-
61 exercise
{'eksəsaiz}
I. 1. упражнение, занимание, упражняване, изпълняване, изпълнение
in the EXERCISE of one's duty при изпълнение на дълга си
to take EXERCISE правя разходки, движа се, спортувам
EXERCISE yard двор (на затвор и пр.)
2. обучение, упражнение, тренировка, класно/домашно упражнение
EXERCISEs for the piano, fivefinger EXERCISEs клавирни етюди
(tactical) EXERCISEs воен. учение
3. проявление, проява, проявяване
EXERCISE of judgment самостоятелна преценка
EXERCISE of patience (проява на) търпение
4. рел. обред, ритуал
5. pl ам. тържество, церемония (при някакъв случай)
graduation EXERCISEs годишен акт
opening EXERCISEs тържество при откриване, тържествено откриване (на конгрес и пр.)
II. 1. упражнявам (се), занимавам (се), тренирам
2. обучавам, школувам (глас)
3. воен. провеждам учение, обучавам (се)
4. изпълнявам (функции), проявявам (способности, воля и пр.), упражнявам (авторитет, власт и пр.), използвам, ползвам се от (права и пр.)
5. обик. pass безпокоя, тревожа
to be EXERCISEd about безпокоя се за* * *{'eksъsaiz} n 1. упражнение, занимание; упражняване; изпълня(2) {'eksъsaiz} v 1. упражнявам (се), занимавам (се), тренир* * *учение; школувам; упражняване; тренирам; тренировка; упражнение; обучение; обучавам; обред; практикувам; проява; проявление; движение; занимавам; занимание; изпълняване;* * *1. (tactical) exercises воен. учение 2. exercise of judgment самостоятелна преценка 3. exercise of patience (проява на) търпение 4. exercise yard двор (на затвор и пр.) 5. exercises for the piano, fivefinger exercises клавирни етюди 6. graduation exercises годишен акт 7. i. упражнение, занимание, упражняване, изпълняване, изпълнение 8. ii. упражнявам (се), занимавам (се), тренирам 9. in the exercise of one's duty при изпълнение на дълга си 10. opening exercises тържество при откриване, тържествено откриване (на конгрес и пр.) 11. pl ам. тържество, церемония (при някакъв случай) 12. to be exercised about безпокоя се за 13. to take exercise правя разходки, движа се, спортувам 14. воен. провеждам учение, обучавам (се) 15. изпълнявам (функции), проявявам (способности, воля и пр.), упражнявам (авторитет, власт и пр.), използвам, ползвам се от (права и пр.) 16. обик. pass безпокоя, тревожа 17. обучавам, школувам (глас) 18. обучение, упражнение, тренировка, класно/домашно упражнение 19. проявление, проява, проявяване 20. рел. обред, ритуал* * *exercise[´eksə¸saiz] I. n 1. упражнение, занимание; упражняване; изпълнение, изпълняване; he died in the \exercise of his duty той умря при изпълнение на дълга си; to take \exercise разхождам се; спортувам; outdoor \exercise движение на открито; gymnastic \exercise, physical \exercises гимнастика, физически упражнения; \exercise yard двор (обикн. на затвор); take more \exercise! прави повече гимнастика! спортувай повече!; 2. обучение, упражнение, тренировка; \exercises for the piano, five-finger \exercises клавирни етюди; Latin \exercise (домашно) упражнение по латински език; spelling \exercises упражнения по правопис; tactical \exercises воен. учение; 3. проявяване; проявление, проява; \exercise of judgement самостоятелна преценка (оценка); free \exercise of religion свобода на вероизповеданията; 4. pl, ам. тържества, празненства (особ. училищни); graduation \exercises празненства при завършване на училище; 5. рел. обред, ритуал; religious \exercises (пост и) молитва; II. v 1. упражнявам (се), занимавам (се), тренирам; to \exercise o.s. in fencing тренирам фехтовка; to \exercise a horse разхождам кон; dogs should be \exercised frequently кучетата трябва често да се разхождат; 2. практикувам; 3. обучавам, школувам ( глас); 4. воен. обучавам се; провеждам учение; 5. изпълнявам ( функции); проявявам (способности, воля); упражнявам, използвам, ползвам се с (права и пр.); 6. безпокоя (обикн. pass); I'm \exercised about his health безпокоя се за здравето му. -
62 proceeding
{prə'si:diŋ}
1. постъпка, проява, линия на поведение
2. рl съдебна процедура/преследване
to institute/initiate/start/take legal PROCEEDINGs against завеждам дело срещу
3. pl работа (на комисия и пр.), разисквания, заседание, протоколи
4. рl публикации, бюлетин (нa научно дружество, конгрес)* * *{prъ'si:din} n 1. постъпка, проява, линия на поведение; 2.* * *постъпка; проява; действие;* * *1. pl работа (на комисия и пр.), разисквания, заседание, протоколи 2. to institute/initiate/start/take legal proceedings against завеждам дело срещу 3. постъпка, проява, линия на поведение 4. рl публикации, бюлетин (нa научно дружество, конгрес) 5. рl съдебна процедура/преследване* * *proceeding[prə´si:diʃ] n 1. постъпка, действие, проява, линия на поведение; sharp \proceedings нечестни машинации; 2. pl съдопроизводство, съдебна процедура (и legal \proceedings); to institute legal \proceedings against завеждам дело срещу, давам под съд; 3. pl работа (на комисия и пр.), разисквания, обсъждане, заседание; official \proceedings официална част; 4. pl протоколи; \proceedings at trials протоколи на дела; 5. pl публикации, бюлетин (на научно дружество). -
63 colloquy
n1) офіційна розмова; обговорення; конференція2) діалог у письмовому вигляді3) амер. обмін репліками (у конгресі)* * *n1) офіційна розмова; обговорення; конференція2) лiт. твір у формі діалогу3) aмep. обмін репліками ( у конгресі) -
64 diet
1. n1) парламент; сейм; ландтаг; рейхстаг; збори2) з'їзд, конгрес, конференція3) одноденна сесія, одноденне засідання4) день явки в суд5) відходи золота і срібла (на монетному дворі)6) харчування; їжа, харч7) дієта; харчовий режим2. v1) тримати на дієті2) визначати режим харчування; харчуватися3) годувати* * *I n1) харчування, стіл; їжа2) дієтаII v1) тримати на дієті; саджати на дієту; дотримуватися дієти, сидіти на дієті3) годувати; харчуватися, столуватисяIII n1) парламент ( неанглійський)2) з'їзд, конгрес, конференція3) дiaл. одноденне засідання; одноденна сесія4) дiaл. призначений день; день явки до суду (тж. diet of appearance) -
65 engrossment
n1) зосередженість; зайнятість (чимсь)2) переписування начисто (крупним почерком)3) амер. складання остаточного проекту резолюції (закону) перед голосуванням у конгресі4) скуповування (товарів); монополізація* * *n1) зосередженість; зайнятість ( чим-небудь)2) переписування начисто, крупним почерком3) aмep. складання остаточного проекту резолюції або законопроекту перед голосуванням у конгресі4) скупка (товарів, землі); монополізація -
66 floor leader
амер.організатор партії в конгресі; керівник партійної фракції в конгресі -
67 congress
n1) конгрес; з'їзд; ( Congress) конгрес США2) спілкування; зустрічі, знайомства; світське життя3) eвф. статеві зносини, злягання -
68 floor leader
амер.організатор партії в конгресі; керівник партійної фракції в конгресі -
69 parteitag
Parteitag m партиен конгрес.* * *der, -e партиен конгрес. -
70 honourable
{'ɔnərəbl}
1. почтен, честен, благороден
2. почетен
3. уважаем, почитаем
4. H., съкр. Hon. титла на синове и дъщери на барон/почетни дами/съдии/членове на Камарата на общините/американския Конгрес
Most HONOURABLE многоуважаеми (обръщение към маркиз и пр.)
Right HONOURABLE многоуважаван (титла на министри и пр.)* * *{'ъnъrъbl} а 1. почтен, честен, благороден; 2. почетен; 3.* * *благороден;* * *1. h., съкр. hon. титла на синове и дъщери на барон/почетни дами/съдии/членове на Камарата на общините/американския Конгрес 2. most honourable многоуважаеми (обръщение към маркиз и пр.) 3. right honourable многоуважаван (титла на министри и пр.) 4. почетен 5. почтен, честен, благороден 6. уважаем, почитаем -
71 conference
состанок, конференција* * *состанок, конференцијаn. конференција, советување, состанок;2. собрание, конгрес; собир; конгрес -
72 convention
конвенција, конвенционалност* * *n. спогодба, договор, конвенција;2. состанок, собир, конгрес; (ист.) конвент; собир; договор; собир, конгрес -
73 floor
n1. аудиторія, публіка3. (the floor) право виступу/ слова- questions from the floor запитання з місця- to ask for the floor амер. просити слова- to be on the floor парл. бути на обговоренні (про законопроект то що)- to cross the floor of the House парл. перейти з однієї партії в іншу- to get the floor отримати слово- to give the floor надати слово- to have the floor отримати слово- to speak from the floor говорити з місця- to take the floor брати слово; амер. виступати- as has been said on this floor як було згадано раніше- since I have the floor амер. оскільки мені надали слово- floor leader організатор партії в Конгресі; керівник партійної фракції в Конгресі (США)- Senate Democratic floor керівник/ організатор сенаторів-демократів (США) -
74 Kongreß
Kongréß Kongress m, Kongresse 1. конгрес (научен); 2. Конгрес (парламентът в САЩ). -
75 Kongress
-
76 acte
m. (lat. actum, subst. du p.p. de agere "faire") 1. дело, постъпка; 2. удостоверение, свидетелство, акт, документ;acte d'accusation обвинителен акт; acte de mariage удостоверение за брак; acte de l'état civil удостоверение за гражданско състояние; acte de décès смъртен акт; 3. деяние; actes des saints деяния на светците; 4. съобщения (за конгрес, форум); actes d'un congrès сборник от изказвания, направени на конгрес; 5. театр. действие, акт; comédie en cinq actes комедия в пет действия. Ќ passer aux actes минавам към действие; acte médical медицинска намеса (или хирургическа); acte instinctif инстинктивно действие; acte administratif административно решение; faire acte d'héritier наследявам; faire acte de давам доказателство за; acte d'exécution изпълнителен лист; acte arbitraire произвол; passage а l'acte; passer а l'acte преминавам от теория на практика; faire acte de présence само присъствам, без да съм деен; donner acte а qch. (qqch.) разгадавам истината; prendre acte de qqch. запомням нещо, за да се ползвам от него по-късно; avaler son acte de naissance умирам. -
77 система комітетів
( в Конгресі США) little legislaturesУкраїнсько-англійський юридичний словник > система комітетів
-
78 справочинство
-
79 congress
з'їзд, конгрес- Congress -
80 congressional caucus
збори фракції ( партії) у Конгресі ( США)
См. также в других словарях:
конгрес — (лат. congressus) 1. состанок на делегати од една партија или организација заради разгледување на заедничките проблеми 2. собир на научници, книжевници, уметници и сл. од една земја или од повеќе земји заради разгледување на прашања од областа на … Macedonian dictionary
конгрес — у, ч. 1) З їзд, нарада з широким представництвом, перев. міжнародного характеру. 2) Законодавчий орган (парламент) у США та більшості латиноамериканських країн. •• Конгре/с депута/тів назва нижньої палати парламенту Іспанії. 3) В ряді країн –… … Український тлумачний словник
конгрес — [конгре/с] су, м. (на) с і, мн. сие, с іў … Орфоепічний словник української мови
конгрес — същ. събор, събрание, конференция … Български синонимен речник
конгрес — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
конгрес — гресу, ч. Пр. З їзд, нарада міжнародного характеру … Словник лемківскої говірки
поліконгресійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
КОНГРЕСИ МІЖНАРОДНІ (в галузі освоєння надр Землі) — конгрессы международные International congresses Internationale Kongreβe, Weltkongresse започатковані в кінці ХІХ ст. для геології (див. Міжнародний геологічний конгрес), гірничої справи (див. Світовий гірничий конгрес), видобутку нафти і газу… … Гірничий енциклопедичний словник
Всеукраинский национальный конгресс — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
БОЛГАРСКИЙ ЗЕМЛЕДЕЛЬЧЕСКИЙ НАРОДНЫЙ СОЮЗ — (БЗНС) возник в дек. 1899 в период крест. волнений, вызванных усилением налогового гнета. Принятая 7 м съездом (ноябрь 1905) программа содержала ряд требований, отражавших интересы трудящегося крестьянства. Вместе с тем значит. место в ней… … Советская историческая энциклопедия
Stefan Danailov — Stefan Danaïlov Stefan Danaïlov Nom de naissance Стефан Ламбов Данаилов Naissance 9 … Wikipédia en Français