-
1 egyezmény
• договор• пакт* * *формы: egyezménye, egyezmények, egyezménytсоглаше́ние с; догово́р м; пакт мfizetési egyezmény — соглаше́ние о платежа́х
* * *[\egyezményt, \egyezménye, \egyezmények] соглашение; (szerződés) договор, конвенция; (paktum) пакт;együttműködési \egyezmény — соглашение о сотрудничестве; fegyverszállítási \egyezmény — договор о поставке вооружения; fizetési \egyezmény — соглашение о платежах; kereskedelmi \egyezmény — торговое согла шение; kölcsönös \egyezmény — обоюдостороннее соглашение; kulturális \egyezmény — культурный договор; légiforgalmi \egyezmény — авиационная конвенция; megnemtámadási \egyezmény — пакт о ненападении; kölcsönös segélynyújtási \egyezmény — пакт о взаимопомощи; semlegességi \egyezmény — пакт о нейтралитете; tört. а hármas \egyezmény államai — Тройственное согласие; \egyezményt köt — заключить соглашение; az \egyezmény értelmében — по соглашениюEszakatlanti Egyezmény — Североатлантический договор;
-
2 konvenció
* * *[\konvenciót, \konvenciója, \konvenciók] конвенция;nemzetközi \konvenció — международная конвенция
-
3 légiforgalmi
формы: légiforgalmiak, légiforgalmitавиаци́онныйlégiforgalmi társaság — авиакомпа́ния ж
* * *воздушный, авиационный, авиа-, аэро-;\légiforgalmi társaság/vállalat — авиатранспортная компания; компания/общество/предприятие авиатранспорта v. воздушного транспорта\légiforgalmi egyezmény — авиационная конвенция;
-
4 megegyezés
• договор соглашение* * *формы: megegyezése, megegyezések, megegyezést1) соглаше́ние с, договорённость ж2) совпаде́ние с, схо́дство с (вкусов и т.п.)* * *1. (megállapodás vmire nézve) соглашение, согласие, договор, договорённость, сговор; сговорённость, biz. уговор;teljes \megegyezés — полная договорённость; \megegyezés hiánya — недоговорённость; vkivel való \megegyezés értelmében — по соглашению с кем-л.; a \megegyezés értelmében jár el — действовать на основе соглашения; \megegyezésre hajló — миролюбивый; (hajlékony) эластичный; \megegyezésre jut vkivel vmiben, vmire nézve — достигнуть v. достичь соглашения/договорённость с кем-л. о чём-л.; договариваться/договориться, сговариваться/сговориться, biz. столковываться/столковаться (mind) с кем-л. о чём-л.; прийти к согласию; elvi \megegyezésre jut — в принципе прийти к соглашению; közös \megegyezésre jut — прийти к взаимному соглашению; nem jutottak \megegyezésre — соглашения не было достигнуто; hallgatólagos \megegyezéssel — по молчаливому соглашению/сговору; kölcsönös/közös \megegyezéssel — по взаимному соглашению; по обоюдному согласию; с общего согласия; на основе v. путём взаимной договорённости;békés \megegyezés — мирное/полюбовное соглашение;
2. (egyezmény, egyezség, megállapodás) соглашение, dipl. конвенция;létrejött a \megegyezés — соглашение было заключено; dipl. \megegyezés szerinti — конвенционный; \megegyezést köt — заключать/заключить соглашение;mindenki számára elfogadható \megegyezés — взаимоприемлемое соглашение;
3. (összehangoltság) согласованность; (megfelelőség, azonosság) соответствие; (egybevágás, pl. tanúvallomásnál, véleménynél is) совпадение;meg nem egyezés v. a \megegyezés hiánya — несоответствиеízlésünk \megegyezése — совпадение нашего вкуса;
-
5 szerződés
договор официальный* * *формы: szerződése, szerződések, szerződéstдогово́р м, контра́кт мszerződést kötni — заключа́ть/-чи́ть догово́р
* * *[\szerződést, \szerződése, \szerződések] 1. jog. договор, контракт; (egyezmény) соглашение;áruszállítási \szerződés — подряд на поставку товара; bérleti \szerződés — договор (имущественного) найма; арендный договор; biztosítási \szerződés — договор страхования; biztosítéki \szerződés — обеспечительный договор; fuvarozási \szerződés — договор перевозки; haj. договор фрахтования/тайм-чартера; чартер; harmadik személy javára szóló \szerződés — договор в пользу третьего лица; háromoldalú \szerződés — трёхсторонний договор; házassági \szerződés — брачный договор/контракт; írásbeli \szerződés — письменный договор; контракт; kereskedelmi \szerződés — торговый договор/контракт; договор о торговле; kétoldalú \szerződés — двусторонний договор; kollektív \szerződés — коллективный договор; колдоговор; megbízási \szerződés — договор комиссии; meghatalmazási \szerződés — поручение; semmis \szerződés — ничтожный договор; szállítási \szerződés — договор поставки; színlelt \szerződés — притворный договор; мнимый договор; szóbeli \szerződés — устный договор; vállalkozási \szerződés — подряд; vmely \szerződés felbontása — расторжение договора; vmely \szerződés felmondása — отказ от договора; денонсация договора; vmely \szerződés határideje — срок договора; vmely \szerződés megkötése — заключение договора; vmely \szerződés megszövegezése — оформление договора; vmely \szerződés megújítása — возобновление договора; a \szerződés négy részből áll — договор состоит из четырёх разделов; vmely \szerződés nyilvánosságra hozatala — опубликование договора; vmely \szerződés szellemében — в духе договора; \szerződés szerint — по/ согласно договору; \szerződés szerinti — договорный; предусмотренный договором; \szerződésbe foglal vmit — включать/включить что-л. в договор; \szerződésben kiköt — предусматривать/предусмотреть в договоре; \szerződésben kötelezettséget vállal vmely munka elvégzésére — взять подряд на что-л.; \szerződésben megállapított — договорный; \szerződésben megállapított kötelezettségek — договорное обязательство; \szerződésen kívüli — внедоговорный; \szerződésre lép — договариваться/договориться; felbontja a \szerződést — расторгать/расторгнуть договор/контракт; felmondja a \szerződést — денонсировать договор; \szerződést aláír — подписывать/подписать договор; vmely \szerződést aláírásokkal megerősít — скреплять/скрепить договор подписями; \szerződést betart — соблюдать/соблюсти договор; \szerződést köt — заключать/заключить договор/контракт; договариваться/договориться; \szerződést megszeg — нарушать/нарушить договор; (eláll a szerződéstől) отступать/отступить от договора; \szerződést megújít — возобновлять/возобновить договор; перезаключать договор; vmely \szerződést tiszteletben tart — соблюдать договор;adásvételi \szerződés — договор купли-продажи;
2. szính. ангажемент;\szerződést kap — получить ангажемент;
3. dipl. договор; (paktum) пакт; (konvenció) конвенция;megnemtámadási \szerződés — договор о ненападении; regionális \szerződés — региональный пакт; szövetségi \szerződés — союзный договор; támadó \szerződés — агрессивный договор; titkos \szerződés — тайный/секретный договор; védelmi \szerződés — оборонительный договор; a \szerződés ratifikálása — ратификация договора; nemzetközi \szerződés felmondása — денонсация международного договораpol.
Atlanti Szerződés — Атлантический пакт; -
6 vasúti
* * *формы: vasútiak, vasútitжелезнодоро́жныйvasúti szerencsétlenség — круше́ние с по́езда
* * *железнодорожный;\vasúti állomás — железнодорожная станция; \vasúti aluljáró — путепровод под полотном железной дороги; \vasúti átjáró — железнодорожный переезд; \vasúti büfé — привокзальный/станционный буфет; \vasúti csomópont — железнодорожный узел; узловая станция; \vasúti díjszabás/tarifa — железнодорожный тариф; \vasúti egyezmény — железнодорожная конвенция; \vasúti elágazás — железнодорожная ветка; железнодорожное ответвление; \vasúti felüljáró — путепровод над полотном железной дороги; \vasúti forgalorn — железнодорожное движение; \vasúti fővonal — железнодорожная магистраль; \vasúti fülke/szakasz — купе s., nrag.; \vasúti gördülő anyag — железнодорожный подвижный состав; \vasúti hálózat — железнодорожная сеть; сеть железных дорог; \vasúti híd — железнодорожный мост; \vasúti jegy — железнодорожный билет; проездной билет; \vasúti jelzésrendszer — железнодорожная сигнализация; \vasúti kocsi ( — железнодорожный) вагон; átmenő/közvetlen \vasúti kocsi — вагон прямого сообщения; fapados \vasúti kocsi — жёсткий вагон; \vasúti kocsi kerekei — вагонные колёса; колёса вагона; \vasúti kocsirakomány — вагонный груз; \vasúti közlekedés — железнодорожное сообщение; kat. \vasúti légvédelmi ágyú — железнодорожная зенитная пушка; зенитная пушка на железнодорожной установке; \vasúti menetrend — расписание поездов; \vasúti műhely — железнодорожная мастерская; \vasúti — бг путевой сторож; \vasúti összeköttetés — железнодорожная связь; \vasúti pályatest — железнодорожное полотно; полотно железной дороги; \vasúti poggyászmegőrző — камера хранения багажа; \vasúti sín — железнодорожный рельс; \vasúti szállítás — железнодорожный транспорт; железнодорожная перевозка; \vasúti szárnyvonal — железнодорожная ветка; \vasúti személykocsi — пассажирский вагон; \vasúti szerelvény — железнодорожный (подвижный) состав; \vasúti szerencsétlenség — крушение поезда; \vasúti teherkocsi — товарный/ грузовой вагон; \vasútitolvaj — вор на железной дороге; \vasúti töltés — железнодорожная насыпь; \vasúti vágány — железнодорожный/рельсовый путь; \vasúti váltó — железнодорожная стрелка; \vasúti vendéglő — привокзальный/станционный ре,сторан\vasúti alkalmazott — железнодорожник, путеец, (nő) железнодорожница;
-
7 berni
Imn. бернский;Berni Alpok — Бернские Альпы; IIa \berni egyezmény — бернская конвенция;
-
8 hágai
* * *гаагский;a \hágai Nemzetközi Bíróság — Гаагский международный судa \hágai egyezmény — Гаагская конвенция;
-
9 postaügyi
hiv.
\postaügyi egyezmény — почтовая конвенция -
10 vámszerződés
dipl. таможенная конвенция -
11 vámügyi
\vámügyi egyezmény/megállapodás — таможенная конвенция
См. также в других словарях:
КОНВЕНЦИЯ — (лат., от convenire собираться, соглашаться). Договор, соглашение между двумя государствами относительно какого нибудь общего всем им дела. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНВЕНЦИЯ [лат. conventio… … Словарь иностранных слов русского языка
КОНВЕНЦИЯ — конвенция, соглашение в письменном виде. Словарь финансовых терминов. Конвенция Конвенция договор экономического характера, соглашение фирм, организаций, стран по урегулированию проблем распределения заказов, производства, сбыта и т.д. По… … Финансовый словарь
конвенция — См … Словарь синонимов
КОНВЕНЦИЯ — КОНВЕНЦИЯ, конвенции, жен. (лат. conventio соглашение) (дипл.). Договор, соглашение между государствами по какому нибудь специальному, техническому вопросу. Железнодорожная конвенция. Военная конвенция. Международная почтово телеграфная конвенция … Толковый словарь Ушакова
Конвенция — (от лат. conventio договор, соглашение; англ. convention) международный договор по специальному вопросу, как правило, многосторонний. Содержание К. обычно посвящено одному предмету (напр., консульская К., патентная К., таможенная К.). К.… … Энциклопедия права
КОНВЕНЦИЯ — (лат. conventio соглашение) договор, соглашение, в том числе имплицитное; конвенциональный само собой разумеющийся, общепринятый, традиционный. Философия: Энциклопедический словарь. М.: Гардарики. Под редакцией А.А. Ивина. 2004 … Философская энциклопедия
конвенция — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] конвенция Договор (в том числе и экономического содержания) между различными государствами, предприятиями и организациями для урегулирования различных разногласий, проблем… … Справочник технического переводчика
Конвенция — англ. convention договор между различными компаниями, фирмами, учреждениями и государствами, в котором определены решения вопросов сбыта, производства, распределения и т.п. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
КОНВЕНЦИЯ — КОНВЕНЦИЯ, и, жен. (спец.). Международный договор по какому н. определённому вопросу. Таможенная к. Железнодорожная к. | прил. конвенционный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КОНВЕНЦИЯ — жен., франц. частный договор о чем либо между двумя государствами; условие, соглашение, уговор, полюбовная разверстка, сделка. Конвенционный, условный, договорный. Конвент муж. собрание, заседание, собор, комитеть, совет. Толковый словарь Даля. В … Толковый словарь Даля
Конвенция — (convention, Uebereinkunft, соглашение) термин дляобозначения международного договора, простого по форме и однопредметногопо своему содержанию. Этими признаками К. отличается от трактата,которому обыкновенно противополагается. Указанное различие … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона