-
1 Kontaktstück
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Kontaktstück
-
2 Kontaktstück
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kontaktstück
-
3 Kontaktstück
контакт-деталь
Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
МЭК 60050(441-15-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
1) Должно быть проводящих
[Интент]
контакт-деталь
Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact (piece)
one of the conductive parts forming a contact
[IEV number 441-15-06 ]FR
(pièce de) contact
une des pièces conductrices formant un contact
[IEV number 441-15-06 ]1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Contact (piece) - контакт деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Piece de contact - контакт-деталь
[Перевод Интент]
Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77
ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями
ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности
ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности
СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями
СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
2. Контакт-деталь электрического соединителя
Рис. Tyco Electronics
Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения
Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей
1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
- медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
- алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
- рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.
[ ГОСТ 10434-82]4. Контакт-деталь, устанавливаемая на печатной плате для присоединения проводов
Тематики
EN
DE
FR
контакт-деталь электрического реле
Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
103. Контакт-деталь электрического реле
D. Kontaktstück
E. Contact tip (or point)
F. Pièce de contact
Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktstück
-
4 Kontaktstück
n <tech.allg> ■ contact piece; contact member -
5 Kontaktstück
n -
6 Kontaktstück
(n)контактная наклепкаконтактконтактный элемент, контактирующая часть, контактирующая детальDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > Kontaktstück
-
7 Kontaktstück
nсм. Kontaktteil -
8 Kontaktstück
артил. контакт -
9 Kontaktstück
сущ.1) тех. контактная деталь, разъём2) артил. контакт3) радио. контактирующая деталь, контактная наклёпка4) электр. контактная часть, контактный элемент5) автом. контактирующая часть -
10 Kontaktstück
n контактная деталь ж.; контактная часть ж.; контактный элемент м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kontaktstück
-
11 Kontaktstück des Sicherungsträgers
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kontaktstück des Sicherungsträgers
-
12 Kontaktstück des Sicherungsunterteils
Kontaktstück n des Sicherungsunterteils fuse-base, fuse link, fuse carrier contact (IEC 50-441-18-03)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kontaktstück des Sicherungsunterteils
-
13 Kontaktstück für Schutzrohrkontakte
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kontaktstück für Schutzrohrkontakte
-
14 Kontaktstück des Sicherungunterteils
контакт основания плавкого предохранителя
-
[Интент]EN
fuse-base contact
the contact piece of a fuse-base designed to engage with a corresponding part of the fuse
[IEV number 441-18-03]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
contact d'un socle
pièce de contact d'un socle destinée à être mise en contact avec une partie correspondante du fusible
[IEV number 441-18-03]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktstück des Sicherungunterteils
-
15 Kontaktstück des Sicherungseinsatzes
контакт плавкой вставки предохранителя
контакты плавкой вставки
Две или несколько токоведущих частей, предназначенных для обеспечения электропроводности между плавкой вставкой и соответствующим держателем плавкого предохранителя.
[ ГОСТ 17242-86]EN
fuse-link contact
the contact piece of a fuse-link designed to engage with a corresponding part of the fuse
[IEV number 441-18-04]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
contact d'un élément de remplacement
pièce de contact d'un élément de remplacement destinée à être mise en contact avec une partie correspondante du fusible
[IEV number 441-18-04]
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kontaktstück des Sicherungseinsatzes
-
16 auswechselbares Kontaktstück
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > auswechselbares Kontaktstück
-
17 bewegliches Kontaktstück
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > bewegliches Kontaktstück
-
18 rollendes Kontaktstück
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > rollendes Kontaktstück
-
19 Kontakt
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Kontakt
-
20 Kontakt
m замыкание с.; касание с.; катализатор м.; контакт м.; соприкосновение с.→ SchukoNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Kontakt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kontaktstück — kontaktinis elementas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. contact element vok. Kontaktglied, n; Kontaktstück, n rus. контактный элемент, m pranc. élément de contact, m … Automatikos terminų žodynas
Kontaktstück — kontakto elementas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. contact element vok. Kontaktstück, n; Schaltstück, n rus. элемент контакта, m pranc. élément de contact, m … Automatikos terminų žodynas
bewegliches Kontaktstück — judamoji kontakto dalis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. moving contact member; moving contact part vok. bewegliches Kontaktstück, n rus. подвижная контактная часть, f pranc. partie mobile de contact, f … Automatikos terminų žodynas
Telegraph [1] — Telegraph (Fernschreiber), Vorrichtung zur Nachrichtenbeförderung, welche den an einem Orte zum sinnlichen Ausdruck gebrachten Gedanken an einem entfernten Orte wahrnehmbar wieder erzeugt, ohne daß der Transport eines Gegenstandes mit der… … Lexikon der gesamten Technik
Uhr [1] — Uhr, eine Vorrichtung zur Messung und Anzeige der Zeit. Jede gleichförmige Bewegung vermag der Zeitmessung zu dienen. Die Alten haben die Bewegung des Schattens (s. Sonnenuhren) und den Ausfluß von Wasser oder Sand aus der engen Oeffnung eines… … Lexikon der gesamten Technik
Elektrische Eisenbahnen — (electric railways; chemins de fer électriques; ferrovie elettriche). Inhaltsübersicht: I. Allgemeine Entwicklung und Zukunft des elektrischen Bahnbetriebes. – II. Nutzbarmachung der Wasserkräfte für die Anlage der Stromquellen. – III.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Ausschalter [1] — Ausschalter für elektrische Ströme dienen zum Schließen bezw. Unterbrechen des elektrischen Stromes, um Lampen, Motoren u.s.w. mit der Elektrizitätsquelle zu verbinden oder von ihr abzutrennen. Je nachdem der Ausschalter nur eine Leitung oder… … Lexikon der gesamten Technik
Akkumulātor [2] — Akkumulātor (Sammler, sekundäres galvanisches Element, Ladungssäule), elektrochemischer Apparat zur Aufspeicherung von Stromarbeit behufs ihrer spätern Verwendung an beliebigem Orte. Der A. wurde 1850 von Wilhelm Siemens und unabhängig von ihm… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fernmeldeapparat — (Fernmelder), Vorrichtung, durch die ein Vorgang an einer entfernten Stelle erkennbar gemacht werden kann, in der Regel unter Benutzung des elektrischen Stromes (elektrischer Fernmelder). Wo der Zuruf oder die Geste nicht mehr ausreicht, benutzt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Alarmvorrichtungen [1] — Alarmvorrichtungen, Vorrichtungen zur selbsttätigen Abgabe hörbarer Signale beim Eintreten einer bestimmten Voraussetzung. Man unterscheidet: 1. Alarmvorrichtungen zur Sicherung von Wohnräumen, Geschäftszimmern, Kassenräumen und Kassenbehältern… … Lexikon der gesamten Technik
Kriegstelegraph [3] — Kriegstelegraph. Bei Beginn des Weltkrieges hielt man die technische Entwicklung des Nachrichtengerätes der deutschen Truppen im allgemeinen für abgeschlossen. Man ging von der Annahme aus, daß man mit dem Fernsprecher und der drahtlosen… … Lexikon der gesamten Technik