Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

контакт-деталей

  • 1 Kontaktstück

    1. контакт-деталь электрического реле
    2. контакт-деталь

     

    контакт-деталь
    Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
    МЭК 60050(441-15-06).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    1) Должно быть проводящих
    [Интент]


    контакт-деталь
    Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
    [ ГОСТ 14312-79]

    EN

    contact (piece)
    one of the conductive parts forming a contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    FR

    (pièce de) contact
    une des pièces conductrices formant un contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь

    0247_1
    [IEV number 444-04-06]

    EN

    1. Contact set - контактная группа
    2. Ouput circuit - выходная цепь
      contact circuit - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Contact (piece) - контакт деталь

    FR

    1. Jeu de contacts - контактная группа
    2. Circuit de sortie - выходная цепь
      circuit de contact - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Piece de contact - контакт-деталь

    [Перевод Интент]

     

    Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77

    0248

    ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями

    0249

    ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности

    0250

    ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности

    0251

    СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями

    0259

    СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0260

    СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0261

    ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0262

    ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0263

    ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0264

    ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0265

    ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0266

    ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0267

    ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0268

    ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    2. Контакт-деталь электрического соединителя

    0222_1
    Рис. Tyco Electronics
    Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
    1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
    2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)

    3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения

    0255

    [ ГОСТ 10434-82]

    Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей

    1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
    2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
    - медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
    При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
    - алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
    Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
    - рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
    3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
    Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
    4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.

    [ ГОСТ 10434-82]

    4. Контакт-деталь,  устанавливаемая  на печатной плате для присоединения проводов

    0256
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Плоская контакт-деталь
    2. Провод
    3. Плата

    0257
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Плоская контакт-деталь

    0258
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Цилиндрическая контакт-деталь

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    контакт-деталь электрического реле
    Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта
    [ ГОСТ 16022-83]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    103. Контакт-деталь электрического реле

    D. Kontaktstück

    E. Contact tip (or point)

    F. Pièce de contact

    Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktstück

  • 2 Schaltstück

    1. контакт-деталь

     

    контакт-деталь
    Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
    МЭК 60050(441-15-06).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    1) Должно быть проводящих
    [Интент]


    контакт-деталь
    Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
    [ ГОСТ 14312-79]

    EN

    contact (piece)
    one of the conductive parts forming a contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    FR

    (pièce de) contact
    une des pièces conductrices formant un contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь

    0247_1
    [IEV number 444-04-06]

    EN

    1. Contact set - контактная группа
    2. Ouput circuit - выходная цепь
      contact circuit - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Contact (piece) - контакт деталь

    FR

    1. Jeu de contacts - контактная группа
    2. Circuit de sortie - выходная цепь
      circuit de contact - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Piece de contact - контакт-деталь

    [Перевод Интент]

     

    Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77

    0248

    ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями

    0249

    ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности

    0250

    ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности

    0251

    СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями

    0259

    СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0260

    СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0261

    ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0262

    ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0263

    ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0264

    ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0265

    ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0266

    ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0267

    ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0268

    ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    2. Контакт-деталь электрического соединителя

    0222_1
    Рис. Tyco Electronics
    Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
    1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
    2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)

    3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения

    0255

    [ ГОСТ 10434-82]

    Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей

    1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
    2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
    - медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
    При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
    - алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
    Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
    - рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
    3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
    Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
    4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.

    [ ГОСТ 10434-82]

    4. Контакт-деталь,  устанавливаемая  на печатной плате для присоединения проводов

    0256
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Плоская контакт-деталь
    2. Провод
    3. Плата

    0257
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Плоская контакт-деталь

    0258
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Цилиндрическая контакт-деталь

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schaltstück

  • 3 Kontaktglied

    1. контактный элемент электрического реле
    2. контактный элемент
    3. контакт-деталь

     

    контакт-деталь
    Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
    МЭК 60050(441-15-06).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    1) Должно быть проводящих
    [Интент]


    контакт-деталь
    Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
    [ ГОСТ 14312-79]

    EN

    contact (piece)
    one of the conductive parts forming a contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    FR

    (pièce de) contact
    une des pièces conductrices formant un contact
    [IEV number 441-15-06 ]

    1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь

    0247_1
    [IEV number 444-04-06]

    EN

    1. Contact set - контактная группа
    2. Ouput circuit - выходная цепь
      contact circuit - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Contact (piece) - контакт деталь

    FR

    1. Jeu de contacts - контактная группа
    2. Circuit de sortie - выходная цепь
      circuit de contact - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
    4. рабочая поверхность контакт-детали
    5. Piece de contact - контакт-деталь

    [Перевод Интент]

     

    Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77

    0248

    ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями

    0249

    ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности

    0250

    ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности

    0251

    СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями

    0259

    СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0260

    СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0261

    ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0262

    ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0263

    ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0264

    ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0265

    ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    0266

    ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности

    0267

    ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью

    0268

    ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности

    2. Контакт-деталь электрического соединителя

    0222_1
    Рис. Tyco Electronics
    Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
    1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
    2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)

    3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения

    0255

    [ ГОСТ 10434-82]

    Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей

    1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
    2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
    - медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
    При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
    - алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
    Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
    - рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
    3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
    Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
    4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.

    [ ГОСТ 10434-82]

    4. Контакт-деталь,  устанавливаемая  на печатной плате для присоединения проводов

    0256
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Плоская контакт-деталь
    2. Провод
    3. Плата

    0257
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Плоская контакт-деталь

    0258
    [ ГОСТ 23587-96]

    1. Провод
    2. Цилиндрическая контакт-деталь

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    контактный элемент
    Деталь аппарата для цепей управления (неподвижная или подвижная, проводящая или изолированная) для замыкания или размыкания единственного пути прохождения тока в цепи.
    Примечания:
    1. Контактный элемент и механизм передачи усилия могут быть объединены в единый узел, но чаще один или несколько элементов могут быть скомбинированы с одним или несколькими механизмами передачи усилия, и их конструкция может быть разной.
    2. В состав контактных элементов не входят катушки и магниты управления.
    [ ГОСТ 50030.5.1-2005]


    контактный элемент
    контакт (2)
    -
    [IEV number 151-12-16]

    EN

    contact member
    contact (2)
    conductive element intended to make an electric contact
    [IEV number 151-12-16]

    FR

    élément de contact, m
    contact (2), m
    élément conducteur destiné à établir un contact électrique
    [IEV number 151-12-16]

    0247
    [IEV number 444-04-06]

    EN

    1. Contact set - контактная группа
    2. Ouput circuit - выходная цепь
      contact circuit - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Contact member - контактный элемент
    4. Contact point - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь

    FR

    1. Jeu de contacts - контактная группа
    2. Circuit de sortie - выходная цепь
      circuit de contact - цепь контакта
      contact - контакт
    3. Element de contact - контактный элемент
    4. Piece de contact - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь

    [Перевод Интент]

    Примечания
    1 - Контактный элемент такой конструкции как на рисунке слева называют также конактная пружина.
    2 - По существу, контактный элемент, это одна из частей контакта,
    т. е. в замыкающем, размыкающем и переключающем контактах любой подвижный и неподвижный контакт является контактным элементом.

    [Интент]

     

     

     

     

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

     

     

    контактный элемент электрического реле
    Проводящая часть контакта электрического реле, электрически изолированная от другой части или других частей, если цепь контакта электрического реле разомкнута
    [ ГОСТ 16022-83]

     

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    102. Контактный элемент электрического реле

    D. Kontaktglied

    E. Contact member

    F. Elément de contact

    Проводящая часть контакта электрического реле, электрически изолированная от другой части или других частей, если цепь контакта электрического реле разомкнута

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktglied

  • 4 Kontaktreiben

    1. Скольжение контакт-деталей электрического реле
    2. скольжение контакт- деталей электрического реле

     

     

    скольжение контакт- деталей электрического реле
    Относительное движение одной контакт- детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    105. Скольжение контакт-деталей электрического реле

    D. Kontaktreiben

    E. Contact wipe

    F. Glissement des pièces de contact

    Относительное движение одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktreiben

  • 5 Kontaktrollen

    1. перекат контакт-деталей электрического реле

     

     

    перекат контакт-деталей электрического реле
    Относительное движение перекатывания одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
    [ ГОСТ 16022-83]

     

     

     

     

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktrollen

  • 6 Kontaklrollen

    1. Перекат контакт-деталей электрического реле

    106. Перекат контакт-деталей электрического реле

    D. Kontaklrollen

    E. Contact roll

    F. Roulement des pièces de contact

    Относительное движение перекатывания одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaklrollen

  • 7 Kontaktprellen

    1. дребезг контакта электрической цепи

     

    дребезг контакта электрической цепи
    Процесс многократного самопроизвольного размыкания и замыкания контакта электрической цепи по причинам, не предусмотренным заданным действием устройства
    [ ГОСТ 14312-79]

    дребезг контактов
    Прерывистое и произвольное размыкание замкнутых контактов и замыкание разомкнутых контактов, которые могут произойти после перемещения контактов под действием механизма переключателя.
    [ ГОСТ 28627-90]

    дребезг контактов

    [Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]

    EN

    contact bounce
    phenomenon which can occur while a contact circuit is making or breaking and which is characterized by the contact points successively touching and separating before reaching their final position
    [IEV number 444-04-34]

    FR

    rebondissement du contact, m
    phénomène qui peut se produire lors de la fermeture ou de l'ouverture d'un circuit de contact lorsque les pièces de contact se touchent et se séparent successivement avant d'atteindre leur position finale
    [IEV number 444-04-34]

    Параллельные тексты EN-RU

     

    Bounce
    An unintentional phenomenon that can occur during the making or breaking of a contact circuit when the contact elements touch successively and separate again before they have reached their final position.

    [Tyco Electronics]

    Дребезг контакта
    Нежелательное явление, заключающееся в том, что во время замыкания или размыкания контакта электрической цепи контактные поверхности контакт-деталей прежде чем достигнуть своего конечного положения неоднократно соприкасаются и разъединяются.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    • rebondissement du contact, m

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktprellen

  • 8 mechanischer Schalter

    1. контактный коммутационный аппарат

     

    контактный коммутационный аппарат
    Коммутационный электрический аппарат, осуществляющий коммутационную операцию путем перемещения его контакт деталей относительно друг друга.
    [ ГОСТ 17703-72]

    контактный коммутационный аппарат
    Коммутационный аппарат, предназначенный для замыкания и размыкания одной или нескольких электрических цепей с помощью размыкаемых контактов.
    Примечание. Любой контактный коммутационный аппарат можно характеризовать средой, в которой размыкаются и замыкаются его контакты, например воздушной, SF6 (элегазовой), масляной
    МЭК 60050(441-14-02).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    mechanical switching device
    a switching device designed to close and open one or more electric circuits by means of separable contacts
    NOTE – Any mechanical switching device may be designated according to the medium in which its contacts open and close, e.g. air, SF6, oil.
    [IEV number 441-14-02]

    FR

    appareil mécanique de connexion
    appareil de connexion destiné à fermer et à ouvrir un ou plusieurs circuits électriques au moyen de contacts séparables
    NOTE – Tout appareil mécanique de connexion peut être désigné en fonction du milieu dans lequel ses contacts s'ouvrent et se ferment, par exemple: air, SF6, huile.
    [IEV number 441-14-02]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mechanischer Schalter

  • 9 mechanisches Schaltgerät

    1. контактный коммутационный аппарат

     

    контактный коммутационный аппарат
    Коммутационный электрический аппарат, осуществляющий коммутационную операцию путем перемещения его контакт деталей относительно друг друга.
    [ ГОСТ 17703-72]

    контактный коммутационный аппарат
    Коммутационный аппарат, предназначенный для замыкания и размыкания одной или нескольких электрических цепей с помощью размыкаемых контактов.
    Примечание. Любой контактный коммутационный аппарат можно характеризовать средой, в которой размыкаются и замыкаются его контакты, например воздушной, SF6 (элегазовой), масляной
    МЭК 60050(441-14-02).
    [ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]

    EN

    mechanical switching device
    a switching device designed to close and open one or more electric circuits by means of separable contacts
    NOTE – Any mechanical switching device may be designated according to the medium in which its contacts open and close, e.g. air, SF6, oil.
    [IEV number 441-14-02]

    FR

    appareil mécanique de connexion
    appareil de connexion destiné à fermer et à ouvrir un ou plusieurs circuits électriques au moyen de contacts séparables
    NOTE – Tout appareil mécanique de connexion peut être désigné en fonction du milieu dans lequel ses contacts s'ouvrent et se ferment, par exemple: air, SF6, huile.
    [IEV number 441-14-02]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • аппарат, изделие, устройство...

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mechanisches Schaltgerät

  • 10 Winkelsteckverbinder, m

    1. угловой соединитель

     

    угловой соединитель
    -

    EN

    right-angle connector
    connector in which the axis of the cable outlet is at right-angle with the axis of the mating face
    [IEV number 581-26-23]

    FR

    connecteur à angle droit
    connecteur dans lequel l’axe de sortie du câble forme un angle droit avec l’axe de la face d’accouplement
    [IEV number 581-26-23]

    0349
    Рис. Phoenix Contact
    Угловой соединитель (приборная вилка)

    0341
    Рис. Phoenix Contact
    Угловой соединитель (кабельная вилка) в пластмассовом корпусе

    0323
    [http://www.zip-2002.ru/?z=grey&i=97&p=394&id=78433]

    Отечественный соединитель(российского производства)  (кабельная вилка).
    Угловая часть в российских соединителях назывется угловым кожухом или угловым патрубком

     

    0362

    1. RU - Нажимная гайка
      EN - Pressure nut
      DE - Druckmutter
    2. RU - Зажим
      EN - Clamping cage
      DE - Klemmkorb
    3. RU - Уплотнитель кабеля
      EN - Cable seal
      DE - Kabeldichtung
    4. RU - Угловой корпус
      EN - Angular housing
      DE - Winkelgehäuse
    5. RU - Контактный (штыревой) наконечник
      EN - Male insert
      DE - Steckeinsatz

    0363

    Параллельные тексты EN-RU
    Параллельные тексты DE-RU

    EN

    DE

    RU

    Assembly
    1. Push the pressure screw, clamping cage, cable seal and the angular housing over the cable.
    2. Strip the cable to a length of 12 mm.

    3. Strip the wires to a length of 3 mm and twist them together.
    4. Solder the wires to the solder connections of the male insert.
    5. Insert the male insert in the desired position in the angular housing and screw it in tightly.
    6. Screw the pressure screw tightly into the housing.
    [Phoenix Contact

    Konfektionierung
    1. Fädeln Sie die Druckschraube, den Klemmkorb, die Kabeldichtung und das Winkelgehäuse über das Kabel.
    2. Manteln Sie das Kabel auf einer Länge von 12 mm ab.
    3. Isolieren Sie die Adern auf einer Länge von 3 mm ab und verdrillen Sie diese.
    4. Löten Sie die Adern an die Lötanschlüsse des Steckeinsatzes an.
    5. Führen Sie den Steckeinsatz in der gewünschten Position in das Winkelgehäuse ein und schrauben Sie ihn fest.
    6. Schrauben Sie die Druckschraube fest in das Gehäuse.

    [Phoenix Contact]

    Порядок сборки соединителя
    1.Пропустите кабель через нажимную гайку, зажим, кабельный уплотнитель и угловой корпус соединителя.
    2. Снимите с кабеля оболочку на участке длиной 12 мм.
    3. Снимите 3 мм изоляции с жил кабеля. Скрутите проволоки каждой жилы.
    4. Припаяйте жилы кабеля к соответствующим хвостовикам контакт-деталей контактного наконечника.
    5. Подтягивая кабель, надвиньте контактный наконечник на корпус соединителя и плотно прикрутите его с помощью накидной гайки.
    6. Сдвиньте уплотнитель кабеля и зажим внутрь корпуса соединителя
    7. Плотно вкрутите нажимную гайку в корпус соединителя.

    [Перевод Интент]

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    • Winkelsteckverbinder, m

    FR

    Смотри также

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Winkelsteckverbinder, m

  • 11 Kontaktmitgang

    1. Совместный ход контакта электрического реле

    104. Совместный ход контакта электрического реле

    D. Kontaktmitgang

    E. Contact follow

    F. Accompagnement d’un contact

    Перемещение контакт-деталей электрического реле при замыкании электрической цепи контакта, которое продолжается в направлении перемещения их при первом соприкосновении

    Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktmitgang

  • 12 Gleitkontakt

    1. скользящий электрический контакт

     

    cкользящий электрический контакт
    Электрический контакт, существующий при скольжении одной контакт-детали по другой
    [ ГОСТ 14312-79]


    cкользящий контакт
    Контакт при котором одна из деталей перемещается (скользит) относительно другой, но электрический контакт при этом не нарушается. Например, контакты реостатов, щеточный контакт электрических машин, шарнирный контакт.
    [В. В. Скрежендевский. Электрооборудование тепловозов. Учемно-методическое пособие. Часть 1.  Белорусский государственный универститет транспорта. Гомель 2008 г.]

    EN

    sliding contact
    a contact in which relative movement of the contact pieces is substantially in a direction parallel to the contact surface
    [IEV number 441-15-15 ]

    FR

    contact glissant
    contact dont les pièces se déplacent pratiquement parallèlement à la surface de contact
    [IEV number 441-15-15 ]


    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gleitkontakt

  • 13 Wulststumpfschweißung

    f
    стыковая сварка сопротивлением (сварка давлением с местным нагревом предварительно сжатых осевой силой деталей электрическим током, проходящим через контакт торцов деталей перпендикулярно к плоскости образуемого сварного стыка)

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Wulststumpfschweißung

  • 14 Verbindung

    f <-, -en>
    1) связь, соединение, сообщение

    éíne Verbíndung der Flüsse durch éínen Kanál — соединение двух рек при помощи канала

    j-n / etw in Verbíndung bríngen* — установить связь между кем-л / между чем-л

    mit j-m Verbíndung áúfnehmen* [hérstellen] — установить связь с кем-л

    sich mit j-m in Verbíndung sétzen — связаться [установить контакт] с кем-л

    eine telefónische Verbíndung — телефонная связь

    rückwärtige Verbíndung воен — сообщение [связь] с тылом

    Er hat Verbíndung bekómmen. — Его соединили (по телефону).

    Die Verbíndung zur Áúßenwelt war unterbróchen. — Сообщение с внешним миром было прервано.

    2) сочетание, объединение

    die Verbíndung der Díénstreise mit éínem kúrzen Úrlaub — объединение служебной командировки с коротким отпуском

    Wásser ist éíne Verbíndung aus Wásserstoff und Sáúerstoff. — Вода – это соединение водорода и кислорода.

    4) тех соединение, крепление

    die Verbíndung von Metállteilen durch Schwéíßen — сварное соединение металлических деталей

    5) связующее звено, расстояние (между двумя точками и т. п.)

    die kürzeste Verbíndung zwíschen zwei Púnkten — кратчайшее расстояние между двумя пунктами

    Die Brücke ist die éínzige Verbíndung zwíschen béíden Städten. — Этот мост является единственным связующим звеном между двумя городами.

    6) связь, сношение, союз

    éíne éheliche Verbíndung éíngehen* (s) — вступить в брак / сочетаться браком

    mit j-m in Verbíndung stéhen* — находиться в связи [поддерживать связь] с кем-л

    mit j-m in Verbíndung tréten* (s) — вступить в связь [в сношения] с кем-л

    éíne geschäftliche Verbíndung (mit j-m) áúflösen — разрывать [прекращать] (с кем-л) деловые отношения

    7)

    in Verbíndung (mit) — вместе (с), в сочетании (с)

    8) обыкн pl связи, протекция

    séíne Verbíndungen spíélen lássen*пустить в ход свои связи

    10) (взаимо)связь, (со)отношение

    Zwíschen den Vórfällen bestéht kéíne Verbíndung. — Между этими происшествиями нет никакой взаимосвязи

    11) лингв сочетание

    éíne phraseológische Verbíndung — фразеологическое (слово)сочетание

    Универсальный немецко-русский словарь > Verbindung

  • 15 Abschmelzschweißen

    n
    стыковая сварка оплавлением (сварка давлением с местным нагревом металла до оплавления тонкого слоя на его поверхности током, проходящим через контакт торцов деталей перпендикулярно к плоскости образуемого сварного стыка, и приложением осевого усилия сжатия)

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Abschmelzschweißen

См. также в других словарях:

  • контакт с разновременным замыканием контакт-деталей — Параллельные тексты EN RU Pre make contact Contact with two operating contact points of different material, with one contact switching prior to the other one. Pre make contacts are used mainly for high inrush currents. [Tyco Electronics] Контакт… …   Справочник технического переводчика

  • перекат контакт-деталей электрического реле — …   Справочник технического переводчика

  • скольжение контакт- деталей электрического реле — …   Справочник технического переводчика

  • Перекат контакт-деталей электрического реле — 106. Перекат контакт деталей электрического реле D. Kontaklrollen E. Contact roll F. Roulement des pièces de contact Относительное движение перекатывания одной контакт детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Скольжение контакт-деталей электрического реле — 105. Скольжение контакт деталей электрического реле D. Kontaktreiben E. Contact wipe F. Glissement des pièces de contact Относительное движение одной контакт детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • перекат контакт-деталей (реле) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN contact roll …   Справочник технического переводчика

  • проскальзывание контакт-деталей — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN contact wipe …   Справочник технического переводчика

  • контакт-деталь — Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт. МЭК 60050(441 15 06). [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] 1) Должно быть проводящих [Интент] контакт деталь Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта [ГОСТ… …   Справочник технического переводчика

  • Контакт электрический, линейный — Линейный электрический контакт Электрический контакт, при котором соприкосновение рабочих поверхностей контакт деталей происходит по линии Смотреть все термины ГОСТ 14312 79. КОНТАКТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 14312 79.… …   Словарь ГОСТированной лексики

  • Контакт электрический, поверхностный — Поверхностный электрический контакт Электрический контакт, при котором соприкосновение рабочих поверхностей контакт деталей происходит по поверхности Смотреть все термины ГОСТ 14312 79. КОНТАКТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ …   Словарь ГОСТированной лексики

  • Контакт электрический, точечный — Точечный электрический контакт Электрический контакт, при котором соприкосновение рабочих поверхностей контакт деталей происходит в точке Смотреть все термины ГОСТ 14312 79. КОНТАКТЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 14312 79.… …   Словарь ГОСТированной лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»