухмачтовик, судно, тендер, корвет, авианосец, эсминец, брандер, лидер,… … Словарь синонимов
КОРАБЛЬ — (от греческого karabos), то же, что судно. В современном русском языке кораблем называются военные суда. Воздушный корабль крупный самолет, дирижабль; космический корабль пилотируемый космический аппарат … Современная энциклопедия
КОРАБЛЬ — (от греч. karabos) то же, что судно. В парусном флоте корабль трех и более мачтовое судно с полным парусным вооружением. В современном русском языке кораблями называются военные суда (см. Корабль военный). Иногда воздушным кораблем называется… … Большой Энциклопедический словарь
Корабль — (от греческого karabos), то же, что судно. В современном русском языке кораблем называются военные суда. Воздушный корабль крупный самолет, дирижабль; космический корабль пилотируемый космический аппарат. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
КОРАБЛЬ — «КОРАБЛЬ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1988, цв., 145 мин. Притча. «Мне кажется, что все в прошлом. мне кажется, что я не тот, который я сейчас...» этими словами героя, который совершит затем неудачную попытку самоубийства, можно и дать оценку группе… … Энциклопедия кино
КОРАБЛЬ — в архитектуре то же, что неф … Большой Энциклопедический словарь
Корабль — (иноск.) кругъ, согласъ община хлыстовъ. Ср. Приближался день, когда въ Луковицкомъ кораблѣ надлежало быть собору «вѣрныхъ праведныхъ». Мельниковъ. На горахъ. 3, 3. Ср. Узнавши теперь, что вы богаты, она, надо полагать, станетъ у васъ денегъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)