-
101 lid
lid [lɪd] n1) кры́шка, колпа́к2) ве́ко;to narrow one's lids прищу́риться
3) зоол. жа́берная кры́шка; биол. оболо́чка, покры́шка4) сл. шля́па; шлем5) разг. (ре́зкое) ограниче́ние; запре́т;the lid is on gambling аза́ртные и́гры запрещены́
а) доверши́ть де́ло, положи́ть коне́ц;б) расстро́ить ( планы и т.п.);to keep the lid on (information, data, etc.) держа́ть (све́дения, да́нные и т.п.) в секре́те
;to take the lid off (information, data, etc.) откры́ть секре́т, сде́лать я́вным
-
102 limb
Ⅰlimb [lɪm]1. n1) коне́чность, член ( тела)2) сук, ве́тка3) отро́г горы́4) разг. не́слух; непослу́шный ребёнок;limb of the devil ( или of Satan) дья́вольское отро́дье
5) грам. член предложе́ния◊limb of the law шутл. блюсти́тель поря́дка, страж зако́на (полицейский, адвокат)
;out on a limb в тру́дном положе́нии, в опа́сности
2. v расчленя́тьⅡlimb [lɪm] n1) астр. лимб, край ди́ска (Солнца, Луны, планет)2) лимб, кругова́я шкала́ ( в угломерных приборах)3) бот. расши́ренная часть (лепестка, листа) -
103 limbless
limbless [ˊlɪmləs] aлишённый коне́чностей, безру́кий, безно́гий -
104 limit
limit [ˊlɪmɪt]1. n1) грани́ца, преде́л;superior limit ма́ксимум
;inferior limit ми́нимум
;to set the limit устана́вливать преде́л; положи́ть коне́ц
;to go beyond the limit перейти́ грани́цы
;to go the limit амер. разг. впада́ть в кра́йность; переходи́ть все грани́цы
;that's the limit! э́то перехо́дит все грани́цы!; э́то уж сли́шком!
;she is the limit она́ невыноси́ма
;to the limit амер. максима́льно, преде́льно
2) мат. преде́л3) тех. преде́льный разме́р, до́пуск; интерва́л значе́ний4) юр. срок да́вности◊off limits амер. вход воспрещён
;within limits уме́ренно, в преде́лах возмо́жности
2. v1) ограни́чивать; ста́вить преде́л2) служи́ть грани́цей, преде́лом -
105 long-run
long-run [ˊlɒŋrʌn] aда́льний, далёкий;long-run objective коне́чная цель
;long-run prospects отдалённые перспекти́вы
-
106 loose
loose [lu:s]1. a1) свобо́дный;to break loose вы́рваться на свобо́ду; сорва́ться с це́пи
;to come loose развяза́ться; отдели́ться
;а) освобожда́ть;б) дава́ть во́лю (воображению, гневу и т.п.)2) ненатя́нутый;а) свобо́дно пусти́ть ло́шадь;б) (обраща́ться. мя́гко, без стро́гости3) не(пло́тно) прикреплённый; болта́ющийся, шата́ющийся; расхля́банный; обви́слый;loose end свобо́дный коне́ц (каната, троса и т.п.)
;loose leaf вкладно́й лист
4) просто́рный, широ́кий ( об одежде)6) нето́чный, неопределённый, сли́шком о́бщий;а) во́льный перево́д;б) небре́жный, нето́чный перево́д7) небре́жный, неря́шливый8) распу́щенный челове́к;loose morals распу́щенные нра́вы
9) несвя́занный, пло́хо упако́ванный, не упако́ванный в я́щик, коро́бку10) откидно́й11) тех. холосто́й◊loose bowels «сла́бый кише́чник»
;а) без определённой рабо́ты, без де́ла;б) в беспоря́дке2. adv свобо́дно и пр. [см. 1]3. v1) освобожда́ть, дава́ть во́лю;to loose one's hold of smth. вы́пустить что-л. из рук
;wine loosed his tongue вино́ развяза́ло ему́ язы́к
3) ослабля́ть, де́лать просто́рнее ( пояс и т.п.)4) вы́стрелить (тж. loose off)5) церк. отпуска́ть грехи́4. n вы́ход, проявле́ние ( чувств и т.п.);to give (a) loose (to) дать во́лю ( чувству)
;to give a loose to one's tongue развяза́ть язы́к
◊to be on the loose кути́ть, вести́ беспу́тный о́браз жи́зни
-
107 means
means [mi:nz] n plthe means of communication сре́дства сообще́ния
;the means of circulation эк. сре́дства обраще́ния
;the means of payment эк. платёжные сре́дства
;the means and instruments of production ору́дия и сре́дства произво́дства
;а) любы́м спо́собом;б) любо́й цено́й;в) коне́чно, пожа́луйста;by any means каки́м бы то ни́ было о́бразом
;by means of... посре́дством...
;а) нико́им о́бразом; ни в ко́ем слу́чае;б) ниско́лько, отню́дь не;it is by no means cheap э́то отню́дь не дёшево
2) сре́дства, состоя́ние, бога́тство;means of subsistence сре́дства к существова́нию
;a man of means челове́к со сре́дствами, состоя́тельный челове́к
3) attr.:means test прове́рка нужда́емости
-
108 must
ⅠmustI must go home я до́лжен идти́ домо́й
;you must do as you are told вы должны́ де́лать так, как вам говоря́т
;if you must, you must е́сли на́до, так на́до
;what must be, will be чему́ быть, того́ не минова́ть
2) необходимость:one must eat to live ну́жно есть, что́бы жить
you must be aware of this вы, коне́чно, зна́ете об э́том
;you must have heard about it вы, должно́ быть, об э́том слы́шали
you must not go there вам нельзя́ ходи́ть туда́
just as I was getting better what must I do but break my leg и на́до же мне бы́ло слома́ть себе́ но́гу как раз тогда́, когда́ я на́чал поправля́ться
◊I must away я до́лжен е́хать
2. n [mʌst] разг. настоя́тельная необходи́мость; тре́бование;it is a rigid must э́то обяза́тельно ну́жно сде́лать
Ⅱmust [mʌst] nпле́сеньⅢmust [mʌst] nмуст, виногра́дное су́слоⅣmust [mʌst] nпери́од «охо́ты» ( у самцов слонов и верблюдов) -
109 naturally
naturally [ˊnætʃǝrəlɪ] adv1) есте́ственно; свобо́дно, легко́2) как и сле́довало ожида́ть, разуме́ется3) коне́чно4) по приро́де, от рожде́ния -
110 never
never [ˊnevə] adv1) никогда́;one never knows никогда́ нельзя́ зара́нее знать
2) ни ра́зу;never before никогда́ ещё
;well, I never!, I never did! ( подразумевается hear или see the like) никогда́ ничего́ подо́бного не ви́дел или не слы́шал!
3) разг. для усиления отрицания:he answered never a word он ни сло́ва не отве́тил
;never a one ни оди́н
;never fear не беспоко́йтесь, бу́дьте уве́рены
;I'll do it, never fear не беспоко́йтесь, я э́то сде́лаю
;there's room enough for a company be it never so large ме́ста дово́льно, как бы велико́ о́бщество ни́ было
4) разг. коне́чно, нет; не мо́жет быть;you were never such a fool as to lose your money! не мо́жет быть, что́бы тебя́ угора́здило потеря́ть де́ньги!
◊never so как бы ни
;never say die не отча́ивайтесь
-
111 no
no [nəυ]1. adv1) нет;no, I cannot нет, не могу́
he is no better today сего́дня ему́ (ниско́лько) не лу́чше
;I can wait no longer я не могу́ до́льше ждать
;no sooner had he arrived than he fell ill едва́ он успе́л прие́хать, как заболе́л
;а) не ме́нее, чем;б) ни бо́льше, ни ме́ньше как;no more не́чего, ничего́ бо́льше; нет (бо́льше)
;I have no more to say мне не́чего бо́льше сказа́ть
;he is no more его́ нет в живы́х, он у́мер
;he cannot come, no more can I он не мо́жет прийти́, как и я
2. pron neg.he has no reason to be offended у него́ нет (никако́й) причи́ны обижа́ться
he is no fool он неглу́п, он не дура́к
;no such thing ничего́ подо́бного
;no doubt несомне́нно
;no wonder неудиви́тельно
no smoking! кури́ть воспреща́ется!
;no compromise! никаки́х компроми́ссов!
;no special invitations осо́бых приглаше́ний не бу́дет
;no trumps! без ко́зыря!
;а) друго́го вы́хода нет;б) не мо́жет быть двух мне́ний насчёт э́того;by no means нико́им о́бразом; коне́чно, нет
there's no knowing what may happen нельзя́ знать, что мо́жет случи́ться
;there is no telling what he is up to никогда́ не зна́ешь, что он замышля́ет
◊no end of о́чень мно́го, мно́жество
;we had no end of good time мы превосхо́дно провели́ вре́мя
;no cross, no crown посл. ≅ без труда́ нет плода́; го́ря боя́ться, сча́стья не вида́ть
;no flies on him его́ не проведёшь
;no man никто́
;а) ист. бесхо́зная земля́;б) воен. «ничья́ земля́», простра́нство ме́жду транше́ями проти́вников;no matter безразли́чно, нева́жно
;no odds нева́жно, не име́ет значе́ния
;in no time о́чень бы́стро, в мгнове́ние о́ка
1) отрица́ние;two noes make a yes два отрица́ния равны́ утвержде́нию
2) отка́з;he will not take no for an answer он не при́мет отка́за
3) pl голосу́ющие про́тив;the noes have it большинство́ про́тив
-
112 objective
objective [əbˊdʒektɪv]1. n1) цель; стремле́ние2) воен. объе́кт ( наступления)3) грам. объе́ктный или ко́свенный паде́ж4) опт. объекти́в2. a1) филос. объекти́вный; реа́льный, действи́тельный;objective method индукти́вный ме́тод
2) объекти́вный, беспристра́стный3) предме́тный; веще́ственный;objective table предме́тный сто́лик ( микроскопа)
4) грам. относя́щийся к дополне́нию;objective case объе́ктный ( или ко́свенный) паде́ж
5) целево́й;objective point воен. цель движе́ния, объе́кт де́йствий; перен. коне́чная цель
-
113 omega
omega [ˊəυmɪgə] n1) оме́га ( последняя буква греческого алфавита)2) коне́ц, заверше́ние [см. тж. alpha] -
114 period
period [ˊpɪərɪəd]1. n1) пери́од; промежу́ток вре́мени;a period of years определённый пери́од вре́мени
2) вре́мя, эпо́ха;our own period на́ша эпо́ха, на́ше вре́мя
;the girl of the period тип совреме́нной де́вушки
3) уро́к ( в школе)4) менструа́ция5) грам. пери́од, большо́е сло́жное зако́нченное предложе́ние6) pl ритори́ческая речь7) па́уза в конце́ пери́ода; то́чка;to put a period to smth. поста́вить то́чку; положи́ть коне́ц чему́-л.
8) мат., астр., геол. пери́од2. a относя́щийся к определённому пери́оду (о мебели, платье и т.п.) -
115 pin
pin [pɪn]1. n1) була́вка; шпи́лька; прище́пка; кно́пка; редк. гвоздь2) бро́шка, значо́к3) ке́гля4) pl разг. но́ги;he is quick on his pins он бы́стро бе́гает
;he is weak on his pins он пло́хо де́ржится на нога́х
5) муз. коло́к6) бочо́нок в 4 1\/12 галло́на7) шпиль8) ска́лка9) пробо́йник10) тех. па́лец; штифт, болт; шкво́рень, ось; ца́пфа; ше́йка; чека́; шплинт11) эл. штырь; вы́вод◊in (a) merry pin в весёлом настрое́нии
;pins and needles колотьё в коне́чностях ( после онемения)
;to be on pins and needles сиде́ть как на иго́лках
;I don't care a pin мне наплева́ть
;not a pin to choose between them они́ похо́жи как две ка́пли воды́
;not worth a row of pins никуда́ не годи́тся
;you might have heard a pin fall ≅ слы́шно бы́ло, как му́ха пролети́т
2. v2) прока́лывать; пробива́ть3) пригвожда́тьа) свя́зывать (кого-л. обещанием и т.п.);б) припере́ть к сте́нке;в) дать то́чное объясне́ние (чему-л.)◊to pin smth. on smb. возлага́ть на кого́-л. вину́ за что-л.
;to pin one's faith ( или hopes) on smb., smth. сле́по полага́ться на кого́-л., что-л.
-
116 point
point [pɔɪnt]1. n1) остриё, о́стрый коне́ц; ко́нчик; наконе́чник2) то́чка;four point six (4.6) четы́ре и шесть деся́тых (4,6)
;full point то́чка ( знак препинания)
;exclamation point амер. восклица́тельный знак
3) осо́бенность4) моме́нт ( времени);at this point he went out в э́тот моме́нт он вы́шел
;at the point of death при́ смерти
5) то́чка, ме́сто, пункт; амер. ста́нция;a point of departure пункт отправле́ния
6) очко́;to give points to дава́ть не́сколько очко́в вперёд; перен. ≅ заткну́ть за по́яс
7) пункт, моме́нт, вопро́с; де́ло;fine point дета́ль, ме́лочь, то́нкость
;point of honour де́ло че́сти
;on this point на э́тот счёт
8) преиму́щество, досто́инство;he has got points у него́ есть досто́инства
;singing was not his strong point он не был силён в пе́нии
9) гла́вное, суть; смысл, «соль» (рассказа, шутки);that is just the point в э́том-то и де́ло
;he does not see my point он не понима́ет меня́
;to come to the point дойти́ до гла́вного, до су́ти де́ла
;there is no point in doing that не име́ет смы́сла де́лать э́то
;the point is that... де́ло в том, что...
10) деле́ние шкалы́12) мыс, выступа́ющая морска́я коса́; стре́лка13) ответвле́ние оле́ньего ро́га;a buck of eight points оле́нь с рога́ми, име́ющими во́семь ответвле́ний
15) полигр. Пунктto come to ( или to make) a point де́лать сто́йку
free from points ненорми́рованный
19) мор. румб20) мор. ре́дька ( оплетённый конец снасти)21) ист. шнуро́к с наконе́чником ( заменявший пуговицы)22) верши́на горы́24) вид кру́жева25) attr.:points verdict спорт. присужде́ние побе́ды по очка́м ( в боксе и т. д.)
◊point of view то́чка зре́ния
;at the point of the sword си́лой ору́жия
;а) во всех отноше́ниях;б) повсю́ду;armed at all points во всеору́жии
;at point гото́вый (к чему-л.)
;to be on the point of doing smth. собира́ться сде́лать что-л.
;to carry one's point отстоя́ть свои́ пози́ции; доби́ться своего́
;to gain one's point дости́чь це́ли
;off the point некста́ти
;a) кста́ти, уме́стно;б) вплоть до (of);in point подходя́щий
;in point of в отноше́нии
;to make a point доказа́ть положе́ние [ср. тж. 16)]
;to make a point of smth. счита́ть что-л. обяза́тельным для себя́
;not to put too fine a point upon it говоря́ напрями́к
2. v3) быть напра́вленным4) говори́ть, свиде́тельствовать (to — o)5) (за)точи́ть, (за)остри́ть; наточи́ть6) чини́ть ( карандаш)7) оживля́ть; придава́ть остроту́8) ста́вить зна́ки препина́ния9) де́лать сто́йку ( о собаке)10) стр. расшива́ть швыpoint off отделя́ть то́чкой;point out ука́зывать; пока́зывать; обраща́ть (чьё-л.) внима́ние -
117 quietus
quietus [kwaɪˊi:təs] n1) что-л. успока́ивающее или подавля́ющее2) коне́ц, смерть;to get one's quietus умере́ть
3) уст. квита́нция, распи́ска в упла́те (до́лга) -
118 railhead
railhead [ˊreɪlhed] n1) вре́менный коне́чный пункт стро́ящейся желе́зной доро́ги2) воен. ста́нция снабже́ния -
119 ring
Ⅰring [rɪŋ]1. n1) кольцо́2) о́бруч, ободо́к; опра́ва ( очков)3) круг; окру́жность5) циркова́я аре́на; выводно́й круг6) (the ring) собир. профессиона́льные игроки́ на ска́чках, букме́керы7) площа́дка ( для борьбы), ринг8) аре́на полити́ческой борьбы́ (особ. во время выборов)9) ринг, объедине́ние ( часто незако́нное) для совме́стного контро́ля над ры́нком, де́йствиями поли́тиков и т.п.10) кли́ка; ша́йка, ба́нда11) (the R.) бокс13) мор. рым◊to run ( или to make) rings (a)round за́ пояс заткну́ть; намно́го опереди́ть, обогна́ть
2. v1) очерти́ть круг; обводи́ть кружко́м2) окружа́ть кольцо́м (обыкн. ring in, ring round, ring about)4) кружи́ть; ви́тьсяⅡring [rɪŋ]1. n1) звон; звуча́ние;the ring of his voice звук его́ го́лоса
2) разг. (телефо́нный) звоно́к;to give a ring позвони́ть по телефо́ну
3) намёк (на);it has the ring of truth about it э́то звучи́т правдоподо́бно
4) подбо́р колоколо́в ( в церкви); бла́говест2. v (rang, rung; rung)1) звене́ть; звуча́ть; раздава́ться;to ring true ( false или hollow) звуча́ть и́скренне (фальши́во)
2) звони́ть;to ring the alarm уда́рить в наба́т
;to ring the bell звони́ть (в ко́локол)
;to ring a chime прозвони́ть ( о башенных часах)
;to ring a peal трезво́нить
3) звони́ть по телефо́ну4) оглаша́ться (with);the air rang with shouts во́здух огласи́лся кри́ками
ring at звони́ть ( у дверей дома и т.п.);to ring the curtain down дать звоно́к к спу́ску за́навеса; перен. положи́ть коне́ц (чему-л.) [ср. тж. ring up в)]
;а) разг. вводи́ть, представля́ть;б) ознамено́вывать колоко́льным зво́ном;ring off дава́ть отбо́й ( по телефону); ве́шать тру́бку;ring off! груб. замолчи́(те)! заткни́(те)сь!
а) прозвуча́ть;б) провожа́ть колоко́льным зво́ном;а) разбуди́ть звонко́м;б) звони́ть, вызыва́ть по телефо́ну;в):to ring the curtain up дать звоно́к к подня́тию за́навеса; перен. нача́ть (что-л.) [ср. тж. ring down]
-
120 runner
runner [ˊrʌnə] n1) бегу́н; уча́стник состяза́ния в бе́ге;a poor runner плохо́й бегу́н
;a fast runner хоро́ший бегу́н
2) ползу́чее расте́ние; сте́лющийся побе́г ( с корнями)3) ус (земляники, клубники)4) тех. бегуно́к; ходово́й ро́лик; рабо́чее колесо́ ( турбины); ро́тор, ве́рхний жёрнов5) посы́льный, гоне́ц, курье́р; рассы́льный6) инкасса́тор7) контрабанди́ст8) быстрохо́дное су́дно; контраба́ндное су́дно9) мор. ходово́й коне́ц ( снасти)12) доро́жка (на столе, на полу)
См. также в других словарях:
Коне — фамилия. Известные носители: Коне, Аруна (род. 1983) ивуарийский футболист, нападающий испанской «Севильи». Коне, Бакари (ивуарийский футболист) (род. 1981) ивуарийский футболист, нападающий катарского клуба «Лехвия». Коне, Бакари (буркинийский… … Википедия
Коне... — коне... Начальная часть сложных слов, вносящая значения сл. 1) конь, кони (коневодство, конематика и т.п.) 2) коневодческий (конезавод, конесовхоз, конеферма и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
коне... — КОНЕ... Первая часть сложных слов. 1. Вносит зн. сл.: конь. Коневодство, конепас, конепоголовье. 2. Вносит зн. сл.: коневодческий. Конесовхоз … Энциклопедический словарь
Коне (река) — Коне фр. Côney … Википедия
коне́чно — [шн] … Русское словесное ударение
коне́чный — конечный, чен, чна, чно, чны … Русское словесное ударение
КОНЕ Морис — КОНЕ (Koné) Морис, писатель Берега Слоновой Кости (на франц. яз). Ром. «Юноша из Буаке» (1963) и «До порога ирреального» (1976) … Литературный энциклопедический словарь
Коне, Эммануэль — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коне. Эммануэль Коне … Википедия
Коне, Бакари (ивуарийский футболист) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коне. Бакари Коне … Википедия
Коне, Аруна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коне. Аруна Коне … Википедия
Коне, Бакари (буркинийский футболист) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Коне. Бакари Коне … Википедия