-
81 laivatarvikkeet (pl.)
судовое оборудование, корабельное оборудование, ~ (pl.) судовое имущество, корабельное имущество -
82 laivayhteys
yks.nom. laivayhteys; yks.gen. laivayhteyden; yks.part. laivayhteyttä; yks.ill. laivayhteyteen; mon.gen. laivayhteyksien; mon.part. laivayhteyksiä; mon.ill. laivayhteyksiinlaivayhteys пароходное сообщение, корабельное сообщение, судоходство, водное сообщение, сообщение водным путем
пароходное сообщение, корабельное сообщение, судоходство, водное сообщение, сообщение водным путем -
83 Musterrolle
сущ.1) общ. корабельное расписание3) юр. командный список, судовая роль (документ, в котором даются сведения о грузе и экипаже судна)4) коммер. судовая роль (документ)5) экон. список образцов6) текст. ролик для образования узора9) судостр. список судового экипажа -
84 Schiffszubehör
сущ.1) воен. корабельное имущество, корабельное оборудование2) судостр. судовое снабжение, судовое снаряжение -
85 lodní
• военно-морской• корабельная• корабельное• корабельную• корабельные• корабельный• морской• судовая• судовое• судовой• судовую• судовые* * * -
86 laivatarvikkeet
1) судовое имущество, корабельное имущество2) судовое оборудование, корабельное оборудование, -
87 blower
ˈbləuə сущ.
1) тот, кто дует;
тот, что раздувает (мехи) ;
то, откуда дует или что дует O hunter, and O blower of the horn. ≈ О охотник, о дудец в рог!
2) кит
3) вентилятор и любое устройство для создания тока воздуха;
воздухозаборник;
турбокомпрессор( в реактивных двигателях)
4) мор. корабельное переговорное устройство (в виде трубы с раструбом) ;
переносно возникло значение разг. телефон
5) горн. свищ в породе, дающий выход рудному газу, свищ в толще ледника, через который выходит газ;
свист выходящего через свищ газа
6) амер. хвастунтрубач кит (американизм) хвастун (разговорное) телефон (разговорное) трепач( грубое) девка, проститутка( техническое) вентилятор (техническое) воздуходувка (геология) трещина, через которую выделяется газ цветущее растениеblower тех. воздуходувка;
вентилятор ~ разг. громкоговоритель ~ кит ~ разг. телефон ~ тот, кто дует;
тот, что раздувает (мехи и т. п.) ~ трубач ~ амер. хвастун ~ горн. щель, через которую выделяется газ -
88 marine
məˈri:n
1. сущ.
1) уст. а) побережье, прибрежная полоса, поселение б) морская прогулка
2) государственный морской флот( обык. торговый, тж. mercantile marine) Syn: shipping, fleet I, navy
3) (Marine) (в ряде континентальных стран: во Франции, например) адмиралтейство, морское министерство;
(ср. в Великобритании Admiralty)
4) а) уст. моряк, матрос б) солдат морской пехоты ∙ the marines ≈ морская пехота Royal Marines ≈ Королевская Морская пехота( военные, служащие на кораблях Ее Величества) dead marine ≈ пустая бутылка Syn: sailor, mariner
5) живоп. марина, морской пейзаж Syn: seascape ∙ Tell that to the marines! Tell that to the horse-marines! ≈ Ну, рассказывай тоже! Хватит заливать!
2. прил.
1) морской (принадлежащий, относящийся к морю, морскому миру) marine life/plants/animals ≈ морская жизнь, морские растения/животные Syn: sea, maritime
2) худож. маринист (тж. marine painter)
3) морской, флотский( о солдатах, военных частях и т. п.)
4) судовой, корабельный( о снастях, принадлежностях, приборах и т. п.) marine stores Syn: ship
1. n
1) флот, merchant ~, mercantile ~ торговый флот;
2) моряк, the ~s морская пехота;
tell that to the ~s ври больше!, рассказывай сказки!;
2. a
1) морской;
2) флотский marine военно-морской ~ корабельный ~ морской ~ жив. морской пейзаж, марина;
tell that to the marines! = tell that to the horse-marines! ~ морской флот ~ солдат морской пехоты;
the marines морская пехота ~ судовой ~ stores подержанные корабельные принадлежности ~ stores судовые припасы store: ~ pl запасы, припасы;
имущество;
marine stores старое корабельное имущество ~ солдат морской пехоты;
the marines морская пехота mercantile ~ торговый флот mercantile: ~ торговый;
коммерческий;
mercantile law торговое законодательство;
mercantile marine торговый флот merchant ~ торговый флот ~ жив. морской пейзаж, марина;
tell that to the marines! = tell that to the horse-marines! ~ жив. морской пейзаж, марина;
tell that to the marines! = tell that to the horse-marines! -
89 store
1. [stɔ:] n1. 1) запас, резервstore of food [of wines] - запас провизии [вин]
in store - а) про запас; to lay in stores /a store/ of smth. (for the winter) - запасать что-л., делать запасы чего-л. (на зиму); to have [to keep] smth. in store - иметь [держать] что-л. про запас /наготове/; б) на будущее; в будущем; what is in store for me? - что ждёт меня впереди /в будущем/?
to be /to have, to hold/ in store for smb. - предназначаться для кого-л.; готовить /сулить/ кому-л. в будущем
I little thought of the calamity which was in store for us - я и не подозревал о беде, которая нам грозила
2) изобилие, большое количествоstores of learning - обширность знаний, эрудиция
he exhausted his store of vile epithets - он истощил свой (богатый) запас грязных ругательств
2. pl запасы, припасы; имущество, материальные средства3. склад, пакгауз4. преим. амер. магазинstore goods - товары, продающиеся или купленные в магазине
to patronize a store - быть постоянным покупателем какого-л. магазина
5. (the Stores; сокр. от Army and Navy Stores) большой лондонский универмаг6. значение, важностьto set (great /high, much/) store by /редк. (up)on/ - придавать (большое) значение (чему-л.); (высоко) ценить (что-л.)
to set no store by - не придавать значения (чему-л.); не ценить (что-л.)
to set little /no great/ store by - не придавать большого значения (чему-л.); мало ценить (что-л.)
my wife, too, sets great store on the boys being at home - моя жена также считает очень важным, чтобы мальчики жили дома
7. амер. сл. контора, офис8. вчт. запоминающее устройство, накопитель2. [stɔ:] v♢
store is no sore - посл. запас не беда; чем больше, тем лучше; ≅ кашу маслом не испортишь1. снабжать; наполнятьto store one's memory with facts [information] - обогатить память фактами [информацией]
his mind is stored with knowledge /with facts/ - он много знает
don't store your mind with trivial - не забивай себе голову /мозги/ пустяками
the gallery is richly stored with Old Masters - в галерее широко представлены картины старых мастеров
2. хранить, сохранять (тж. store away)to store away plants from frost - уберечь растения от мороза, убрать растения на зиму
facts stored away in the memory - факты, хранимые в памяти
survival rations are stored away in waterproof boxes - аварийные пайки хранятся в водонепроницаемых ящиках
3. запасать, откладывать, накапливать (тж. store up)to store up bitterness [resentment, hatred] - копить горечь [обиды, ненависть]
she stored what little she could save - она откладывала то (немногое), что могла сэкономить
an organism that stores DDT - организм, накапливающий ДДТ
4. отдавать на хранение, хранить на складе5. вмещатьhow much energy can this battery store? - какова ёмкость этой батареи?
-
90 Marinegeschütz
-
91 Rolle
f =, -nvorgeschobene Rolle — воен. танковый трал4) кул. трубочка (с кремом и т. п.)5) уст. свиток; список; мор. роль ( список личного состава)6) мор. боевое ( корабельное) расписаниеdas spielt keine Rolle — это не имеет значения, это не играет роли, это несущественноeine doppelte Rolle spielen — играть двойную роль; иметь двоякое значение; вести двойную игру; двурушничатьer hat seine Rolle gut gespielt — он хорошо сыграл свою роль; он хорошо справился со своей задачейdie Rollen vertäuschen — перен. поменяться ролямиsich (D) in einer Rolle gefallen — перен. избрать себе какую-л. роль, разыгрывать ( строить из себя) кого-л.sich (D) in der Rolle eines Zuschauers gefallen — довольствоваться ролью наблюдателя, оставаться в сторонеer hat seine Rolle ausgespielt — его песенка спетаaus der Rolle fallen — выйти из роли, сбиться с тонаsich in die Rolle eines anderen versetzen — представить себя на месте другого, поставить себя на место другогоein Drama mit verteilten Rollen lesen — читать пьесу по ролям8) кувырок ( гимнастика); ав. бочка, переворот через крыло9) горн. скат, рудоспуск -
92 laivan
laivan ahtausmaksu плата за погрузку судна, плата за стивидорные работы, плата за стивидорские работы laivan ahtausmaksu плата за погрузку судна, плата за стивидорные работы, плата за стивидорские работы
laivan ankkuri корабельный якорь
laivan hylky обломки судна, обломки корабля, корабельные обломки (мн.ч.)
laivan isännistö судовладельцы
laivan isäntä владелец судна, судовладелец
laivan kansallisuus-todistus национальное судовое свидетельство, национальное приписное свидетельство
laivan kansallisuustodistus судовое свидетельство, приписное свидетельство laivan kansallisuustodistus судовое свидетельство, приписное свидетельство
laivan kansi палуба, корабельная палуба
laivan kapteeni капитан корабля, капитан судна laivan: laivan päällikkö, laivan kapteeni капитан корабля, капитан судна
laivan keula нос корабля, нос судна, корабельный нос
laivan korjaus ремонт судна, ремонт корабля
laivan kuljetussopimus чартер-партия laivan kuljetussopimus чартер-партия
laivan kulku tyhjänä балластный пробег судна laivan kulku tyhjänä балластный пробег судна laivan kulku tyhjänä балластный пробег судна
laivan kylki борт судна, борт корабля, корабельный борт
laivan laita борт судна, борт корабля
laivan lasti груз судна, судовой груз, корабельный груз laivan lasti судовой карго, судовой груз laivan lasti судовой карго, судовой груз
laivan lastiluettelo спецификация судового груза, декларация судового груза, декларация карго laivan lastiluettelo спецификация судового груза, декларация судового груза, декларация карго
laivan lähtöselvitys декларирование судна перед выходом из порта laivan lähtöselvitys декларирование судна перед выходом из порта
laivan lääkäri судовой врач, корабельный врач
laivan masto мачта судна, мачта корабля, корабельная мачта
laivan muona судовой провиант, корабельный провиант, судовая провизия
laivan osan rahtaus фрахтование части корабля, фрахтование части судна, частичное фрахтование судна, частичное фрахтование корабля laivan osan rahtaus фрахтование части корабля, фрахтование части судна, частичное фрахтование судна, частичное фрахтование корабля
laivan ottaja фрахтователь, наниматель судна laivan ottaja фрахтователь, наниматель судна
laivan perä корма корабля, корма судна, корабельная корма
laivan pohja днище судна, днище корабля, корабельное днище
laivan päällikkö, laivan kapteeni капитан корабля, капитан судна laivan päällikkö командир корабля
laivan päällystö, laivapäällystö командный состав корабля
laivan radioasema судовая радиостанция, корабельная радиостанция
laivan rahtausmääräys ордер на фрахтование судна laivan rahtausmääräys ордер на фрахтование судна
laivan runko остов судна, каркас судна
laivan sähköttäjä корабельный радист, судовой радист
laivan ulkolaidatus, laivan ulkolaita наружная обшивка судна
laivan ulkolaidatus, laivan ulkolaita наружная обшивка судна
laivan ylikuorma перегруженность судна
laivan päällystö, laivapäällystö командный состав корабля -
93 laivanpohja
днище судна, днище корабля, корабельное днище -
94 marine engineers and naval architects
эк. тр., амер. морские инженеры и корабельные архитекторы* (по SOC: проектируют, разрабатывают и оценивают (функционирование) морские суда, а также корабельное и связанное с судами оборудование; входят в раздел "архитектурные и инженерные профессии")See:Англо-русский экономический словарь > marine engineers and naval architects
-
95 store
1. сущ.1) эк. запас, резерв; мн. запасы, припасы, имуществоto keep in store — хранить [держать\] про запас
See:2) торг., брит. склад, хранилищеSyn:See:3)а) торг. универмаг (магазин c несколькими отделами, торгующими различными видами товаров)self-service store — магазин самообслуживания, универсам
Syn:б) торг., преим. амер. лавка, (специализированный) магазин; пункт розничной торговли (любой магазин или какая-л. др. торговая точка, занимающаяся розничной продажей)to patronize a store — быть постоянным покупателем (в каком-л. магазине)
baby goods store — магазин для новорожденных, магазин детских товаров
computer store — компьютерный магазин, магазин по продаже компьютеров
millinery store — шляпный магазин, магазин дамских шляп; магазин женских головных уборов
country store — сельский магазин, сельская лавка
suburban store — пригородный магазин, магазин в пригороде
large-sized store — крупный [большой\] магазин
small-sized store — маленький [небольшой\] магазин
low-price store — дешевый [недорогой\] магазин, магазин с низкими ценами
Syn:See:store advertising 1) anchor store, apparel store, big-box store, box food store, box store, camera store, catalogue store, chain store, clothing store, combination store, company store, convenience store, dime store, discount store, dollar store, drive-in store, drugstore, electronic store, general store, grocery store, health store, independent store, industrial store, limited-line store, liquor store, mom-and-pop store, off-price store, one-price store, package store, retail store, self-service store, service store, specialty store, superstore, variety store, video store, warehouse store, web store, retailer, retailing institution, in-store, non-store selling, record store4) эк. мастерская (обычно, ремонтная)5) комп. запоминающее устройство6) псих. память ( человека)2. гл.1) торг. хранить, запасать, откладывать, складироватьstore in bulk — хранить россыпью [навалом\]
They store goods until consumers require them. — Они хранят товары до тех пор, пока их не купят.
Syn:2) торг. помещать на склад, отдавать на хранение3) общ. снабжать, наполнятьDon't store your mind with trivial things. — Не забивай голову пустяками.
Syn:4) мат., тех. вмещать, накапливать, аккумулировать5) комп. запоминать, хранить (данные, информацию)3. прил.1) торг. магазинный, торговый ( относящийся к розничной торговле)See:2) потр. покупной, магазинный ( в отличие от сделанного в домашних условиях)Syn:See:3) торг. складской ( относящийся к хранению на складе)4) с.-х. откармливаемый на убой; выращивающий на откормstore rearer — фермер, выращивающий скот на откорм
store goose — гусь, предназначенный для откорма
5) комп. сохраненный ( в памяти компьютера)
* * *
магазин: предприятие розничной торговли. -
96 Navy shipboard terminal
Военный термин: оконечное корабельное оборудование ВМСУниверсальный англо-русский словарь > Navy shipboard terminal
-
97 SSDF
1) Военный термин: Single Soldier's Dependents Fund, Корабельное подразделение самообороны (Ships Self Defense Force)2) Сокращение: Somalia Salvation Democratic Front -
98 deck watch time
Техника: корабельное время -
99 marine stores
1) Общая лексика: подержанные корабельные принадлежности, старое корабельное имущество, судовые припасы2) Морской термин: судоприпасы3) Логистика: судовые запасы -
100 naval gun
Морской термин: корабельное орудие
См. также в других словарях:
Корабельное — Населённый пункт Корабельное Страна РоссияРоссия … Википедия
Корабельное боевое учение — форма подготовки экипажа корабля к применению оружия и технических средств, а также к борьбе за живучесть корабля. В зависимости от целей корабельное военное учение может быть подготовительным, тренировочным, зачетным, контрольным и показным.… … Морской словарь
Корабельное вооружение — корабельное оружие и технические средства, обеспечивающие его боевое применение. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
Корабельное оружие — оружие, устанавливаемое на корабле, для поражения морских, воздушных и береговых целей. Различают корабельное оружие ракетное, артиллерийское, минное, торпедное и бомбовое (глубинные бомбы). EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
КОРАБЕЛЬНОЕ РАСПИСАНИЕ — (Station bill) одно из главных звеньев корабельной организации; в основном представляет собой распределение личного состава для выполнения различных обязанностей в различных условиях жизни и деятельности корабля. Тщательно составленными и… … Морской словарь
Корабельное воздушное судно — воздушное судно, специально спроектированное или приспособленное к базированию в корабельных условиях;... Источник: Приказ Министра обороны РФ от 24.09.2004 N 275 Об утверждении Федеральных авиационных правил производства полетов государственной… … Официальная терминология
корабельное электротехническое устройство — судовое электротехническое устройство — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы судовое… … Справочник технического переводчика
Корабельное боевое учение — основная форма подготовки экипажа корабля к применению оружия и технических средств. Может быть подготовительным, тренировочным, зачётным, контрольным и показным. Высшей формой К. б. у. является корабельное боевое упражнение (решение кораблём… … Словарь военных терминов
Корабельное дело — Киль балка или балки, проходящие посередине днища судна от носовой до кормовой оконечности в районе днища и служащие для обеспечения прочности корпуса судна. Судостроение отрасль тяжёлой промышленности, осуществляющая постройку судов. Корабли,… … Википедия
Корабельное вооружение — различные виды оружия и технические средства, обеспечивающие их применение, устанавливаемые на кораблях ВМФ. К видам К. в. относятся: артиллерийское, бом бомётное, минпо тралыюе, ракетное, торпедное. Все виды вооружения, используемые для… … Словарь военных терминов
Корабельное вооружение — различные виды оружия, технических средств, обеспечивающих его применение (системы пуска, наведения, управления и др.), устанавливаемые на кораблях (катерах). К видам К.в. относится авиационное, артиллерийское, ракетное, противолодочное, минное,… … Пограничный словарь