Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

конто

  • 101 Loro

    сущ.
    1) экон. лоро, лоро-счёт
    3) внеш.торг. счёт лоро

    Универсальный немецко-русский словарь > Loro

  • 102 Lorokonto

    сущ.
    1) экон. лоро, лоро-конто, счёт лоро (счёт, открытый банком для своего корреспондента)
    2) бизн. счёт лоро (счёт, открываемый для иностранного банка-корреспондента)
    3) внеш.торг. счёт лоро

    Универсальный немецко-русский словарь > Lorokonto

  • 103 Nostrokonlo

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Nostrokonlo

  • 104 Vostrokonto

    сущ.
    1) юр. счёт востро (напр., счёт иностранного вкладчика в банке данной страны)
    3) итал. востро-конто, счёт востро
    4) бизн. счёт востро (напр. счёт иностранного вкладчика в банке данной страны; ср. Nostrokonto)

    Универсальный немецко-русский словарь > Vostrokonto

  • 105 auf Abschlag

    предл.
    2) юр. а-конто, в зачёт, в счёт

    Универсальный немецко-русский словарь > auf Abschlag

  • 106 auf Rechnung

    предл.
    1) общ. за счёт
    2) юр. а-конто, в кредит, за (чей-л.) счёт
    3) внеш.торг. в зачёт

    Универсальный немецко-русский словарь > auf Rechnung

  • 107 C.

    I скр от ист Conto (conto de réis)
    конто (денежная единица, равная тысяче крузейро в Бразилии, тысяче эскудо в Португалии); ист миллион рейс
    II скр от calçada

    Portuguese-russian dictionary > C.

  • 108 elszámolás

    * * *
    формы: elszámolása, elszámolások, elszámolást
    расчёт м; распла́та ж
    * * *
    1. расчёт;

    készpénz nélküli \elszámolás — безналичный расчёт;

    önálló \elszámolás — хозяйственный расчёт; хозрасчёт; pontos \elszámolás — точный расчёт; az \elszámolás nincs lezárva — расчёты не закончены;

    2. (írott/nyomtatott számadás) отчёт; hiv. отчётность;

    \elszámolás az előleggel — авансовый отчёт;

    \elszámolásra — под отчёт; а-конто; \elszámolásra pénzt vesz fel — взять деньги под отчёт; \elszámolásra kiadott összeg — подотчётная сумма; подотчёт; \elszámolásra kötelezett személy — подотчётное лицо;

    3. (kifizetés) расплата;

    \elszámolás számlák szerint — расплата по счетам

    Magyar-orosz szótár > elszámolás

  • 109 hivatal

    пост должность на работе
    служба должность
    * * *
    формы: hivatala, hivatalok, hivatalt
    1) ве́домство с, управле́ние с; учрежде́ние с; бюро́ с, нескл, канцеля́рия ж, конто́ра ж
    2) слу́жба ж ( место работы)
    3) до́лжность ж, пост м
    * * *
    [\hivatalt, \hivatala, \hivatalok] 1. (hatóság) ведомство, учреждение, управление; (iroda) бюро s., nrag., канцелярия, контора, стол;

    állami \hivatal — государственное урчеждение;

    bejelentő \hivatal — паспортный стол; gazdasági \hivatal — хозяйственная часть; (könyvelés) бухгалтерия; az illetékes \hivatal — компетентное учреждение; munkaközvetítő \hivatal — биржа труда; szabadalmi \hivatal — бюро патентов; tájékoztató \hivatal — ведомство информации; találmányi \hivatal — управление по делам изобретений; \hivatalon belüli — внутриведомственный;

    2. (helyiség, épület mint munkahely) служба; места работы;

    férjem a \hivatalban van — мой муж на службе;

    \hivatal — а a város központjában van его служба находится в центре города; \hivatalba jár — ходить на службу v. в канцелярию; ön \hivatalba jár? v. \hivatalban van?- — Вы ходите на службу? Вы на службе? Вы работаете в учреждении? a \hivatalba megy идти на службу; elkésik a \hivatalból — опоздать на службу/работу; betelefonál vkinek a \hivatalba — звонить кому-л. на службу/работу; telefonálj be (nekem) a \hivatalba ( — по)звони мне на работу; hazajön a \hivatalból — вернуться со службы/с работы; \hivatalban levő — служебный;

    3. (állás, tisztség, munkakör) должность, место, пост; (rang) звание; (beosztás) функция; (szolgálat) служба;

    jól jövedelmező \hivatal — доходное место; biz. тёпленькое место/местечко;

    vmely \hivatal betöltése — замещение должности; \hivatalba felvesz — принимать/принять на службу; \hivatalba kinevez — назначать/назначить на должность; \hivatalba lép — поступить на должность; вступить в должность; \hivatalba lépés — вступление в должность; \hivatalból — по обязанности; rég. по должности; a \hivatal(á)ból elbocsát vkit — увольнять/уволить кого-л.; отстранить/отстранить кого-л. от должности; jog. \hivatalból üldözendő — преследуемый по закону; lemond a \hivataláról — отказываться/отказаться от должности; elfoglalja \hivatalát v. \hivatalába lép (megkezdi hivatali működését) — вступить в исполнение (v. приступать/приступить к исполнению) своих обязаностей; \hivatalt betölt/ellát — исполнять должность; занимать место/должность; betölti vkinek a \hivatalát — исполнять обязанности/функции кого-л.; \hivatalt vállal — идти на службу; \hivatalánál fogva — по (занимаемому) положению; felment vkit \hivatalától — освободить кого-л. от должности

    Magyar-orosz szótár > hivatal

  • 110 iroda

    бюро агентство
    * * *
    формы: irodája, irodák, irodát
    конто́ра ж, канцеля́рия ж, бюро́ с, нескл
    * * *
    [\irodat, \iroda`ja, \irodak] 1. (hivatal) контора, rég. канцелярия;

    építési \iroda — строительная контора;

    ügynöki \iroda — агентство; a vállalat \iroda`i — конторы предприятия;

    2. (szervezeti) бюро s., nrag.;
    Magyar Távirati Iroda (MTI) Венгерское телеграфное агентство; tört. a Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató Irodája Информационное бюро коммунистических и рабочих партий; коминформ; tört. Szovjet Tájékoztató Iroda Советское информационное бюро; Совинформбюро;

    pártszervezeti \iroda — бюро партийной организации;

    kat. sorozási \iroda — призывной пункт; szervezési \iroda — организационное бюро; оргбюро; tájékoztató \iroda — ведомство информации; távirati \iroda — телеграфное агентство;

    3.

    leíró \iroda — машинное бюро;

    utazási \iroda — бюро путешествий

    Magyar-orosz szótár > iroda

  • 111 jegyiroda

    формы: jegyirodája, jegyirodák, jegyirodát
    конто́ра ж по прода́же биле́тов
    * * *
    1. (pénztár) билетная касса; бюро обслуживания;
    2. (utazási iroda) пассажирское агентство

    Magyar-orosz szótár > jegyiroda

  • 112 açık

    открове́нный я́сный
    * * *
    I 1.
    1) врз. откры́тый

    açık arazi — откры́тая ме́стность

    açık pencere — раскры́тое окно́

    yol açık — доро́га откры́та

    2) я́сный, чёткий (о почерке и т. п.)

    açık ibare — я́сная фра́за

    3) непокры́тый, обнажённый

    açık baş — простоволо́сый

    göğsü açık — у него́ грудь откры́та / обнажена́

    4) све́тлый ( о цвете)

    açık mavi — све́тло-си́ний

    açık yeşil — све́тло-зелёный

    açık renk kostüm — све́тлый костю́м

    5) неза́нятый, свобо́дный; вака́нтный

    açık memuriyet — вака́нтная до́лжность, вака́нсия

    kağıtta açık yer kalmadı — на бума́ге не оста́лось чи́стого ме́ста

    6) нескро́мный, фриво́льный, непристо́йный

    açık filmler yasaklandı — порнографи́ческие фи́льмы бы́ли запрещены́

    pek açık fıkralar anlatıyor — он расска́зывает о́чень уж неприли́чные анекдо́ты

    7) перен. откры́тый, бесхи́тростный, прямоду́шный

    bu adamın her işi açıktır — у э́того челове́ка всё как на ладо́ни

    2.
    1) откры́то, открове́нно

    açık konuş yalan söyleme — говори́ пря́мо, не ври

    2) я́сно, поня́тно; отчётливо
    ••
    - açık gelmek
    - açık kapı bırakmak
    - açık oyla seçmek
    - açık yürekle
    II озвонч. -ğı
    1) откры́тое простра́нство, пусты́рь разг.

    bugün açıkta bir toplantı yapıldı — сего́дня под откры́тым не́бом бы́ло проведено́ собра́ние

    2) [не́сколько] удалённое ме́сто (от чего-л.)

    tren yolu şehrin açığından geçer — железнодоро́жный путь прохо́дит недалеко́ от го́рода

    3) морски́е просто́ры, прибре́жные во́ды

    Bakırköy açıklarında — в прибре́жных во́дах Бакыркёя

    deniz açıklarında — в откры́том мо́ре

    4) вака́нтное ме́сто, вака́нсия

    açıklara kimse alınmıyor — на вака́нтные места́ никого́ не беру́т

    bu dairede hiç açık yok — в э́той конто́ре нет никако́й вака́нтной до́лжности

    5) недоста́ча, дефици́т

    açık [açığı] çıkmak — а) обнару́житься (о дефиците, недостаче); б) всплыть / вы́йти нару́жу, обнару́житься; проясни́ться

    açık [açığı] kapamak / kapatmak — покры́ть недоста́чу / дефици́т

    dış ödeme açığı — внешнеплатёжный дефици́т

    dış ticaret açığı — внешнеторго́вый дефици́т, дефици́т внешнеторго́вого бала́нса

    ••
    - açıkta bırakmak
    - açığa çıkarmak
    - açıkta kalmak
    - açıkta olmak
    - açıktan kazanmak
    - açık vermek
    - açığa vurmak

    Türkçe-rusça sözlük > açık

  • 113 büro

    (ударение: bǘro) бюро́ (с)
    * * *
    бюро́, канцеля́рия, конто́ра

    teknik bürosu — техни́ческое бюро́

    Türkçe-rusça sözlük > büro

  • 114 daire

    1.
    1) кварти́ра

    kaloriferli, sıcak sulu daire — кварти́ра с паровы́м отопле́нием и горя́чей водо́й

    karşıki apartımanda kiralık daire var — в до́ме напро́тив сдаётся кварти́ра

    2) госуда́рственное учрежде́ние, конто́ра
    3) управле́ние, отде́л; бюро́

    deniz dairesi — морско́е управле́ние

    evlendirme / nikâh dairesi — бюро́ регистра́ции бра́ков

    muhasebe dairesi — бухгалте́рия ( отдел)

    personel dairesi — отде́л ка́дров

    vergi dairesi — нало́говое управле́ние

    4) отделе́ние, каби́на

    dümen dairesiмор. рулева́я ру́бка

    kazan dairesiмор. коте́льное отделе́ние

    makine dairesi — маши́нное отделе́ние

    5) круг; окру́жность

    daire alanı — пло́щадь кру́га

    yarım daire — полукру́г

    6) компете́нция, круг каких-л. полномо́чий

    o ilçe buradaki apır ceza mahkemesinin dairesindedir — на тот райо́н распространя́ется юрисди́кция зде́шнего уголо́вного суда́

    7) муз. бубен
    2. в соч.
    ••
    - edep dairesinde davranmak
    - mantık dairesinde konuşmak

    Türkçe-rusça sözlük > daire

  • 115 idarehane

    1) служе́бное помеще́ние; бюро́, конто́ра
    2) канцеля́рия, управле́ние дела́ми, администра́ция

    Türkçe-rusça sözlük > idarehane

  • 116 muhtarlık

    озвонч. -ğı
    1) до́лжность / обя́занность ста́росты
    2) конто́ра ста́росты

    Türkçe-rusça sözlük > muhtarlık

  • 117 noter

    нота́риус (м)
    * * *
    нота́риус

    noter dairesi — нотариа́льная конто́ра

    Türkçe-rusça sözlük > noter

  • 118 noterlik

    озвонч. -ği
    1) нотариа́льная конто́ра
    2) заня́тие / профе́ссия нота́риуса

    Türkçe-rusça sözlük > noterlik

  • 119 peştahta

    1) конто́рка
    2) [переносно́й] сто́лик у меня́лы

    Türkçe-rusça sözlük > peştahta

  • 120 ticarethane

    [торго́вая] фи́рма; торго́вый дом, конто́ра

    Türkçe-rusça sözlük > ticarethane

См. также в других словарях:

  • КОНТО — счет к. н. лица в торгов. книгах. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. КОНТО счет. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. КОНТО …   Словарь иностранных слов русского языка

  • конто — сущ., кол во синонимов: 1 • счет (47) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • конто —   1) счет;   2) конто мио (мой), или ностро (наш) счет для записи операций по данным комиссионеру поручениям;   3) конто востро ваш счет;   4) конто суо (его), или лоро (их) счет для записи операций, по полученным от комитента поручениям …   Справочный коммерческий словарь

  • конто — 1.(итал. conto) сметка, трговска сметка. 2.(порг. conto) парична единица во Португалија (1 конто = 100 ешкудоси) …   Macedonian dictionary

  • конто — Конто: рахунок [46 1;46 2] на конто: на рахунок; з приводу [V] …   Толковый украинский словарь

  • конто-сепарато — конто счет Отдельный счет. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет Синонимы конто счет …   Справочник технического переводчика

  • Конто-Счет — См. Конто сепарато Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Конто-Лоро — их счет. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Конто-Мета — общий счет. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Конто-Мио — мой счет. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Конто-Ностро — ваш счет. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»