Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

координировать

  • 1 egyeztet

    [\egyeztetett, egyeztessen, \egyeztetne] 1. (összevet) сверить/сверить, выверить/выверить, сличать/сличить;

    az eredetit \egyezteti a másolattal — сверить копию с подлинником;

    2. (békéltet) примирать, посредничать, согласовывать, соглашать;

    \egyezteti a feleket — согласовывать стороны;

    3. (összehangol) сообразовывать, координировать;

    \egyezteti a véleményeket — координировать мнения;

    4. nyelv. согласовывать;

    a melléknevet \egyezteti a főnévvel — согласовывать прилагательное с существительным;

    \egyeztet nemben, számban és esetben — согласовывать в роде, числе и падеже

    Magyar-orosz szótár > egyeztet

  • 2 összhang

    гармония в музыке
    * * *
    формы: összhangja, összhangok, összhangot
    1) муз гармо́ния ж, созву́чие с
    2) согла́сие с, гармо́ния ж

    összhangba hozni vmit vmivel — согласо́вывать/-сова́ть

    vmivel összhangban — в соотве́тствии с чем

    * * *
    1. zene. гармония, гармоничность, созвучие, созвучность, консонанс;

    a zenekarban nincs \összhang — в оркестре нет согласия;

    \összhangban — стройно, согласно; \összhangban énekel — петь в лад; (több szólamra) петь стройно; jó \összhangban énekel (együttes, kar) — петь согласно; vmivel \összhangban nem levő — несозвучный;

    2. átv. согласие, соответствие, стройность, гармония;

    lelki \összhang (két egyén között) — душевная гармония;

    az erdekek teljes \összhangja — полное соответствие интересов; a termelési viszonyok és a termelőerők jellege közötti kötelező \összhang törvénye — закон обязательного соответствия производственных отношений характеру производительных сил; az \összhang hiánya — невязка, неувязка; az \összhang hiánya a munkában — неувязка в работе; \összhangba hoz vmivel — согласовывать/согласовать, соглашать/согласить, координировать, сообразовывать/сообразовать (mind) с чём-л.; при водить/привести с согласию v. в соответствие с чём-л.; a kiadást a bevétellel \összhangba hozza — сообразовывать расходы с приходами; \összhangba hozás — соглашение, координация; \összhangba hozott — согласованный; vmivel \összhangban — в соответствии с чём-л.; teljes \összhangbán vmivel — в полном согласии с чём-л.; \összhangban van vmivel — сочетаться; (teljes) \összhangban van vmivel гармонировать с чём-л.; \összhangban vkinek az érdekeivel — в соответствии с интересами кого-л.; szavai (teljes) \összhangban állnak tetteivel — слова гармонируют с поступками; vmivel \összhangban levő — созвучный v. сообразный с чём-л.; (jó) \összhangban él жить в согласии

    Magyar-orosz szótár > összhang

  • 3 hoz

    [\hozott, \hozzon, \hozna] 1. (idehoz) приносить/принести; (ideszállít) привозить/привезти; (idecipel) притаскивать/притащить;

    kezében \hozta a csomagját — он принёс свой пакет;

    tegnap sok gyümölcsöt \hoztak a piacra — вчера много фруктов привезли на рынок; kenyeret \hoz az üzletből — принести хлеб из магазина; \hozd ide a könyvet — принеси сюда книгу; könyveket \hoztak magukkal — они принесли с собой книги; sok könyvet \hoz magával a városból — вывозить много книг из города; a postás levelet \hozott — почтальон принёс письмо; a kútról vizet \hozott — она принесла воды из колодца; a szél zivatart \hozott — ветер принёс грозу; kat. csapatokat \hoz a városba — вводить/ввести войска в город; átv. asszonyt \hoz a házhoz — приводить/привести в дом жену; жениться; nyakamra \hozta az egész pereputtyát — он посадил мне на шею весь свой род; friss levegőt \hoz magával — вносить/ внести свежую струю;

    2. (döntést) выносить/вынести; (határozatot) принимать/ принять; (törvényt) издавать/издать;

    döntést \hoz — выносить/вынести резолюцию/решение;

    határozatot \hoz — принимать/принять v. выносить/вынести резолюцию; постанавливать, постановлять/постановить; a gyűlésen határozatot \hoz — постановлять/постановить на собрании; ítéletet \hoz — выносить/вынести приговор; törvényt \hoz — принимать/принять v. издавать/издать закон;

    3. (eredményez, jövedelmez) приносить/принести;

    gyümölcsöt \hoz — приносить/принести плоди;

    vkinek hasznot \hoz — приносить/принести пользу кому-л.; jövedelmet \hoz — приносить/принести доход; kamatot \hoz — приносить процент; ez szerencsét \hoz neki — это принесёт ему счастье; \hoz vmit a konyhára — приносить какую-л. прибыль; ez csak bajt \hozhat. ránk — это может принести нам только вред; ez az év nagy veszteséget \hozott nekik — этот год принёс им большую потерю; a gabona nem \hozott semmit — хлеб не принёс никакого дохода; a háború, amely csak szerencsétlenséget \hozott a népre — война, принёсшая народу несчастье; a harc már komoly eredményeket \hozott — борьба принесла уже серьёзные результаты; a választások ragyogó győzelmet \hoz tak — выборы принесли блестящую победу;

    4.

    átv. áldozatot \hoz

    приносить/принести жертву;

    az álláspontokat közelebb \hozza egymáshoz — сближать позиции;

    divatba \hoz — вводить/ввести в моду; dühbe \hoz — злить/разозлить, разъярить; egyensúlyba \hoz — привести что-л. в равновесие; уравновешивать/уравновесить; előbbre \hoz (időben) — придвигать/придвинуть; bány. felszínre \hoz — добывать/добыть; forgalomba \hoz — пускать/ пустить в обращение/в оборот/в обиход; выпускать/выпустить; выбрасывать/выбросить на рынок; új árukat \hoz forgalomba — выпускать/выпустить новые товары; forgásba \hoz — развёртывать/развертеть, заставлять/ заставить вращаться; halált \hoz — нести смерть; hírbe \hoz ( — с)компрометировать, опорочивать/ опорочить; hírt \hoz vki felől — принести весть о ком-л.; izzásba \hoz — раскалить/раскалить; sp. játékba \hozza a labdát — вводить мяч в игру; kellemetlen hírt \hoz — преподнести неприйтную новость; kellemetlen helyzetbe \hoz — ставить/ поставить кого-л. в неудобное положение; kísértésbe \hoz — вводить/ввести в искушение; искушать/искусить; közelebb \hoz (vmihez) — сближать/сблизить; {időben} ускорить/ускорить; mat. közös nevezőre \hoz — привести к одному знаменателю; lázba \hoz — бросать/бросить в жар; mozgásba \hoz — приводить/привести в движение; működésbe \hoz (gépet) — привести в действие (машину); napfényre \hoz — выводить наружу; napvilágra \hoz {feltár} — раскрывать/ раскрыть; вывести на свет божий; открывать/открыть, выявлять/выявить; nehéz helyzetbe \hoz vkit — ставить/поставить кого-л. в затруднительное положение; nyilvánosságra \hoz — предавать/предать гласности; (с)делать гласным; обнародовать, опубликовать; nem \hozandó nyilvánosságra — не подлежит оглашению; összhangba \hoz (vmivel) — координировать, совмещать/совместить (с чём-л.); rendbe \hoz — приводить/привести в порядок; segítséget \hoz — приносить/принести помощь; sikert \hoz — приносить/принести успех; a sport közelebb \hozza (egymáshoz) a népeket — спорт сближает народы; szégyenbe \hoz — стыдить/ устыдить; szégyent \hoz saját nevére — грязнить своё имя; ne \hozzunk szégyent a hősök emlékére — не посрамим памяти героев; színre \hoz — ставить/ поставить на сцене; szóba \hoz vmit — заговорить о чём-л.; завести речь о чём-л.; tudomására \hoz vkinek vmit — давать/дать знать кому-л. что-л.; доводить/довести что-л. до сведения кого-л.; знакомить/познакомить кого-л. с чём-л.; ставить/поставить в известность кого-л. о чём-л.; tűzbe \hoz (vkit) — горячить/разгорячить, зажигать/зажечь (кого-л.); az újság rendszeresen \hozza írásait — газета систематически печатает его произведения; üzemképes állapotba \hoz — отлаживать/отладить; világra \hoz — производить/произвести на свет; порождать/ породить; zavarba \hoz — привести в смущение/ в конфуз; конфузить/сконфузить, озадачивать/озадачить; kérdésekkel zavarba \hoz — запутывать/запутать вопросами; a nehéz kérdés sel zavarba \hozza a tanulót — озадачить ученика трудным вопросом; ki tudja, mit \hoz neki a jövő? — кто знает, что его ждёт впереди; ki tudja, mit \hoz a tavasz — кто знает, что принесёт весна; így \hozta magával a sors — так привела судьба; közelebb \hozta elutazását — он ускорил отъезд; átv. a megpróbáltatások közelebb \hozták népeinket — испытания сблизили наши народы; mi (szél) \hozta erre? — какими судьбами? isten \hozott/(\hozta)! здравствуй(те)! добро пожаловать ! с приездом!; mi az ördög \hozott téged ide? — зачем нелёгкая тебя сюда принесла?

    Magyar-orosz szótár > hoz

  • 4 koordinál

    [\koordinált, \koordináljon, \koordinálna] координировать, согласовывать/согласовать

    Magyar-orosz szótár > koordinál

  • 5 mellérendel

    1. прикомандировать, координировать;
    2. nyelv. сочинить/сочинить

    Magyar-orosz szótár > mellérendel

  • 6 összeegyeztet

    1. согласовывать/согласовать, совмещать/совместить, сообразовывать/ сообразовать, соглашать/согласить, увязывать/увязать, координировать; приводить/ привести к согласию; приноравливать/приноровить что-л. к чему-л.;

    \összeegyezteti a különböző felek érdekeit — согласовывать интересы разных сторон;

    a kiadásokat \összeegyezteti a bevétellel — согласовать расходы с доходами; állításai nehezen egyeztethetők össze a tényekkel — его заверения плохо вяжуться с фактами;

    2. (időben) приурочивать/приурочить что-л. к чему-л.;

    szabadságát \összeegyezteti testvére szabadságával — приноровить свой отпуск к отпуску брата

    Magyar-orosz szótár > összeegyeztet

См. также в других словарях:

  • координировать — coordonner, > нем. koordinieren. Согласовывать (движения, действия, поступки и т. п.). БАС 1. Посмотрите, как странно ищет он что то руками.. Дитя не может еще координировать движений рук с зрительными впечатлениями, ответил доктор. Короленко… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • координировать — согласовывать, увязывать, сообразовывать, направлять Словарь русских синонимов. координировать см. согласовать (согласовывать) …   Словарь синонимов

  • координировать — действия • зависимость, контроль координировать деятельность • зависимость, контроль координировать работу • зависимость, контроль …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • КООРДИНИРОВАТЬ — КООРДИНИРОВАТЬ, координирую, координируешь, совер. и несовер., что с чем (книжн.). Установить (устанавливать) правильные соотношения, координацию между чем и чем нибудь. Производство надо координировать с требованиями рынка. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • КООРДИНИРОВАТЬ — КООРДИНИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер., что и что с чем (книжн.). Согласовать ( вывать), установить ( навливать) целесообразное соотношение между какими н. действиями, явлениями. К. усилия. К. работу смежных предприятий. | совер.… …   Толковый словарь Ожегова

  • координировать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN coordinate …   Справочник технического переводчика

  • координировать — (лат.; см. координация) согласовывать, устанавливать координацию между чем л. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. координировать [< лат.; см. координация] – согласовывать Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Координировать — несов. и сов. перех. Осуществлять координацию [координация II], согласовывать, приводить в соответствие с чем либо какие либо действия, явления и т.п. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • координировать — раскоординировать …   Словарь антонимов

  • координировать — координ ировать, рую, рует …   Русский орфографический словарь

  • координировать —   согласовывать …   Справочный коммерческий словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»